![Mitsubishi Electric PUHZ-SHW HA Series Installation Manual Download Page 169](http://html.mh-extra.com/html/mitsubishi-electric/puhz-shw-ha-series/puhz-shw-ha-series_installation-manual_1811202169.webp)
169
Spis treści
1. Zalecenia bezpieczeństwa
► Przed instalacją urządzenia zapoznać się z wszystkimi “Zaleceniami bez
-
pieczeństwa”.
► Przed podłączeniem systemu należy to zgłosić lub uzyskać zgodę do
-
stawcy energii elektrycznej.
► PUHZ-SHW230YKA2
“To urządzenie jest zgodne z normą IEC 61000-3-12 przy założeniu, że
moc zwarciowa S
sc
w miejscu podłączenia instalacji użytkownika do sieci publicz
-
nej
jest większa lub równa S
sc
(*1). Instalator lub użytkownik urządzenia,
w razie potrzeby w porozumieniu z administratorem sieci rozdzielczej,
powinien dopilnować, aby urządzenie zostało podłączone tylko do zasi
-
lania o mocy zwarciowej S
sc
, która jest większa lub równa S
sc
(*1)”
S
sc
(*1)
Model
S
sc
(MVA)
PUHZ-SHW230YKA2
1,35
Po zakończeniu instalacji należy zapoznać klienta z “Zaleceniami bezpieczeństwa”
oraz zasadami obsługi i utrzymania ruchu urządzenia w oparciu o informacje zawar
-
te w niniejszej Instrukcji obsługi, a także przeprowadzić ruch próbny w celu spraw
-
dzenia i zapewnienia prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Klientowi należy
przekazać na własność zarówno Instrukcję instalacji, jak i Instrukcję obsługi. Instruk
-
cje te muszą być zawsze przekazywane kolejnym użytkownikom.
: Oznacza część, która wymaga uziemienia.
Ostrzeżenie:
Należy uważnie czytać etykiety umieszczone na głównej jednostce.
Ostrzeżenie:
• Użytkownik nie może samodzielnie instalować urządzenia. W tym celu należy
zwrócić się do sprzedawcy lub uprawnionego technika. Nieprawidłowa instalacja
urządzenia może być przyczyną nieszczelności, porażenia prądem lub pożaru.
• Podczas prac instalacyjnych należy postępować według zaleceń podanych
w Instrukcji instalacji oraz używać narzędzi i rur specjalnie przeznaczonych
do użytku z czynnikiem chłodniczym R410A. Ciśnienie robocze czynnika
chłodniczego R410A w układzie HFC jest 1,6-krotnie wyższe niż ciśnienie
konwencjonalnych czynników chłodniczych. W przypadku użycia rur nie
-
przeznaczonych dla czynnika chłodniczego R410A i nieprawidłowej insta
-
lacja urządzenia rury mogą pękać, powodując uszkodzenia lub obrażenia
ciała. Grozi to także nieszczelnością, porażeniem prądem lub pożarem.
• Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcją celem zminimalizowa
-
nia ryzyka powstania uszkodzeń spowodowanych trzęsieniem ziemi, tajfu
-
nem lub silnym wiatrem. Nieprawidłowo zainstalowane urządzenie może
spaść z wysokości i spowodować szkody materialne i/lub obrażenia ciała.
• Urządzenie należy zamontować na konstrukcji, która bezpiecznie wytrzyma
jego ciężar. W przypadku montażu na niestabilnej konstrukcji urządzenie może
spaść z wysokości i spowodować szkody materialne i/ lub obrażenia ciała.
• Jeśli jednostka zewnętrzna zostanie zainstalowana w małym pomieszcze
-
niu, należy podjąć odpowiednie kroki, aby w razie wycieku stężenie czynni
-
ka chłodniczego w pomieszczeniu nie przekroczyło bezpiecznego poziomu.
W sprawie odpowiednich kroków mających zapobiec zbyt dużemu stężeniu
czynnika chłodniczego należy skontaktować się ze sprzedawcą. W razie wy
-
cieku i przekroczenia bezpiecznego poziomu czynnika chłodniczego w po
-
mieszczeniu istnieje zagrożenie zmniejszenia zawartości tlenu w powietrzu.
• Jeśli podczas pracy dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego, nale
-
ży przewietrzyć dane pomieszczenie. Jeśli dojdzie do kontaktu czynnika
chłodniczego z ogniem, zostaną uwolnione trujące gazy.
• Wszystkie prace elektryczne muszą być prowadzone przez wykwalifikowa
-
nego elektryka zgodnie z lokalnymi przepisami i zaleceniami podanymi w
niniejszej Instrukcji. Do zasilania urządzenia należy użyć dedykowanych
przewodów i odpowiednich wyłączników oraz wartości napięcia. Użycie
przewodów nieodpowiednich do wartości obciążenia lub niewłaściwe wyko
-
nanie prac elektrycznych może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru.
• W przypadku bezszwowych rur miedzianych lub ze stopów miedzi do łą
-
czenia rur czynnika chłodniczego należy używać stopu miedzi z fosforem
C1220. Jeśli rury nie zostaną połączone prawidłowo, urządzenie nie będzie
odpowiednio uziemione i może dojść do porażenia prądem elektrycznym.
• Do okablowania należy użyć wyłącznie określonych przewodów. Przewo
-
dy należy odpowiednio podłączyć do listwy zaciskowej tak, aby zaciski nie
były naprężone. Ponadto, nigdy nie należy łączyć ze sobą przewodów (o ile
nie zaznaczono inaczej w niniejszym dokumencie).
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować przegrzanie urządzenia lub pożar.
• Osłona listwy zaciskowej jednostki zewnętrznej musi być dokładnie zamo
-
cowana. W przypadku nieprawidłowego montażu tej osłony pył i wilgoć
mogą przedostać się do środka urządzenia i być przyczyną porażenia prą
-
dem lub pożaru.
• Do napełniania przewodów czynnika podczas instalacji, zmiany miejsca instala
-
cji lub serwisowania jednostki zewnętrznej należy stosować jedynie określony
czynnik chłodniczy (R410A). Nie należy mieszać go z innym czynnikiem chłod
-
niczym ani dopuszczać do pozostawania powietrza w przewodach.
Zmieszanie czynnika z powietrzem może spowodować nieprawidłowe wysokie ci
-
śnienie w układzie chłodniczym i doprowadzić do wybuchu bądź innych zagrożeń.
Zastosowanie czynnika innego od określonego dla tego układu spowodu
-
je uszkodzenia mechaniczne, awarię układu lub uszkodzenie jednostki. W
najgorszym przypadku może to doprowadzić do poważnego naruszenia
bezpieczeństwa produktu.
• Używać tylko wyposażenia dodatkowego dopuszczonego przez Mitsubishi
Electric; zlecić montaż sprzedawcy lub uprawnionemu technikowi. Niepra
-
widłowa instalacja wyposażenia dodatkowego może być przyczyną nie
-
szczelności, porażenia prądem lub pożaru.
• Nie wykonywać żadnych przeróbek urządzenia. Skonsultować każdą napra
-
wę ze sprzedawcą. Nieprawidłowa przeróbka lub naprawa urządzenia może
być przyczyną nieszczelności, porażenia prądem lub pożaru.
• Użytkownik nie powinien samowolnie próbować naprawiać ani przestawiać
urządzenia w inne miejsce. Nieprawidłowa instalacja urządzenia może być
przyczyną nieszczelności, porażenia prądem lub pożaru. W przypadku ko
-
nieczności naprawy lub przeniesienia jednostki zewnętrznej należy zwrócić
się do sprzedawcy lub uprawnionego technika.
• Po zakończeniu instalacji sprawdzić, czy nie ma nieszczelności w obiegu
czynnika chłodniczego. W przypadku wycieku czynnika chłodniczego do
wnętrza pomieszczenia i jego kontaktu z płomieniem kotła grzewczego lub
palnikiem kuchenki elektrycznej powstają trujące gazy.
1.1. Przed instalacją
Przestroga:
• Nie używać urządzenia w środowisku odbiegającym od normalnego. Jeśli
jednostka zewnętrzna jest zainstalowana w miejscu narażonym na działanie
pary wodnej, olejków eterycznych (w tym oleju maszynowego), zasiarczo
-
nego gazu, powietrza zawierającego sól, na przykład na wybrzeżu lub w
miejscu, gdzie może zostać zasypana śniegiem, jej wydajność może zna
-
cząco się obniżyć, a części wewnętrzne mogą ulec uszkodzeniu.
• Nie instalować urządzenia w miejscach, w których może dojść do wycieku,
powstania, przepływu lub nagromadzenia palnych gazów. Gaz palny nagro
-
madzony wokół urządzenia może być przyczyną pożaru lub wybuchu.
Ostrzeżenie:
Oznacza zalecenia bezpieczeństwa, których należy przestrzegać w celu unik
-
nięcia zagrożenia zranieniem lub śmierci użytkownika.
Przestroga:
Oznacza zalecenia bezpieczeństwa, których należy przestrzegać w celu unik
-
nięcia uszkodzenia urządzenia.
• Podczas ogrzewania w jednostce zewnętrznej powstają skropliny. Jeśli taki kon
-
densat może spowodować szkody, należy odprowadzić go poza urządzenie.
• W przypadku instalacji urządzenia w szpitalu lub w obiekcie, w którym są
zainstalowane systemy telekomunikacji, mogą występować szumy i zakłó
-
cenia elektroniczne. Falowniki, sprzęt AGD, sprzęt medyczny pracujący na
wysokiej częstotliwości oraz systemy łączności radiowej mogą powodować
awarię lub uszkodzenie jednostki zewnętrznej. Jednostka zewnętrzna rów
-
nież może powodować nieprawidłowości w pracy sprzętu medycznego i
urządzeń telekomunikacyjnych, obniżając jakość obrazu na monitorach.
Uwaga: Ten symbol dotyczy wyłącznie krajów członkowskich UE.
Ten symbol jest zgodny z dyrektywą 2012/19/WE art. 14: Informacje dla użytkowników i Załącznikiem IX.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC jest wykonany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania.
Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny, po zakończeniu okresu eksploatacji, nie powinien być utylizowany razem z odpadami domowymi.
Urządzenie należy zutylizować w lokalnym centrum zbiórki odpadów/recyklingu.
W Unii Europejskiej obowiązują osobne systemy zbiórki odpadów dla zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych.
Pomóż nam chronić środowisko, w którym żyjemy!
Przestroga:
• Wypuszczanie czynnika R410A do atmosfery jest zabronione:
■ Certyfikacja pomp ciepła
Oznaczenie “NF Heat pumps” oznacza udział w niezależnym programie certyfikacji i potwierdza, że wydajność i fabryczna jakość wykonania pomp ciepła są
zgodne z normą NF-414. Na stronie internetowej www.marque-nf.com można sprawdzić, jakim kombinacjom jednostek wewnętrznych i jednostek zewnętrznych
oraz ich zastosowaniom nadano oznaczenie NF PAC.
1. Zalecenia bezpieczeństwa
............................................................................ 169
2. Miejsce instalacji
............................................................................................
170
3. Instalacja jednostki zewnętrznej
.................................................................... 172
4. Instalacja rur czynnika chłodniczego
............................................................. 172
5. Przewody spustowe
.......................................................................................
175
6. Podłączanie wodociągu (dotyczy tylko pompy ciepła powietrze-woda)
........
175
7. Instalacja elektryczna
....................................................................................
175
8. Ruch próbny (dotyczy tylko klimatyzatorów)
................................................. 177
9. Funkcje specjalne
.......................................................................................... 178
10. Sterowanie systemem
................................................................................ 179
11. Dane techniczne
.......................................................................................... 179