background image

Fr-8

Suite à la vérifi cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours 

pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité interne

L’unité ne fonctionne pas.

•  Le disjoncteur est-il enclenché ?

•  La fi che d’alimentation est-elle branchée ?

•  La minuterie de mise en marche (ON) est-elle 

programmée ? 

 Page 6 

Tous les voyants DEL de l’unité 

interne clignotent.

•  Les  ailettes  horizontales  sont-elles  posées 

correctement ?

L’ailette horizontale ne bouge 

pas.

•  Les  ailettes  horizontales  sont-elles  installées 

correctement ?

•  La  grille  de  protection  du  ventilateur  est-elle 

déformée ?

L’unité ne peut pas être remise 

en marche dans les 3 minutes 

qui suivent sa mise hors 

tension.

•  Cette disposition a été prise pour protéger le 

climatiseur conformément aux instructions du 

microprocesseur. Veuillez patienter.

De la buée s’échappe de la 

sortie d’air de l’unité interne.

•  L’air frais pulsé par le climatiseur refroidit rapi-

dement l’humidité présente dans la pièce, et la 

transforme en buée.

L’oscillation de l’AILETTE HO-

RIZONTALE est suspendue un 

certain temps, puis restaurée.

•  Cela permet l’oscillation correcte de l’AILETTE 

HORIZONTALE.

La direction de l’air pulsé varie 

pendant le fonctionnement de 

l’unité.

La télécommande ne permet 

pas de régler la direction de 

l’ailette horizontale.

•  Lorsque le climatiseur est en mode de REFROI-

DISSEMENT  ou  de  DESHUMIDIFICATION, 

s’il fonctionne en continu entre 0,5 et 1 heure 

avec le fl ux d’air orienté vers le bas, la direction 

de l’air pulsé est automatiquement placée en 

position vers le haut afi  n d’empêcher l’eau de 

condensation de s’écouler.

•  En  mode  de  chauffage,  si  la  température  de 

l’air pulsé est trop basse ou si le dégivrage est 

en cours, l’ailette horizontale se place automa-

tiquement en position horizontale.

Le fonctionnement s’arrête 

pendant 10 minutes environ en 

mode de chauffage.

•  L’unité extérieure est en cours de dégivrage.

  Cette  opération  prend  10  minutes  environ, 

veuillez patienter. (Une température extérieure 

trop  basse  et  un  taux  d’humidité  trop  élevé 

provoquent une formation de givre.)

L’unité démarre automati-

quement lors de la mise sous 

tension, sans avoir reçu aucun 

signal de la télécommande.

•  Ces  modèles  sont  équipés  d’une  fonction  de 

redémarrage  automatique.  Si  vous  coupez 

l’alimentation principale sans arrêter le clima-

tiseur  avec  la  télécommande  puis  remettez 

sous tension, le climatiseur démarre automa-

tiquement dans le même mode que celui qui 

avait préalablement été sélectionné à l’aide de 

la télécommande avant la mise hors tension. 

Consultez la section “Fonction de redémarrage 

automatique”. 

 Page 5 

L’unité interne se décolore 

avec le temps.

•  Même si le plastique jaunit sous l’infl uence 

de certains facteurs tels que le rayonnement 

ultraviolet et la température, ceci n’a aucun 

effet sur les fonctionnalités du produit.

Unité externe

Le ventilateur de l’unité externe 

ne tourne pas alors que le com-

presseur fonctionne correcte-

ment. Même s’il se met à tourner, 

le ventilateur s’arrête aussitôt.

•  Lorsque la température extérieure est basse, 

le ventilateur fonctionne de façon intermittente 

en mode de refroidissement pour maintenir une 

capacité de refroidissement suffi sante.

De  l’eau  s’écoule  de  l’unité  ex-

terne.

•  En mode de REFROIDISSEMENT et de DES-

HUMIDIFICATION, la tuyauterie et les raccords 

de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de 

condensation peut se produire.

•  En mode de chauffage, l’eau de condensation pré-

sente sur l’échangeur thermique peut goutter.

•  En mode de chauffage, l’opération de dégivrage 

fait fondre la glace présente sur l’unité externe 

et celle-ci se met à goutter.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité externe

De la fumée blanche sort de 

l’unité externe.

•  En mode de chauffage, la vapeur générée par 

l’opération de dégivrage peut ressembler à de la 

fumée blanche.

Télécommande

Aucun affi chage sur la 

télécommande ou affi chage 

indistinct. L’unité interne ne 

répond pas au signal de la 

télécommande.

•  Les piles sont-elles déchargées ? 

 Page 4 

•  La  polarité  (+,  -)  des  piles  est-elle  correcte  ?

 Page 4 

•  Avez-vous appuyé sur les touches de télécom-

mandes d’autres appareils électriques ?

Le climatiseur ne refroidit pas correctement

Impossible de refroidir suffi -

samment la pièce.

•  Le  réglage  de  la  température  est-il  adapté  ? 

 Page 5 

•  Le réglage du ventilateur est-il adapté ? Veuil-

lez changer la vitesse du ventilateur à Elevée 

ou Très élevée. 

 Page 6 

•  Les fi ltres sont-il propres ? 

 Page 7 

•  Le ventilateur ou l’échangeur thermique de l’unité 

interne sont-ils propres ?

•  L’entrée ou la sortie d’air des unités interne et 

externe sont-elles obstruées ?

•  Y a t-il une fenêtre ou une porte ouvertes ?

•  Il est possible que l’unité prenne un certain temps 

afi n d’atteindre la température de réglage, voire 

qu’elle ne l’atteigne pas en fonction de la taille 

de la pièce, la température ambiante, etc.

Le refroidissement de la pièce 

n’est pas satisfaisant.

•  Si vous utilisez un ventilateur ou une gazinière 

dans la pièce, la charge de refroidissement aug-

mente, et le refroidissement ne peut se faire de 

manière satisfaisante.

•  Lorsque la température extérieure est élevée, il 

se peut que le refroidissement ne se fasse pas 

de manière satisfaisante.

Le réchauffement de la pièce 

n’est pas satisfaisant.

•  Lorsque la température extérieure est basse, le 

climatiseur peut ne pas fonctionner de manière 

satisfaisante pour réchauffer la pièce.

L’air pulsé tarde à sortir 

du climatiseur en mode de 

chauffage.

•  Veuillez patienter car le climatiseur se prépare à 

souffl er de l’air chaud.

Flux d’air

L’air qui sort de l’unité interne a 

une odeur étrange.

•  Les fi ltres sont-il propres ? 

 Page 7 

•  Le ventilateur ou l’échangeur thermique de l’unité 

interne sont-ils propres ?

•  Le climatiseur peut être imprégné de l’odeur d’un 

mur, d’un tapis, d’un meuble, de vêtements, etc. 

et la rejeter avec l’air pulsé.

Bruit

Des craquements se produi-

sent.

•  Ce  phénomène  provient  de  l’expansion/la 

contraction  du  panneau  frontal,  etc.  en  raison 

des variations de température.

Un “murmure” est perceptible.

•  Ce  bruit  est  perceptible  lorsque  de  l’air  frais 

pénètre dans le tuyau d’écoulement ; il provient 

de l’évacuation de l’eau présente dans le tuyau 

lors de l’ouverture du bouchon ou de la rotation 

du ventilateur.

  Ce bruit est également perceptible lorsque de 

l’air  frais  pénètre  dans  le  tuyau  d’écoulement 

par vents violents.

Un bruit mécanique provient de 

l’unité interne.

•  Il  s’agit  du  bruit  de  mise  en  marche/arrêt  du 

ventilateur ou du compresseur.

Un bruit d’écoulement d’eau 

se produit.

•  Ce  bruit  peut  provenir  de  la  circulation  du  ré-

frigérant  ou  de  l’eau  de  condensation  dans  le 

climatiseur.

Un siffl ement est parfois 

perceptible.

•  Il s’agit du bruit que fait le réfrigérant à l’intérieur 

du climatiseur lorsqu’il change de sens.

Dans les cas suivants, arrêtez le climatiseur et consultez votre revendeur.

•  Si de l’eau s’écoule ou goutte de l’unité interne.

•  Si le témoin de fonctionnement supérieur clignote.

•  Si le disjoncteur saute régulièrement.

•  L’unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans une 

pièce dont le système d’éclairage est à lampes fl uorescentes (à oscillateur 

intermittent, etc.).

•  Le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV. Il peut 

s’avérer nécessaire de brancher un amplifi cateur sur l’appareil concerné.

•  Si l’unité émet un bruit anormal.

•  Si du réfrigérant fuit.

E

N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE

JG79Y582H01_03Fr.indd   8

2018/08/01   8:42:11

Summary of Contents for TRANE NTXWMT18A112A Series

Page 1: ...nidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension INDOOR UNIT NTXWMT18A112A NTXWMT24A112A SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS JG79Y582H01_cover indd 1 2018...

Page 2: ...y cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A enters the refrigerant circuit Any presence of foreign substance such as air can c...

Page 3: ... in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is oper ated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes Afte...

Page 4: ...tion Distance of signal About 20 ft 6 m Beep s is are heard from the indoor unit when the signal is received Operation display section OFF ON stop operate button Temperature buttons Pages 4 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 6 FAN speed control button Page 6 VANE control button Page 6 TIME set button Page 6 RESET button Page 4 TIMER mode select button Page 6 Only use the remot...

Page 5: ... of the batteries is correct Do not use manganese batteries and leaking batteries The remote controller could malfunction Do not use rechargeable batteries Replace all batteries with new ones of the same type Batteries can be used for approximately 1 year However batteries with expired shelf lives last shorter 1 Remove the back lid 3 Install the back lid 2 Insert the negative pole of AAA alkaline ...

Page 6: ...g is cancelled and the unit starts operation when power is resumed If you do not want to use this function please consult the service repre sentative because the setting of the unit needs to be changed SELECTINGOPERATIONMODES Set temperature 75 F 24 C Fan speed Medium Horizontal vane Auto Emergency COOL Emergency HEAT Stop Note The first 30 minutes of operation is test run Temperature control does ...

Page 7: ... AUTO 1 2 3 4 5 SWING ECONOCOOLOPERATION TIMEROPERATION ON OFFTIMER Press during COOL mode page 5 to start ECONO COOL operation The unit performs swing operation vertically in various cycle according to the temperature of the airflow Set temperature is set 4 F 2 C higher automatically Press again to cancel ECONO COOL operation ECONO COOL operation also is cancelled when the VANE button is pressed ...

Page 8: ...e front panel securely and press the positions indicated by the arrows Air filter Clean every 2 weeks Remove dirt by a vacuum cleaner or rinse with water Dry it well in shade before installing it Hinge Hole Air cleaning filter Anti allergy Enzyme Filter option Back side of air filter Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning Soak the filter and its f...

Page 9: ...t melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explanation Check points Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the ba...

Page 10: ...oor unit should be at least 10 ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the u...

Page 11: ...esión una explosión o daños corporales El uso de un refrigerante distinto al especificado por el sis tema ocasionará fallos mecánicos malfuncionamiento del sistema o averías en la unidad En el peor de los casos esto podría llegar a ser un serio impedimento para garantizar el uso seguro del producto Este aparato no debe ser utilizado por personas incluidos niños que presenten una discapacidad física...

Page 12: ... Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede re...

Page 13: ...pretendía activar responda al controlador remoto NOMBRE DE LAS PARTES Unidad interior Controlador remoto Deflector horizontal Filtro de aire Entrada de aire Panel frontal Botón de desco nexión automática ECONO COOL Página 6 Unidad exterior La apariencia de las unidades exteriores puede ser diferente Entrada de aire lado posterior y lateral Tubería de refrigerante Manguera de drenaje Salida de aire ...

Page 14: ...stalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Cambio de unidades de temperatura F C La unidad esta configurada por defecto con F 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente utilizando un objeto en punta Para cambiar la unidad de temperatura de C a F pulse RESET 1 Retire la tapa trasera 2 Inserte primero e...

Page 15: ...ustes se anulan y la unidad empieza a funcionar al volver a encenderla Si no desea utilizar esta función póngase en contacto con el servicio técnico ya que tendrá que modificar los ajustes de la unidad SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO Temperatura fijada 75 F 24 C Velocidad del ventilador media Deflector horizontal auto REFRIGERACIÓN de emergencia Parada Nota Los primeros 30 minutos de funcionamie...

Page 16: ...ador Nota Los temporizadores de ACTIVACIÓN y DESACTIVACIÓN no pueden usar se simultáneamente Si se produce un corte en el suministro eléctrico mientras está configurado el temporizador en ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN consulte la página 5 Función de reinicio automático DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR TIMER RELEASE DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR Pulse durante el modo de REFRIGE...

Page 17: ...n las flechas Panel frontal Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendimien to y para reducir el consumo de electricidad Los filtros sucios pueden provocar condensación en el acondicionador de aire que contribuye a la formación de hongos como el moho Por lo tanto es recomendable lim piar los filtros cada 2 semanas Filtro de aire Límpielo cada 2 semanas Elimine la suciedad con un ...

Page 18: ...cción la función de des escarchado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de desescar chado tiene el aspecto de humo blanco Síntoma Explicación y puntos de comprobación Controlador remoto La pantalla del controlador re moto no aparece o se oscurece La ...

Page 19: ... sonido 3 pies 1 m o más Radio 4 pulg 100 mm o más Para obtener la máxima efi ciencia y prolongar la vida útil de la unidad exterior esta debe insta larse en un sitio seco y bien ventilado 18 24 8 20 pulg 200 500 mm o más Televisión Teléfono inalám brico o portátil 10 pies 3 m o más 3 pies 1 m o más La unidad exterior debe instalarse por lo menos a 10 pies 3 m de las antenas para equipos de televis...

Page 20: ...de réfrigération La présence d une substance étrangère comme de l air dans le circuit peut provoquer une augmentation anormale de la pression et causer une explosion voire des blessures L utilisation de réfrigérant autre que celui qui est spécifié pour le système provoquera une défaillance mécanique un mauvais fonctionnement du système ou une panne de l appareil Dans le pire des cas la sécurité du ...

Page 21: ...e ou une explosion Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements les rincer abondamment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abondamment à l eau claire et contacter d urgence un médecin Si le climatiseur est utilisé conjointement avec un appareil à combustion veiller à ce que la pièce soit parfaitement ventilée Une ventil...

Page 22: ...a télécommande soit exécuté par une autre unité interne NOMENCLATURE Unité interne Télécommande Touche de refroidissement éco nomique ECONO COOL Page 6 Touche de commande des AILETTES Page 6 Affichage Témoin de fonctionnement Récepteur de télécommande Interrupteur de secours Page 5 Ailette horizontale Sortie d air Filtre à air Entrée d air Panneau frontal Filtre d épuration d air filtre antiallergiq...

Page 23: ...r Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Pour changer l unité de la température entre degrés Celsius C et degrés Fahrenheit F appuyez sur la touche RESET 1 Retirez le couvercle arriè...

Page 24: ...rer les mêmes réglages lors de la prochaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la Fonction de redémarrage automa tique prend automatiquement le relais et permet de remettre le climatiseur en marche en respectant le mode sélec...

Page 25: ...5 pour lancer le fonctionnement ECONO COOL L unité effectue un balayage oscillant vertical en différents cycles en fonction de la température du flux d air La température programmée est automatiquement réglée à 4 F 2 C au dessus de la température normale Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler le fonctionnement en mode ECONO COOL La touche VANE permet également d annuler le fonctionnement en ...

Page 26: ...u frontal et appuyez sur les repères indiqués par les flèches Trou Charnière Important Nettoyez régulièrement les filtres pour obtenir des perfor mances optimales et réduire votre consommation d électri cité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la croissance de certains champignons tels que la moisissure Il est donc recommandé de nettoyer...

Page 27: ...externe et celle ci se met à goutter Symptôme Explication points à vérifier Unité externe De la fumée blanche sort de l unité externe En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Télécommande Aucun affichage sur la télécommande ou affichage indistinct L unité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées...

Page 28: ...ent Maintenez un espace suffisant pour éviter toute distorsion de l image ou du son Radio 4 in 100 mm minimum Pour une effica cité maximale et une longévité optimale l unité externe doit être installée dans un endroit sec et bien aéré 18 24 8 20 in 200 500 mm minimum TV Télé phone sans fil ou téléphone portable 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m minimum...

Page 29: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 30: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 31: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 32: ...ase visit us at http www metahvac com Be sure to have the model and serial number for each of your indoor and outdoor units ready before starting the registration process If you need assistance registering your products call or write to us at Mitsubishi Electric Trane HVAC US LLC ATTN Customer Care Center 1340 Satellite Boulevard Suwanee GA 30024 Phone 1 800 433 4822 E mail CustomerCare hvac mea c...

Reviews: