Mityvac MV7400 Manual Download Page 8

Page Number - 8

Form 824556

©Précaution:

Ce matériel est conçu pour l’entretien commode en toute sécurité de véhicules très divers. Toutefois, des différences en 

termes de bloc-moteur et de configuration de jauge d’huile peuvent empêcher d’utiliser ce matériel sur tous les véhicules. 

Les marches à suivre décrites dans ce manuel sont destinées à servir de directives d’utilisation générale de ce matériel. 

En plus de ces directives, toujours suivre les recommandations du fabricant quand on veut utiliser ce matériel sur un 

véhicule particulier. Ne pas essayer de faire pénétrer les tubes qui accompagnent ce matériel de force dans un tube de 

jauge d’huile qui n’accepte pas facilement le plus petit des deux tubes. Les tubes sembleront alors trop gros et ne pas être 

conçus pour être utilisés avec le véhicule particulier. 

La vidange d’huile au moyen de cet évacuateur par le tube de jauge d’huile doit être simple et directe. Les instructions 

n’ont été rédigées qu’à titre de directive générale.  

REMARQUE : NE PAS FAIRE PÉNÉTRER LE TUBE DE FORCE DANS UN CARTER-MOTEUR QUELCONQUE ET 

VEILLER À CESSER D’ENFONCER LE TUBE SI ON RENCONTRE UNE RÉSISTANCE. POUR PLUS DE DÉTAILS 

SUR L’UTILISATION DE CE MATÉRIEL EN CAS DE PROBLÈME D’ÉVACUATION DE L’HUILE DE LA VOITURE, 

S’ADRESSER AU CONCESSIONNAIRE COMPÉTENT. 

Toujours lire et veiller à bien comprendre les instructions avant de se servir de ce matériel.

Serrer les vis fixant le couvercle au réservoir avant la première utilisation puis régulièrement par la 

suite pour garantir une bonne étanchéité.

Recommandé pour être utilisé avec les fluides suivants :

· Huile moteur · Huile pour engrenages · Huile de boîte de vitesses

· Liquide de direction assistée· Liquide de frein · Liquides de refroidissement

Fonction d’arrêt automatique

L’évacuateur de fluide modèle ©MV7400 est équipé d’une soupape d’arrêt automatique qui empêche le remplissage 

excessif du réservoir de fluide.

 

En approchant le haut du réservoir, le fluide évacué soulève un flotteur, coupant 

l’écoulement du fluide extrait.

Extraction de l’huile moteur au travers du tuyau de jauge

1. 

 Opérer le véhicule pour chauffer l’huile moteur à une température normale de fonctionnement.

  Avertissement :

 

Ne pas essayer d’extraire des fluides à des températures supérieures à 80º Celsius (175º 

Fahrenheit).

2. 

 Garer le véhicule correctement sur un sol horizontal et couper le moteur.

3. 

 Enlever la jauge d’huile du moteur.

4. 

 Sélectionner et insérer le tuyau de jauge du bon diamètre dans l’orifice de la jauge jusqu’à ce qu’il arrive au fond du 

carter.

5. 

 Brancher le tuyau d’aspiration principal au tuyau de jauge.

6. 

 Insérer le bouchon en caoutchouc du tuyau d’aspiration principal dans l’adaptateur de réservoir, puis insérer 

l’adaptateur dans le bec verseur sur le dessus du réservoir.

 

S’assurer que les connexions de tuyau sont bien étanches 

pour empêcher les fuites.

7. 

 Extraire l’huile moteur usagée en appuyant plusieurs fois sur la poignée d’évacuateur pour créer une aspiration.

 Dès

 

que l’huile commence à couler dans le réservoir, continuer d’opérer la pompe jusqu’à ce que toute l’huile soit sortie 

du carter ou que le réservoir soit plein.

 

Remarque :

 

En raison des capacités différentes de fluide des moteurs, si la 

capacité du carter dépasse 7,3 litres/7,7 pintes, il peut être nécessaire de vider le réservoir de fluide avant de continuer 

le processus d’extraction.

8. 

 Enlever du réservoir l’adaptateur de réservoir, verser l’huile moteur usagée du réservoir dans un conteneur approprié, 

puis évacuer l’huile d’une manière appropriée.

9. 

 Rincer le réservoir d’évacuateur, la pompe, l’adaptateur et les tuyaux avec du solvant propre ou un dégraissant de 

moteur, puis les laisser sécher complètement.

10. 

Remplir le moteur d’huile neuve conformément aux stipulations d’un guide d’entretien de véhicule approprié.

NE PAS UTILISER AVEC DE L’ESSENCE.

 

TEMPÉRATURE MAXIMUM DES FLUIDES :

80º Celsius (175º Fahrenheit)

© Indique le changement

Summary of Contents for MV7400

Page 1: ...tor vacuateur de fluide Evacuador de fluidos 1 9 Gallon 7 3 Liter Capacity Capacit de 7 3 Litres 1 9 Gallons Capacidad de 1 9 galones 7 3 litros MODEL MOD LE MODELO MV7400 Form 824556 MAR 09 Page Sect...

Page 2: ...7400 Service Items Item Description Part No Item Description Part No 1 Vacuum tube Kit 822599 3 Base Kit 822606 2 Float and Valve Kit 822604 4 Plastic Adapter 822597 Consists of base and foot bracket...

Page 3: ...the fluid reservoir As the evacuated fluid nears the top of the reservoir it will raise a float interrupting the flow of the fluid being extracted Extracting motor oil through the dipstick tube 1 Ope...

Page 4: ...rom the radiator or expansion tank while the engine is at operating temperature Al ways allow the engine to cool before removing the radiator cap or expansion tank cap The cooling system is under pres...

Page 5: ...into the reservoir continue to operate the pump until all the fluid has been drained from the master cylinder 7 Remove the reservoir adapter from the reservoir pour the used brake fluid from the reser...

Page 6: ...anty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary by jurisdiction Customers not located in the Western Hemisphere or East Asia Please contact Lincoln GmbH Co KG Walldorf Ge...

Page 7: ...MV7400 Article Description N r f Article Description N r f 1 N cessaire de tuyau d aspiration 822599 3 Kit de support 822606 2 Kit de flotteur et soupape 822604 4 Adaptateur en plastique 822597 Se co...

Page 8: ...emp che le remplissage excessif du r servoir de fluide En approchant le haut du r servoir le fluide vacu soul ve un flotteur coupant l coulement du fluide extrait Extraction de l huile moteur au trave...

Page 9: ...ropri e 9 Rincer le r servoir d vacuateur la pompe l adaptateur et les tuyaux avec du solvant propre ou un d graissant de moteur puis les laisser s cher compl tement 10 Remplir le diff rentiel avec de...

Page 10: ...tuyau d aspiration principal dans le ma tre cylindre 6 Extraire le fluide de frein usag en appuyant plusieurs fois sur la poign e d vacuateur pour cr er une aspiration D s que le fluide commence coul...

Page 11: ...soires ou indirects La responsabilit de Lincoln ne peut exc der le prix d achat en cas de perte ou de dommages du la vente revente ou utilisation de l quipement Certaines juridictions n acceptent pas...

Page 12: ...l modelo MV7400 Comp Descripci n No de pieza Comp Descripci n No de pieza 1 Juego de tubo de vac o 822599 3 Juego de base 822606 2 Juego de flotador y v lvula 822604 4 Adaptador de pl stico 822597 Con...

Page 13: ...indicadora de nivel 1 Opere el veh culo para calentar el aceite del motor hasta una temperatura de operaci n normal Precauci n No trate de extraer fluidos a temperaturas mayores que 175 F 80 C 2 Estac...

Page 14: ...rtas aplicaciones esto tal vez requiera el levantamiento del veh culo con un gato o plataforma elevadora Use caballetes de seguridad apropiados para evitar lesiones graves o mortales No quite nunca la...

Page 15: ...eche el fluido de frenos usado del dep sito en un recipiente adecuado y despu s deseche el fluido de manera apropiada 8 Enjuague el dep sito del evacuador bomba adaptador y tubos con disolvente limpi...

Page 16: ...p rdidas o da os que surjan de la venta reventa o empleo de equipos que suministra no debe en ning n caso exceder el precio de compra Es posible que algunas jurisdicciones no permiten la exclusi n o...

Reviews: