56
H
W
D
1
2
3
4
5
6
7
До
установки
прибора
убедитесь
,
что
Вы
прочли
все
“
Меры
предосторожности
”.
Пожалуйста
,
перед
подключением
данного
оборудования
к
системе
электропитания
,
сообщите
об
этом
своему
поставщику
электропитания
или
получите
его
разрешение
.
1.
Меры
предосторожности
3.
Установка
внутреннего
прибора
3.1.
Проверьте
наличие
дополнительных
принадлежностей
к
внутреннему
прибору
(Fig. 3-1)
В
комплект
поставки
внутреннего
прибора
должны
входить
следующие
дополнительные
принадлежности
(
находящиеся
внутри
впускной
решетки
).
Наименование
принадлежности
Кол
-
во
1
Прокладка
4
шт
.
2
Изоляция
для
труб
1
шт
.
Большой
размер
(
для
газового
трубопровода
)
3
Изоляция
для
труб
1
шт
.
Небольшой
размер
(
для
жидкостного
трубопровода
)
4
Лента
4
шт
.
5
Соединительная
муфта
1
шт
.
С
отметкой
“UNIT”
6
Изоляция
для
муфты
1
шт
.
7
Изоляция
для
дренажного
трубопровода
1
шт
.
Fig. 2-1
Содержание
1.
Меры
предосторожности
........................................................................... 56
2.
Место
установки
........................................................................................ 56
3.
Установка
внутреннего
прибора
............................................................... 56
4.
Прокладка
труб
хладагента
..................................................................... 58
5.
Дренажные
трубы
...................................................................................... 59
6.
Электрические
работы
.............................................................................. 59
7.
Выполнение
испытания
(Fig. 7-1) ............................................................. 61
Предупреждение
:
Описывает
меры
предосторожности
,
необходимые
для
предотвращения
получения
травмы
или
гибели
пользователя
.
Осторожно
:
Описывает
меры
предосторожности
,
необходимые
для
предотвращения
повреждения
прибора
.
После
окончания
установочных
работ
проинструктируйте
пользователя
относительно
правил
эксплуатации
и
обслуживания
аппарата
,
а
также
ознакомьте
с
разделом
“
Мера
предосторожности
”
в
соответствии
с
информацией
,
приведенной
в
Руководстве
по
использованию
аппарата
,
и
выполните
тестовый
прогон
аппарата
для
того
,
чтобы
убедиться
,
что
он
работает
нормально
.
Обязательно
передайте
пользователю
на
хранение
экземпляры
Руководства
по
установке
и
Руководства
по
эксплуатации
.
Эти
Руководства
должны
быть
переданы
и
последующим
пользователям
данного
прибора
.
:
Указывает
действие
,
которое
следует
избегать
.
:
Указывает
на
важную
инструкцию
.
:
Указывает
,
что
данная
часть
должна
быть
заземлена
.
:
Указывает
на
необходимость
проявлять
осторожность
по
отношению
к
вращающимся
частям
.
:
Указывает
на
необходимость
отключения
главного
выключателя
перед
проведением
техобслуживания
.
:
Опасайтесь
электрошока
.
:
Опасайтесь
горячих
поверхностей
.
ELV
:
При
проведении
техобслуживания
отключите
электропитание
как
внутреннего
,
так
и
наружного
прибора
.
Предупреждение
:
Внимательно
прочтите
текст
на
этикетках
главного
прибора
.
Предупреждение
:
•
Обратитесь
к
дилеру
или
квалифицированному
технику
для
выполнения
установки
кондиционера
воздуха
.
•
Устанавливайте
прибор
в
месте
,
способном
выдержать
его
вес
.
•
Используйте
указанные
кабели
для
электропроводки
.
•
Используйте
только
те
дополнительные
принадлежности
,
на
которые
имеется
разрешение
от
Mitsubishi Electric;
для
их
установки
обращайтесь
к
дилеру
или
уполномоченному
специалисту
по
установке
.
•
Не
прикасайтесь
к
лопастям
теплообменника
.
•
Устанавливайте
кондиционер
согласно
инструкциям
,
приведенным
в
данном
Руководстве
по
установке
.
•
Все
электроработы
должны
выполняться
квалифицированным
электриком
,
имеющим
соответствующую
лицензию
,
в
соответствии
с
местными
нормативами
.
•
Если
кондиционер
установлен
в
небольшом
помещении
,
необходимо
принять
меры
для
предотвращения
концентрации
хладагента
свыше
безопасных
пределов
в
случае
утечки
хладагента
.
•
Вырубленные
грани
отпресованных
деталей
могут
нанести
травмы
-
порезы
и
т
.
д
.
Просим
установщиков
надевать
защитную
одежду
,
например
,
перчатки
и
т
.
д
.
Осторожно
:
•
При
использовании
хладагента
R410A
или
R407C
следует
заменить
установленные
ранее
трубы
хладагента
.
•
Используйте
эфирное
масло
или
алкилбензин
(
в
небольших
количествах
)
в
качестве
охлаждающего
масла
для
смазывания
раструбных
и
фланцевых
трубных
соединений
при
использовании
хладагента
R410A
или
R407C.
•
Не
используйте
кондиционер
воздуха
в
местах
содержания
продуктов
,
домашних
животных
,
растений
,
точных
приборов
или
предметов
искусства
.
•
Не
используйте
кондиционер
воздуха
в
особых
условиях
.
•
Заземлите
прибор
.
•
Установите
прерыватель
цепи
,
если
требуется
.
•
Используйте
сетевой
кабель
достаточной
мощности
напряжения
.
•
Используйте
прерыватель
цепи
и
предохранитель
указанной
мощности
.
•
Не
прикасайтесь
к
выключателям
мокрыми
руками
.
•
Не
прикасайтесь
к
трубам
хладагента
во
время
работы
и
сразу
после
выключения
прибора
.
•
Не
используйте
кондиционер
воздуха
,
если
его
панели
и
крышки
сняты
.
•
Не
отключайте
питание
немедленно
после
выключения
прибора
.
2.
Место
установки
2.1.
Контурные
габариты
(
Внутренний
прибор
) (Fig. 2-1)
Выберите
надлежащее
место
,
с
учетом
наличия
следующего
свободного
пространства
для
установки
и
проведения
техобслуживания
. (
мм
)
Модели
W
D
H
A
B
C
E
P40
960
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
P63
1280
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
P100
1600
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
P125
1600
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
Предупреждение
:
Подвешивайте
внутренний
прибор
на
потолок
,
способный
выдержать
вес
прибора
.
2.2.
Контурные
габариты
(
Наружный
прибор
)
Смотрите
руководство
по
установке
наружного
прибора
.
Fig. 3-1
70+6
10̲RG79D452H01̲RU.indd 56
10̲RG79D452H01̲RU.indd 56
2008/08/08 16:05:14
2008/08/08 16:05:14