background image

 保修卡

-在将物品寄回购买点之前,请仔细阅读

https://www.mixc-

der.com

 

上的退货程序和保修政策。

-  如果您的产品还在保修有效期内,请填写该卡并将其与产品
一起发送给您的经销商。

注意事项:

 序号:

购买日期:

产品型号:

RMA编号:

退货原因:

顾客姓名:   

电话:

电子邮件:

地址:

WARRANTY CARD

ATTENTIONS:

- Please read the return procedures and warranty 

policy carefully on www.mixcder.com
before sending items back to point-of-purchase.
- Please fill the card and send it to your reseller together 
with the product if your product's warranty is valid.

S.N:

Date of Purchase:

Product Model:

RMA Number:

Return Reason:

Customer Name:   

TEL:

E-mail:

Address:

Summary of Contents for HD901

Page 1: ...User s Manual Wireless Headphone MODEL HD901 ...

Page 2: ...texture giving you a long time comfort Built in rechargeable battery provides more music playing and standby time HD901 also can be used in both wired and wireless mode via the supplied 3 5mm audio cable and Wireless V5 0 Its powerful and rich bass speaker brings you amazing and unprecedented Note Please read the user manual carefully before using and keep it properly for future reference TF Card ...

Page 3: ... and the LED turns to solid blue 5 Pairing with Wireless Devices 4 Charging the Battery Use the supplied micro USB charging cable to charge the headphone It takes about 5 5 hours for the first charge and about 5 hours for a subsequent charge after that The headphone LED turns to solid red during charging When the battery is fully charged the LED turns off When the battery is low the LED keeps red ...

Page 4: ...y when turning on Because of different systems some computers or laptops you will need to pair manually every time 6 1 Making a Call 1 Make sure the headphone is paired with the mobile phone Dial through the mobile phone and press the call button on the phone 2 To end a call press the power button once or also end the call directly by the phone 6 2 Answering a Call Make sure the headphone is paire...

Page 5: ...battery every 2 months for 1 2 hours Use a dry cloth for cleaning if needed Avoid dropping the headphone from high places or on hard surfaces Avoid exposing the headphone to extreme temperature Recommended Storage temperature is 40 C 80 C The headphone is NOT waterproof Avoid exposing the headphone to rain or getting liquids into any button port or other openings Please don t twist or bend the hea...

Page 6: ...ease Volume Play Media Pause Restart Media Playback Skip to Next Track Skip to Previous Track Answer a Call When a call comes in press the power button End a Call When you want to end a call press the power button TF Card Wireless Mode Exchange 1 In wireless mode press the power button twice change to TF card mode you will hear the prompt play by TF card If no TF card insert it will reconnect the ...

Page 7: ...he headphone is off press the power button 2 seconds to power on it will automatically play the music in TF card then the blue LED lights When in pause mode press the power button once to play music then press once again to pause Power on Play pause Skip to next track Press and hold the V button for 2s Press and hold the V button for 2s Skip to previous track TF Card Play Mode ...

Page 8: ... devices are in the effective pairing range 33 feet 10 meters Make sure that there is no obstacle between the headphone and the mobile phone such as electronic equipment and a wall Furthermore make sure that the headphone is in pairing mode and pair it with phone again Q There is some noise A Wireless is a radio technology so it is sensitive to obstacles between the headphone and the pairing devic...

Page 9: ... find the headphone A Please check that the headphone is in pairing mode Refer to chapter 5 Pairing with Wireless Devices Sometimes when the headphone is connected too many Wireless devices it cannot search and pair effectively Or your mobile phone and computer are already connected to many other devices Try removing some connections before searching the headphone ...

Page 10: ...sion HSP HFP A2DP AVRCP Support profile Built in 1050mAh rechargeable lithium battery Battery type Mixcder HD901 Pairing name Micro USB 5V 1A Charging port About 60 hours talking music playing time Running time 33ft 10m Wireless distance Standby time Charging time Operating temperature More than 6000 hours About 5 hours 10 C 45 C Frequency response 2V Operating voltage Note Features and technical ...

Page 11: ...ldetundsorgtfürlangenTragekomfort Dank des integrierten Akkus verlängern sich Musikgenuss und Standby Zeit Der HD901 kann kabellos oder über das beiliegende 3 5 mm Audiokabel und Wireless V5 0 verwendet werden Dieser leistungsstarke und umfassende Basslautsprecher garantiert ein fantastisches und großartiges Audioerlebnis Hinweis Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der erstmaligen Verwendu...

Page 12: ... auch das Audiokabel verwenden Wenn die Batterie schwach ist leuchtet die LED dauerhaft rot Gleichzeitig meldet der Kopfhörer eine schwache Batterie Warnton Hinweis Wir empfehlen eine volle Aufladung vor der ersten Inbetriebnahme Die Wiedergabedauer variiert abhängig von der Lautstärke und dem Audioinhalt 5 Kopplung mit kabellosen Geräten 1 Schalten Sie die Kopfhörer aus 2 Stellen Sie die beiden G...

Page 13: ...lösen Sie die Taste jetzt noch nicht Halten Sie die Netztaste weiter gedrückt bis die LED Netzleuchte abwechselnd blau und rot blinkt Nun ist der Kopfhörer im Kopplungsmodus und wartet auf die Verbindung mit Ihrem Gerät Sie werden eine Eingabeaufforderung hören 5 Wählen Sie Mixcder HD901 für die Kopplung Nach der erfolgreichen Kopplung leuchtet die Netz LED blau Sie werden eine Eingabeaufforderung...

Page 14: ...3 5 mm Audiokabel mit anderen Geräten verbinden Wenn die Akkukapazität des Kopfhörers niedrig ist können Sie die Musik genießen ohne sich Sorgen um den Batteriev erbrauch machen zu müssen Hinweis Das Mikrofon kann nicht funktionieren wenn er als kabelgebundene Kopfhörer verwendet wird Beantwortung Taste auf Ihrem Telefon um das Gespräch anzunehmen Falls es eine Musikwiedergabe gibt wird es pausier...

Page 15: ...ie den Kopfhörer dem Regen auszusetzen oder Flüssigkeiten in einen Tasten Port oder andere Öffnungen eindringen zu lassen Verdrehen oder biegen Sie den Kopfhörer bitte nicht Dies kann zu bleibender Deformierung führen Die eingebaute Batterie darf nicht im Feuer entsorgt werden da sie explodieren könnte 9 Schutz Ihres Hörens Der Kopfhörer befindet sich in der Nähe Ihrer Ohren somit bedeuten laute T...

Page 16: ...Sie hören Power off Ausschalten Ausschalten Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Medienwiedergabe Medienwiedergabe pausieren fortsetzen Nächster Titel Vorheriger Titel Einen Anruf beantworten Wenn ein Gespräch eingeht den Ein Ausschalter drücken Gespräch beenden Ein Gespräch wird durch Drücken des Ein Ausschalters beendet Umschalten zwischen TF Karte kabellosem Modus 1 Im kabellosen Modus drüc...

Page 17: ...itel Die Taste V 2 Sek gedrückt halten Die Taste V 2 Sek gedrückt halten Vorheriger Titel TF Wiedergabemodus 11 Fehlerbehebung F Der Kopfhörer kann nicht eingeschaltet werden A Schwacher Akku Laden Sie den Akku auf und wiederholen Sie den Vorgang Siehe hierzu bitte Kapitel 4 Aufladen den Kopfhörer F Weshalb kann der Kopfhörer nicht mit dem Mobiltelefon gekoppelt werden A Bitte folgendes überprüfen...

Page 18: ... A Bitte folgendes überprüfen Lautstärke erhöhen Die Kabellosfunktion muss eingeschaltet sein und die beiden zu verbindenden Geräte dürfen maximal 10 Meter voneinander entfernt sein F Mein Mobiltelefon oder der Computer findet den Kopfhörer nicht A Der Kopfhörer muss im Kopplungsmodus sein Siehe hierzu bitte Kapitel 5 Kopplung mit kabellosen Geräten Gelegentlich kann ein Kopfhörer der mit zu viele...

Page 19: ...s Profil Integrierter aufladbarer 1050 mAh Lithiumakku Akkuspezi fikationen Batterietyp Mixcder HD901 Kopplungsbezeichnung Micro USB 5V 1A Ladeanschluss Sprechzeit ca 60 Stunden Musikwie dergabe ca 60 Stunden Laufzeit 33ft 10m Kabellose Distanz Standby Zeit Ladedauer Betriebstemperatur Über 6 000 Stunden Circa 5 Stunden 10 C 45 C Frequenzgang 2V Betriebsspannung Hinweis Funktionen und technische D...

Page 20: ...опозволяет носить их с комфортом в течение длительного времени Встроенный аккумулятор обеспечивает больше музыки и времени ожидания Наушники М09 можно использовать как в проводном так и в беспроводном режимах с помощью аудиокабеля 3 5 мм или беспроводного подключения Wireless V5 0 Мощные динамики с насыщенными басами обеспечивают потрясающее качество звучания Примечание Пожалуйста внимательно проч...

Page 21: ...окабель Когда батарея разряжена светодиод становится сплошным красным В то же время наушники также издают предупреждающие сигналы при низком заряде батареи Примечание Настоятельно рекомендуется полностью зарядить при первом использовании Время воспроизведения зависит от уровнягромкости и типа аудиофайла 4 Зарядка наушников 5 Сопряжение с устройствами с поддержкой Wireless Подключите микро USB кабе...

Page 22: ...диодный индикатор не начнет мигать синим и красным цветом попеременно Это означает что гарнитура находится в режиме сопряжения ожидая соединения с вашим устройством Вы услышите голосовую подсказку 5 Выберите Mixcder HD901 для сопряжения После успешного сопряжения индикатор питания загорится ровным синим светом Вы услышите голосовую подсказку Примечание Перед сопряжением наушников с компьютером убе...

Page 23: ...гда используется в качестве проводных наушников 7 Используется как проводной наушник Использование в качестве проводных наушников с помощью аудиокабеля с разъемом 3 5 мм 1 ННажмите кнопку питания на наушниках чтобы ответить на вызов через наушники Если запущено воспроизведение музыки оно будет приостановлено 2 Чтобы завершить вызов нажмите кнопку питания еще раз или же завершите вызов непосредстве...

Page 24: ...да заряжайте аккумулятор каждые 2 месяца в течение 1 часов Используйте сухую ткань для очистки если необходимо Не допускайте падения наушников с высоты или на твердые поверхности Не подвергайте наушники воздействию высокой температуры Рекомендуемая температура хранения 40 C 80 C Наушники НЕ водонепроницаемые Не подвергайте наушники воздействию дождя или попаданию жидкости в любое отверстие Пожалуй...

Page 25: ...амигает красным светом и вы услышите сообщение Power Off Выключение питания Выключить питание Увеличить громкость Уменьшить громкость Воспроизвести медиафайлы Пауза возобновить воспроизведение Следующий трек Предыдущий трек Ответить на вызов При поступлении вызова нажмите кнопку питания для ответа абоненту Завершить вызов Для завершения вызова нажмите кнопку питания Смена режимов TF карта Беспро в...

Page 26: ...лючена Вы можете очистить всю историю соединений на своем телефоне Убедитесь что ранее подключенные по беспроводной связи устройства отключены Убедитесь что два устройства находятся в 11 Выявление неисправностей Когда наушники выключены нажмите кнопку питания в течение 2 секунд чтобы включить их При этом музыка будет автоматически воспроизводиться с TF карты а затем загорится синий индикатор Наход...

Page 27: ...одятся в пределах 33 фута 10 метров Вопрос Я не могу слышать звук Ответ Пожалуйста проверьте следующее Попробуйте увеличить громкость Убедитесь что функция Wireless включена подключены ли два устройства и находятся ли они в пределах 33 фута 10 метров Вопрос Мой мобильный телефон или компьютер не может найти наушники Ответ Пожалуйста проверьте или наушники находятся в режиме сопряжения Обратитесь к...

Page 28: ... аккумулятор емкостью 1050 мА ч Тип батареи Mixcder HD901 Имя соединения Micro USB 5V 1A Порт зарядки Около 60 часов в режиме разговора около 60 часов в режиме воспроизведения музыки Время работы 33ft 10m Расстояние беспроводной связи Время ожидания Время зарядки Температура эксплуатации Более 6000 часов Около 5 часов 10 C 45 C Частотный диапазон 2V Рабочее напряжение Примечание Функции и техничес...

Page 29: ...oreilles est simulé à la texture de la peau humaine assure un confort durable La batterie rechargeable intégrée offre plus de temps de musique et de temps de veille HD901peutêtreutiliséenmodesfilaireetsansfilviauncâbleaudio 3 5 mm et Wireless V5 0 Son haut parleur de graves puissant et riche vous offre un plaisir audio inimaginable et sans précédent Remarque Veuillezlireattentivementlemanuelavantl...

Page 30: ...D du casque devient rouge pendant la charge Lorsque la batterie est complètement chargée la LED s éteint Afin de ne pas affecter le temps de charge vous désactivez la fonction sans fil pendant la charge mais vous pouvez utiliser le câble audio Lorsque la batterie est faible le voyant est rouge fixe Dans le même temps le kit oreillette émet également une tonalité d avertissement de batterie faible ...

Page 31: ...n il conviendra d acheter un dongle sans fil de préférence la version 2 1 ou supérieure Mixcder HD901 se couplera automatiquement avec le dernier appareil couplé lors de la mise sous tension En raison de systèmes différents certains ordinateurs de bureau ou portables peuvent devoir être couplés manuellement à chaque fois 6 Faire et répondre à un appel 6 1 Faire un appel 6 2 Répondre à un appel 1 A...

Page 32: ...musique sans vous soucier de l épuisement de la batterie Remarque Le microphone n est pas disponible lorsque vous utilisez ce casque avec fil En l utilisant comme casque câblé avec un câble audio pourvu d une prise jack de 3 5 mm reporter au chapitre 5 Couplage avec des appareils sans fil 1 Appuyez sur le bouton d alimentation de votre casque pour répondre à l appel Si vous êtes en cours d écouter...

Page 33: ...rêmes Évitez de tomber des hauts lieux Si vous n utilisez pas le casque pendant une longue période chargez la batterie tous les 2 mois pendant 1heure Utilisez un chiffon sec pour nettoyage le casque si nécessaire Évitez de faire tomber le casque des endroits élevés ou sur des surfaces dures Évitez d exposer le casque à des températures extrêmes La température de stockage recommandée est de 40 C 80...

Page 34: ...ppuyez sur le bouton d alimentation et maintenez le enfoncé pendant 2 s vous entendrez Power Off Mise à l arrêt Augmenter le volume Diminuer le volume Lire un média Pause redémarrage de la lecture multimédia Passer à la piste suivante Passer à la piste précédente Répondre à un appel En cas de réception d appel appuyez sur le bouton d alimentation Mettre fin à un appel Pour mettre fin à un appel ap...

Page 35: ... piste suivante Appuyez sur le bouton V pendant 2 s Appuyez sur le bouton V pendant 2 s Passer à la piste précédente Modes de lecture par carte TF 11 Dépannage Q Le casque d écoute ne peut pas être allumé A La batterie peut être épuisée Veuillez recharger la batterie et essayez à nouveau Reportez vous au chapitre 4 Charger la casque Q Pourquoi le casque d écoute ne fait pas l appariement avec le t...

Page 36: ...à moins de 33 pieds 10 mètres Q Je ne peux pas entendre le son A Vérifiez les points suivants Essayez d augmenter le volume Assurez vous que la fonction Wireless est allumée et si les deux dispositifs se connectent et sont à moins de 33 pieds 10 mètres Q Mon téléphone mobile ou mon ordinateur ne peut pas trouver le casque A Veuillez vérifier que le casque est en mode d appariement Reportez vous au...

Page 37: ...hium 1050 mAh rechargeable intégrée Type de batterie Mixcder HD901 Dénomination de l appairage Micro USB 5V 1A Port de charge Environ 60 heures de conversation environ 60 heures de lecture de musique Durée de fonctionnement 33ft 10m Distance sans fil Autonomie en veille Durée de charge Température de fonctionnement Plus de 6000 heures Environ 5 heures 10 C 45 C Réponse en fréquence 2V Tension de s...

Page 38: ... la piel humana ofreceunacomodidaddeescuchaprolongada Labatería recargable integrada proporciona un mayor tiempo de uso de los auriculares tanto en modo de reproducción como de espera Los HD901 pueden utilizarse con o sin cables mediante Wireless V5 0 y el cable de audio de 3 5 mm incluido Su potente altavoz de graves te brinda una experiencia de audio extraordinaria e inigualable Nota Lee detenid...

Page 39: ...apagará Para no afectar el tiempo de carga apaga la función inalámbrica durante la carga pero puede usar el cable de audio Cuando la batería está baja la luz indicadora LED parpadea en rojo Asimismo los auriculares emiten un sonido de advertencia cuando el nivel de la batería sea bajo Nota se recomienda cargar la batería por completo cuando se utilicen los auriculares por primera vez El tiempo de ...

Page 40: ...ido apagado de los auriculares hasta que el indicador LED de encendido a pagado parpadee en azul y rojo de forma alternada y se escuche un aviso esto significa que los altavoces se encuentran en modo de emparejamiento 5 Seleccione Mixcder HD901 para llevar a cabo el emparejamiento Una vez finalizado el emparejamiento el LED cambiará a azul fijo y se escuchará un aviso Nota Antes de emparejar los a...

Page 41: ...n cuelgue la llamada directamente desde el teléfono 3 En cuanto finalice la llamada se reanudará la reproduc ción de audio automáticamente 7 Uso de auriculares con cable Hay un puerto de audio de 3 5 mm en el lado izquierdo del auricular en el que puede enchufar el cable de audio incluido Le permite conectar HD901 a otros dispositivos a través de un cable de audio de 3 5 mm Cuando la batería de lo...

Page 42: ...ura No retuerza ni doble los auriculares ya puede dar lugar a una deformación irreparable La batería integrada no se puede incinerar para evitar el riesgo de explosión 10 Protección auditiva Los auriculares al colocarse cerca de sus conductos auditivos pueden suponer un riesgo potencial para su capacidad auditiva en caso de utilizarlos a un volumen elevado Se recomienda encarecidamente ajustar el ...

Page 43: ...l LED parpadea en rojo y se escuchará Power off Apagar Subir el volumen Bajar el volumen Reproducir Pausar Reiniciar la reproducción Ir a la pista siguiente Ir a la pista anterior Responder a una llamada Cuando entre una llamada pulsa el botón de encendido apagado Terminar una llamada Cuando quieras terminar una llamada pulsa el botón de encendido apagado Alternar entre los modos inalámbrico tarje...

Page 44: ... o d u cir Pausar Ir a la pista siguiente Mantén pulsado el botón V durante dos segundos Mantén pulsado el botón V durante dos segundos Ir a la pista anterior Modo de reproducción con tarjeta TF 12 Resolución de problemas P Los auriculares no se encienden R El nivel de la batería puede estar bajo Cargue la batería e inténtelo de nuevo Consulte el apartado 4 Cargar los auriculares P Los auriculares...

Page 45: ... de distancia P Los auriculares no emiten ningún sonido R Realice las siguientes comprobaciones Aumente el volumen Compruebe que la función inalámbrica esté activada que los dos dispositivos están conectándose y que están a menos de 33 pies 10 metros de distancia P Los auriculares no aparecen en la lista de dispositivos disponibles del teléfono móvil o del PC al proceder a la sincronización R Comp...

Page 46: ...itio recargable de 1050 mAh integrada Tipo de batería Mixcder HD901 Nombre de emparejamiento Micro USB 5V 1A Puerto de carga Aproximadamente 60 horas de conversación Aproximadamente 60 horas de tiempo de reproducción de música Tiempo de ejecución 33ft 10m Alcance de wifi Tiempo de espera Tiempo de carga Temperatura de funcionamiento Más de 6000 horas Alrededor de 5 horas 10 C 45 C Respuesta en fre...

Page 47: ... termine La batteria ricaricabile integrata inoltre garantisce risultati migliori in termini di durata di ascolto e standby La cuffia HD901 può essere usata anche in modalità cablata e wireless tramite il cavo audio da 3 5mm fornito in dotazione e mediante Wireless V5 0 I suoi bassi potenti e corposi al tempo stesso vi fanno una promessa l audio non sarà mai stato così straordinario buon ascolto N...

Page 48: ... influire sul tempo di ricarica si spegne la funzione wireless durante la ricarica ma è possibile utilizzare il cavo audio Quando la batteria è scarica l indicatore LED si illumina in rosso Allo stesso tempo l auricolare fornisce anche un segnale di batteria scarica Nota Si raccomanda vivamente di effettuare una ricarica completa per il primo utilizzo Il tempo di riproduzione varia a seconda del l...

Page 49: ... fino a quando l indicatore LED di accensione lampeggia di blu e rosso in modo alternato il che significa che le cuffie sono in modalità di associazione in attesa di essere accoppiate al dispositivo Si sentirà un segnale 5 Selezionare Mixcder HD901 per eseguire l associazione Dopo aver eseguito l associazione con esito positivo il LED di accensione diventa di colore blu fisso Si sentirà un segnale...

Page 50: ...ionare quando si utilizza il dispositivo come cuffia cablata Assicurarsi che le cuffie siano abbinate al proprio telefono Far riferimento al cap 5 Associazione con i dispositivi abilitati per la funzionalità wireless 1 Premere il pulsante di accensione sulla cuffia per rispondere alla chiamata tramite cuffie Se c è musica in riproduzione verrà messa in pausa 2 Per terminare la chiamata premere di ...

Page 51: ...ie per un lungo periodo di tempo ricaricare la batteria ogni 2 mesi per 1 ore Usare un panno asciutto per pulire se necessario Evitare di far cadere le cuffie dall alto o su superfici dure Evitare di esporre le cuffie a temperature estreme si raccomanda la conservazione a temperatura di 40 C 80 C Le cuffie NON sono impermeabili Evitare di esporre le cuffie a pioggia o di introdurre liquidi in qual...

Page 52: ...ulsante di alimentazione per 2s il LED lampeggia di colore rosso e viene emesso un suono Power off Spegnimento Aumento volume Riduzione volume Riprodurre media Saltare alla traccia successiva Saltare alla traccia precedente Rispondere a una chiamata Quando si riceve una chiamata premere il pulsante di alimentazione Concludere una chiamata Quando si desidera concludere una chiamata premere il pulsa...

Page 53: ...ausa Accensione Play pausa Saltare alla traccia precedente Premere e tenere premuto il pulsante V per 2s Premere e tenere premuto il pulsante V per 2s Saltare alla traccia precedente Modalità riproduzione scheda TF 12 Risoluzione dei problemi D Non si riesce ad accendere le cuffie R La batteria potrebbe essere completamente scarica Ricaricare la batteria e riprovare Consultare il cap 4 Ricarica la...

Page 54: ...e siano entro 33 piedi 10 metri D Non riesco a sentire alcun suono R Verificare quanto segue Alzare il volume Assicurasi che la funzione Wirelesssia accesa e che i due dispositivi siano connessi e entro 33 piedi 10 metri D Il mio cellulare o computer non riesce a trovare le cuffie R Verificare che le cuffie siano in modalità di abbinamento Consultare il cap 5 Associazione con i dispositivi abilita...

Page 55: ...teria al litio ricaricabile integrata 1050mAh Tipo di batteria Mixcder HD901 Nome associazione Micro USB 5V 1A Porta di caricamento Indicativamente 60 ore in conversazione Indicativamente 60 ore di riproduzione musica Tempo di funzionamento 33ft 10m Distanza wireless Autonomia in stand by Tempo di carica Temperatura di funzionamento Oltre 6000 ore Indicativamente 5 ore 10 C 45 C Risposta di freque...

Page 56: ...ありがとうございます HD901はファッション性を重視した 外観を持ち 折り畳み式で簡単に持ち運んだり保管できます 合成皮革製のイヤーマフは人間の皮膚に近い質感を持ち 長 時間快適に使用できます 内蔵の充電電池が長時間の再生と スタンバイを確保します HD901は付属の3 5mmオーディオケーブルとWireless V5 0を 使用して 有線と無線両方の接続方法で利用できます 強力で 豊かなスピーカーの低音を通じて これまでになく素晴らしい オーディオの快感を得られます 注意 使用前にユーザーマニュアルを注意深く読み 将来に備 えて適切に保管してく ださい TFカードス ロッ ト 充電用Micro USBインターフェース LEDインジケーター 3 5mmライン入力ポート 次の曲 V ボリ ュームアップ 前の曲 V ボリ ュームダウン 電源ボタン マイク ...

Page 57: ...します 同 時に ヘッ ドセッ トは低バッテリ信号も提供します ご注意 初めて使用する場合は 完全に充電することを強くお勧め します 再生時間は音量とオーディオの内容によって異なります 5 ワイヤレス対応デバイスとのペアリング 1 ヘッ ドフォンの電源をオフにします 2 ヘッ ドフォンとデバイスを1m以内の距離に置きます 3 デバイスのワイヤレス機能をオンにします 4 ヘッドフォンの電源ボタンを押し続けます 電源がオンに なっても 押し続けてください LED電源インジケーターが赤 と青の交互に点滅するまで 電源ボタンを押し続けます これ でヘッドフォンは ペアリングモード に入り デバイスとのペ アリング準備が整ったことを示します 通知音が聞こえます 5 Mixcder HD901 とペアリングします ペアリングが完了 マイクロ USB 充電ケーブルを充電用の USB インターフェイスへ ...

Page 58: ...ヘッ ドフォンの電源ボタンを押すか スマートフォンの応答 ボタンを押して 電話に出ます 音楽を再生していた場合は 一 時停止されます 2 通話を終了するには 電源ボタンをもう一度押すか スマー トフォンで直接通話を終了します 3 通話が終了すると 音楽の再生が自動的に再開します すると LED電源インジケーターは青色に点灯します 通知音 が聞こえます 注意 ヘッドフォンをコンピューターとペアリングする場合 は デスク トップやノートパソコンにワイヤレス機能が内蔵さ れていることを確かめてください さもなければ ワイヤレス ドングルを購入する必要があります V2 1またはそれ以降の バージョンが推奨されます Mixcder HD901の電源をオン にすると 最後にペアリングしたデバイスと自動的にペアリン グします システム間には差異が存在するため 一部のデスク トップやノートパソコンでは毎回...

Page 59: ... して使用している ときは動作しません 7 ワイヤード ヘッ ドフォンの使用 ヘッ ドフォンは電源をオフにして湿気のない場所に保管して ください 長い期間ヘッ ドフォンを使用しない場合は 2 か月ごとに 1時 間バッテリーを充電してく ださい 必要に応じてお手入れをする場合は乾いた布で拭いて く ださい 高い場所から硬い床にヘッ ドフォンを落とさないでく ださい 高温または低温の環境にヘッ ドフォンを置かないでくださ い 推奨保管温度は 40 C 80 C です ヘッドフォンは防水加工されていません ヘッドフォンを雨 に濡らしたり ボタン端子や開口部に液体を入れたり しないよ うにしてく ださい ヘッ ドフォンをねじったり曲げたり しないでく ださい ゆがん 8 ヘッ ドフォンの保管上の注意 3 5mm オーディオ ケーブルで有線ヘッ ドフォンとして使用します ...

Page 60: ...ないでく ださい 高い場所から落とさ ないでく ださい ヘッ ドフォンは耳に直接あてられるため 大きな音を出すと聴 力に影響を及ぼす恐れがあります ヘッ ドフォンを着用する前 に音量レベルを低く 設定し 常に大音量の使用を避けるように することを強くお勧めします 長時間ヘッドフォンを使用する 必要がある場合は 30 分ごとに 10 分間の間を空けてく ださい 9 聴力の保護 だままになる恐れがあります 爆発の恐れがあるため 内蔵バッテリーを火気に投入し ないでください ...

Page 61: ...押し続けます ペアリング 電源ボタンを2秒間押し続けます LEDが赤色に 点滅し Power Off 電源オフ の通知が聞こえ ます 電源オフ ボリ ュームアップ ボリ ュームダウン メディア再生 一時停止 メディア 再生を再開 次の曲へ進む 前の曲へ戻る 着信に応答する 電源ボタンを押して着信に応答します 通話を終了する 電源ボタンを押して通話を終了します TFカード ワイヤレス モードの切替 1 ワイヤレスモードで電源ボタンを2回短く押す とTFカードに切り替わり Play by TF card TFカ ードから再生します の通知が聞こえます TFカー ドが挿入されていない場合は デバイスをワイヤ レスモードへ接続しなおします 2 TFカードモードで電源ボタンを2回短く押すと Connected 接続しました の通知が聞こえ ワ イヤレスモードに入ります 青色LEDが2回点滅し ます ...

Page 62: ...もう一度押すと 一時停止します 電源オン 再 生 一 時 停止 次の曲へ進 む V ボタンを2秒間押し続けます V ボタンを2秒間押し続けます 前の曲へ戻る TFカードの再生モード Q ヘッ ドフォンの電源が入りません A バッテリーがなくなっている可能性があります バッテリーを 再充電してからもう一度電源を入れてく ださい 4 ヘッ ドホン を充電する を参照してく ださい Q ヘッ ドフォンとスマートフォンをペアリングできません A 以下を確認してく ださい ヘッ ドフォンがフル充電されることを確認してく ださい スマートホンの Wireless 機能がオンになっていることを確認 してく ださい 携帯電話の全ての接続記録を削除してく ださい ペアリングしたデバイス以外の設備のワイヤレス機能がオフ になっていることを確認してください 11 トラブルシューティング ...

Page 63: ...ます 2 つのデバ イスの間に障害物がなく それぞれが 33フ ィート 10 メートル 以内にあることを確認してく ださい Q 音が聞こえません A 以下を確認してく ださい 音量を上げてみてく ださい Wireless 機能がオンになっていて 2 つのデバイスが接続さ れており 33フ ィート 10 メートル以内にあることを確認してく ださい Q スマートフォンまたはコンピューターがヘッ ドフォンを検 出できません A ヘッ ドフォンがペアリング モードになっているこ とを確認し てく ださい 5 ワイヤレス対応デバイスとのペアリング を参照 してく ださい ヘッ ドフォンが多く の Wireless デバイスと接続し ていると 正しく検索およびペアリングできない場合がありま す または スマートフォンとコンピューターがすでに多く の他 のデバイスと接続されています ヘッ ドフォンを検索...

Page 64: ...ピーカー口径 2 402GHz 2 48GHz 送信周波数 20Hz 20000Hz 周波数応答 V5 0 Wirelessバージョン HSP HFP A2DP AVRCP 対応プロフ ィール 内蔵1050mAh充電式リチウム バッテリー バッテリー種類 Mixcder HD901 ペアリング名 Micro USB 5V 1A 充電ポート 約60時間の通話 約60時間の音 楽再生 動作時間 33ft 10m ワイヤレス伝達距離 スタンバイ時間 充電時間 動作温度 6 000時間以上 約5時間 10 C 45 C 周波数応答 2V 動作電圧 注意 機能や技術仕様は予告なく変更される場合があります ご迷 惑をおかけいたしますが どうぞご容赦ください 12 仕様 スピーカーの 仕様 ...

Page 65: ...m 接口 下一曲 V 上一曲 V 电源按钮 麦克风 CN 1 感谢您购买Mixcder HD901无线蓝牙耳机 HD901有着时尚的造型 并且折叠设计 让出街更加方便 更加符合人类舒适感的蛋白皮耳 套 让耳机长时间佩戴无痛感 1050毫安超大电池 支持60小时持续 播放 节奏停不下来 HD901支持有线模式 无线模式和TF卡模式 注意 用前请仔细阅读用户手册 并妥善保存以备将来参考 3 产品概览 1 产品简介 1 x 蓝牙耳机 1 x 充电线 1 x 说明书 1 x 便携包 1 x 音频线 1 x 多功能音频线 2 包装清单 ...

Page 66: ...容 而变化 5 与蓝牙设备配对 1 确保耳机为关机状态 2 耳机和配对设备相隔不超过1米 3 打开配对设备的蓝牙功能 4 按住耳机上的电源按钮直至开机 但暂时不要松手 继续按住电 源按钮 直到看到电源LED指示灯呈蓝色和红色交替闪烁 这表示您 的耳机处于 配对模式 等待与您的设备配对 同时 您会听到提 示音 5 选择HD901配对 成功配对后 电源LED蓝灯常亮 同时 您会听到 提示音 注意 在将耳机与计算机配对之前 请确保您的计算机或笔记本具 有内置的无线功能 否则 您必须购买无线装置 最好是2 1或更高版 本 HD901开机时将自动与最后配对的设备配对 由于系统不同 某 些计算机或笔记本可能每次都需要手动配对 Micro USB线插入USB插口进行充电 Micro USB 充电线 USB 充电插头 电脑USB插口 ...

Page 67: ...作 7 用作有线耳机 关闭电源 并在干燥的环境下存放耳机 如果长时间不使用耳机 请每隔2个月为耳机充电1小时 如有需要 请使用干布进行清洁 避免将耳机从高处掉落或掉到坚硬的表面上 8 注意事项 6 拨打和接听电话 6 1 拨打电话 1 确保耳机已与手机配对 在手机上拨号码 然后按通话按钮 2 要结束通话 请按一下电源按钮 或者直接通过手机结束通话 6 2 接听电话 确保耳机已与手机配对 请参阅第5章与蓝牙设备配对 1 按一下耳机上的电源按钮接听电话 此时如果有音乐播放 它会自 动暂停 2 要结束通话 按一下电源按钮 或者直接通过手机结束通话 3 通话一结束 之前暂停的音乐会自动播放 有线模式使用3 5mm音频线 ...

Page 68: ...放置 因此声音过大可能会导致听力风险 强烈建议 在戴上耳机之前将音量调低并避免将自己不断暴露在高音量下 如 果您需要长时间使用耳机 请每半小时休息十分钟 9 听力保护 避免液体或者雨水 避免极端温度 避免从高处摔落 避免将耳机暴露在极端温度下 建议存储温度 40 C至80 C 耳机不防水 避免将耳机暴露于雨中或使液体进入任何按钮端口 或其他开口 请勿扭曲或弯曲耳机 这可能导致永久变形 内置电池切不可放在火中 以免发生爆炸 ...

Page 69: ... LED蓝灯闪烁并发出提示音 按 按钮 按 按钮 按一下电源按钮 按一下电源按钮 按住 按钮1 2秒 按住 按钮1 2秒 配对 耳机开机状态 按住电源按钮2秒钟 发出提 示音 关机 音量增大 音量减少 播放 暂停 重新播放 下一曲 上一曲 接电话 按一下电源按钮 挂电话 按一下电源按钮 TF卡 无线模式切换 1 在无线模式 按两下电源按钮 转换到TF卡 模式 将会听到 PLAY BY TF CARD 如果TF 卡没有插入 将会重新连接设备 2 在TF卡模式中 按两下电源按钮 将会听到 CONNECTED 然后LED灯会闪蓝色两次 如 果TF卡没有插入 将会继续播放TF卡内容 ...

Page 70: ...CN 6 注意 当音量达到最大时会发出警报音 当TF卡插入是 耳机将会默认播 放TF卡的歌曲 当耳机关闭时 按住电源按钮2秒钟开机 将 会自动播放TF卡的歌曲 LED亮蓝色 当暂停时 按一下电源开关开始播放音乐 在 按一次重新暂停 电源开 开始 暂停 下一首 按住V 两秒钟 按住V 两秒钟 上一首 TF卡模式 ...

Page 71: ...效配对范围内 10米 确保耳机和手机之间没有障碍物 例如电子 设备和一堵墙 此外 您可以尝试重新启动耳机 然后再次将其与手机配对 问 耳机有噪音 答 蓝牙是一种无线电技术 因此它对耳机和配对设备之间的障碍 很敏感 请确保两个设备之间没有障碍物并且在10米之内 问 我听不到耳机的声音 答 请根据以下步骤检查耳机 试着增加耳机的音量 确保无线模式打开 并且2个设备的距离不超过10米 问 我的手机或计算机搜不到耳机 答 请检查耳机是否处于配对模式 参阅第5章与蓝牙设备配对 有 时 当耳机连接的无线设备过多时 它将无法被有效搜索和配对 或 者您的手机和计算机已经连接到许多其他设备 请先清除一些配对 记录再尝试 12 常见问题问答 ...

Page 72: ...2 48GHz 频率响应 V5 0 蓝牙版本 HSP HFP A2DP AVRCP 支持蓝牙协议 Mixcder HD901 33ft 10m 4 0 x 1 5mm 全指向性 42dB 2 2KΩ 频率响应 100Hz 10000Hz 32Ω 108dB 3dB 4 Φ40mm 20Hz 20KHz 2V 扬声器单元直径 灵敏度 工作电压 失真率 灵敏度 传输频率 配对名 无线距离 电池 内置1050mAh可充锂电池 电池类型 Micro USB 5V 1A 充电接口 约60小时通话 音乐播放 播放时间 待机时间 充电时间 6000小时以上 约5小时 10 到45 操作温度 ...

Page 73: ...CARD ATTENTIONS Please read the return procedures and warranty policy carefully on www mixcder com before sending items back to point of purchase Please fill the card and send it to your reseller together with the product if your product s warranty is valid S N Date of Purchase Product Model RMA Number Return Reason Customer Name TEL E mail Address ...

Page 74: ...carefully on www mixcder com before sending items back to point of purchase Please fill the card and send it to your reseller together with the product if your product s warranty is valid S N Date of Purchase Product Model RMA Number Return Reason Customer Name TEL E mail Address ...

Page 75: ...For more information please visit our official website www mixcder com Your valuable comments and suggestions on improving Mixcder products are welcomed www mixcder com support mixcder com V3 0 ...

Reviews: