Mityvac MV5530 Instructions Manual Download Page 17

Page Number - 17

Form 824255

Para preguntas técnicas, favor de ponerse en contacto con 

nuestro Departamento de Servicio Técnico:

Servicio Técnico de Lincoln 

One Lincoln Way

 

St. Louis, MO 63120

Teléfono: (314) 6794200 Ext. 4782

 

Fax: (314) 679HELP (4357)

Email: 

[email protected]

Visite nuestro Sitio Web en: 

www.mityvac.com

Garantía Limitada

Lincoln garantiza que los equipos que fabrica y suministra carecen 

de defectos de materiales y fabricación durante un período de (1) 

año contado a partir de la fecha de compra, excluida cualquier 

garantía especial, extendida o limitada publicada por Lincoln. 

Si se determina que los equipos son defectuosos durante este 

período de garantía se repararán o remplazarán, a discreción de 

Lincoln, de forma gratuita. Esta garantía está condicionada por 

la determinación de un representante autorizado de Lincoln de 

que los equipos son defectuosos. Para obtener su reparación o 

reemplazo, debe enviar los equipos, gastos de transporte pagados 

de antemano, con la prueba de compra a un centro de garantías y 

servicio autorizado de Lincoln, antes de que expire el período de 

garantía.

Esta garantía se extiende al comprador minorista original 

solamente. No se aplica a equipos dañados por accidente, 

sobrecarga, abuso, uso indebido, negligencia, instalación 

defectuosa o material abrasivo o corrosivo, o a equipos reparados 

o alterados por cualquier persona que no esté autorizada por 

Lincoln para reparar o alterar los equipos. Esta garantía se 

aplica solamente a equipos instalados y operados según las 

recomendaciones de Lincoln o su personal de obra autorizado. 

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER 
OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA 
GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O LA GARANTÍA DE 
IDONEIDAD PARA UN CIERTO FIN.

 

 

En ningún caso será Lincoln responsable de los daños 

emergentes o concomitantes. La responsabilidad de Lincoln 

en cualquier reclamación por pérdidas o daños que surjan 
de la venta, reventa o uso de los equipos que suministre no 

debe sobrepasar en ningún caso el precio de compra. Algunas 

jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños 
emergentes o concomitantes, por lo que es posible que la 
limitación o exclusión no se aplique en su caso.

Esta garantía le da derechos legales específicos. También puede 
tener otros derechos que varían según la jurisdicción.

 

Clientes que no estén localizados en el Hemisferio Occidental 

o Lejano Oriente: Pónganse en contacto con GmbH & Co. KG, 

Walldorf, Alemania, para obtener sus derechos de garantía.

 

 

 

                      

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS AL 

VEHÍCULO:

Aunque en este manual se especifican algunas precauciones y 

éstas deben tomarse en cuenta para evitar las lesiones person-

ales o los daños al vehículo, no es posible que estas precauciones 

cubran todas las formas imaginables en las que podrían hacerse 

el servicio o las pruebas, o todas las posibles consecuencias 

peligrosas de cada forma, ni tampoco Lincoln posiblemente podría 

conocer o investigar todas esas formas. Por lo tanto, es respon

-

sabilidad de cualquier persona que use este manual o cualquier 

otro producto Mityvac, convencerse por completo que ni la 

seguridad personal ni la seguridad del vehículo se pondrán 

en peligro por los métodos de servicio seleccionados. Cu-

alquier lesión o daño de ese tipo es totalmente responsabili

-

dad del usuario. Este dispositivo no debe usarse de ninguna 

manera en el cuerpo humano.

Summary of Contents for MV5530

Page 1: ...COMPRESSION TEST KIT MODEL MV5530 Form 824255 JAN 08 Section Page MV18 1B www mityvac com Indicates change...

Page 2: ...MM Adapter 823432 12 MM Adapter 823442 Plastic Case Part No Description Part No Description 823431 10MM Adapter 823437 14 MM Long Thread x 12 in 305 MM Long Hose 823432 12MM Adapter 823438 18 MM Short...

Page 3: ...reading of 15 or more pounds higher than the other cylinders the probable cause is carbon build up inside the cylinder The Mityvac Professional Compression Test Kit can perform two tests the dry comp...

Page 4: ...ate size adapter onto the compres sion tester main hose end until the o ring seats do not use a wrench to tighten 3 Thread the assembly into the cylinder spark plug hole until the o ring on the adapte...

Page 5: ...e warranty period This warranty is extended to the original retail purchaser only This warranty does not apply to equipment damaged from accident overload abuse misuse negligence faulty installation o...

Page 6: ...mm 823442 Mallette en plastique 823440 Adaptateur de maintien de pres N de cat Description N de cat Description 823431 Adaptateur pour 10 mm 823437 Filetage de 14 mm long x tuyau de 305 mm 12 in 82343...

Page 7: ...n niveau de pression de 20 livres ou plus de moins que l autre on peut suspecter une t te de garniture cass e Si un cylindre montre une pression sup rieure de 15 livres ou plus aux autres cylindres c...

Page 8: ...aille Pour utiliser ces adaptateurs 1 D branchez le c ble de la bougie et tez la bougie 2 Placez l adaptateur de taille appropri e l extr mit du tube principal du testeur de compression jusqu ce que l...

Page 9: ...tie d aptitude POUR UNE RAISON PARTICULIERE Lincoln n est en aucun cas responsable pour les dommag es accessoires ou indirects La responsabilit de Lincoln ne peut exc der le prix d achat en cas de per...

Page 10: ...442 Plastikkoffer Teilnummer Beschreibung Teilnummer Beschreibung 823431 10mm Adapter 823437 14mm langes Gewinde x 12 Zoll 823432 12mm Adapter 305mm langer Schlauch 823433 14mm Adapter weiblich 823438...

Page 11: ...ylinder einen Druck von 15 oder mehr Pfund ber dem der anderen Zylinder anzeigt so ist der wahrscheinliche Grund daf r eine Ansammlung von Kohlenstoff im Zylinder Mit dem Mytivac Professionellen Druck...

Page 12: ...fger thauptschlauchs schrauben bis der O Ring festsitzt nicht mit einem Schraubenschl ssel festziehen 3 Die Einheit in das Zylinderz ndkerzenloch einschrauben bis der O Ring des Adapters festsitzt zum...

Page 13: ...ncoln haftbar f r Zufalls oder Nachfolgesch den Die Haftbarkeit der Firma Lincoln f r Schadensersatzanspr che f r Verluste oder Sch den die sich durch den Verkauf Wiederverkauf oder die Verwendung ein...

Page 14: ...nce de 14 mm 823433 Adaptador de 14 18 mm N de pieza Descripci n N de pieza Descripci n 823431 Adaptador de 10 mm 823437 Rosca larga de 14 mm x manguera de 12 pulg 305 mm de largo 823432 Adaptador de...

Page 15: ...20 o m s libras debajo de las lecturas de los dem s cilindros se debe sospechar que hay un empaque de la culata quemado Si un cilindro muestra una lectura de presi n de 15 o m s libras m s alta que l...

Page 16: ...permiten usarlo en los motores que se encuentran en las podadoras de c sped las ca denas de motosierras y las recortadoras de cable Para usar estos adaptadores 1 Desconecte el cable de la buj a de enc...

Page 17: ...RANT A ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUIDA LA GARANT A DE COMERCIALIZACI N O LA GARANT A DE IDONEIDAD PARA UN CIERTO FIN En ning n caso ser Lincoln respon...

Page 18: ...Page Number 18 Form 824255 One Lincoln Way St Louis MO 63120 1578 Phone 1 314 679 4200 Fax 1 800 424 5359 Copyright 2003 Printed in USA Web site www mityvac com...

Reviews: