background image

2

Contents

1. Safty Precautions

1. Safety Precautions .............................................................................. 2
2. Parts Names ....................................................................................... 3
3. Screen Confi guration .......................................................................... 4
4. Setting the Day of the Week and Time................................................ 4
5. Operation ............................................................................................ 4
6. Timer ................................................................................................... 9

  7. Other Functions .............................................................................. 12
  8. Function Selection .......................................................................... 13
  9. Care and Cleaning .......................................................................... 17
10. Trouble Shooting ............................................................................. 18
11. Specifi cations .................................................................................. 19

 

Before installing the unit, make sure you read all the “Safety 
Precautions”.

 

The “Safety Precautions” provide very important points re-
garding safety. Make sure you follow them.

  Please report to or take consent by the supply authority be-

fore connection to the system.

Symbols used in the text

 Warning:

Describes precautions that should be observed to prevent danger 
of injury or death to the user.

 Caution:

Describes precautions that should be observed to prevent damage to the 
unit.

Symbols used in the illustrations

 : Indicates a part which must be grounded.

  Warning:

•  For appliances not accessible to the general public.
•  The unit must not be installed by the user. Ask the dealer or an 

authorized company to install the unit. If the unit is installed im-
properly, water leakage, electric shock or fi re may result.

•  Do not stand on, or place any items on the unit. 
•  Do not splash water over the unit and do not touch the unit with 

wet hands. An electric shock may result.

•  Do not spray combustible gas close to the unit. Fire may result.
•  Do not place a gas heater or any other open-flame appliance 

where it will be exposed to the air discharged from the unit. In-
complete combustion may result.

•  Do not remove the front panel or the fan guard from the outdoor 

unit when it is running. 

•  Never repair the unit or transfer it to another site by yourself. 

•  When you notice exceptionally abnormal noise or vibration, stop 

operation, turn off the power switch, and contact your dealer.

•  Never insert fi ngers, sticks etc. into the intakes or outlets.
•  If you detect odd smells, stop using the unit, turn off the power 

switch and consult your dealer. Otherwise, a breakdown, electric 
shock or fi re may result.

•  This air conditioner is NOT intended for use by children or infi rm 

persons without supervision.

•  Young children must be supervised to ensure that they do not 

play with the air conditioner.

•  If the refrigeration gas blows out or leaks, stop the operation of 

the air conditioner, thoroughly ventilate the room, and contact 
your dealer. 

  Caution:

•  Do not use any sharp object to push the buttons, as this may 

damage the remote controller.

•  Never block or cover the indoor or outdoor unit’s intakes or out-

lets. 

•  Never wipe the remote controller with benzene, thinner chemical 

rags, etc.

•  Do not operate the unit for a long time in high humidity, e.g. leav-

ing a door or window open. In the cooling mode, if the unit is op-
erated in a room with high humidity (80% RH or more) for a long 
time, water condensed in the air conditioner may drop and wet or 
damage furniture, etc.

•  Do not touch the upper air outlet vane or the lower air outlet 

damper during operation. Otherwise, condensation may form and 
the unit may stop operating.

Disposing of the unit

When you need to dispose of the unit, consult your dealer.

01_BH79D046H01_EN_1128.indd   2

01_BH79D046H01_EN_1128.indd   2

11/28/2006   12:14:10 PM

11/28/2006   12:14:10 PM

Summary of Contents for PLFY-P100VBM-E

Page 1: ... final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto MANUAL DE OPERAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a uni dade de ar condicionado PER L UTENTE POUR L UTILISATEUR FOR USER FÜR BENUTZER PARA EL USUARIO VOOR DE GEBRUIKER Français Deutsch English Nederlands Español Italiano PARA...

Page 2: ... unit In complete combustion may result Do not remove the front panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running Never repair the unit or transfer it to another site by yourself When you notice exceptionally abnormal noise or vibration stop operation turn off the power switch and contact your dealer Never insert fingers sticks etc into the intakes or outlets If you detect odd smells...

Page 3: ...speed Ventilation indicator Appears when the unit is running in Ventilation mode Operation Section Set Temperature buttons Down Up Timer Menu button Monitor Set button Mode button Return button Set Time buttons Back Ahead Timer On Off button Set Day button Opening the door ON OFF button Fan Speed button Filter button Enter button Test Run button Check button Clear button Airflow Up Down button Lou...

Page 4: ...on mode Temperature setting Last set temperature Fan speed Last set fan speed Airflow up down Last setting Screen Types For details on setting the language for the remote controller display refer to section 8 Function Selection The initial language setting is English Function Selection of remote controller Set the functions and ranges available to the remote controller timer functions operating re...

Page 5: ...Available temperature ranges are as follows Cooling Drying 19 30 C Heating 17 28 C Automatic 19 28 C The display flashes either 8 C 39 C to inform you if the room tem perature is lower or higher than the displayed temperature 5 4 Fan speed setting Press the Fan Speed button as many times as necessary while the system is running Each press changes the force The currently selected speed is shown at ...

Page 6: ...of indoor unit 01 50 Outlet No 1 4 or 0 Up Down air direction 5 steps or cancel Press for 2 seconds to change cancel Fixed airflow direction mode Pressing the button with either Address No of indoor unit or outlet No blinking Only the air conditioner with the No on remote controller and its outlet are set to the setting 5 Other outlets are closed It is used to identify the air conditioner and outl...

Page 7: ...er to air conditioner 4 Wait for 15 seconds How does the air conditioner run Airflow direction is set in the selected direction The fixed setting is completed Go to step 4 Airflow direction is set in the wrong direction Repeat 2 and set again 4 To cancel Fixed airflow direction mode 1 Press ON OFF button to cancel Fixed airflow direction mode It is also canceled by pressing Fan Speed button and Fi...

Page 8: ...nds in fixed airflow direction mode Display of remote controller blinks and the set information is cleared Note This operation clears the fixed setting information of all air conditioner connected to the remote controller Outlet No Up Down air direction Address No of indoor unit Outlet No Up Down air direction Addres No of indoor unit Err Adjust to the next address No with Set Temperature button 2...

Page 9: ...Menu button so that the Set Up appears on the screen at Note that each press of the button toggles the display between Set Up and Monitor 3 Press the Timer On Off Set Day button to set the day Each press advances the display at to the next setting in the following se quence Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 4 Press the or Operation button or as necessary to ...

Page 10: ...he remote controller is undergoing self check or remote con troller check the user is in the process of selecting a function the user is in the process of setting the timer the system is under central control Under these conditions On Off operation is prohibited How to Set the Simple Timer To Turn On the Weekly Timer Press the Timer On Off button so that Timer Off appears at and goes dark 7 Press ...

Page 11: ...the remote controller is undergoing self check or remote con troller check the user is in the process of selecting a function the user is in the process of setting the timer the system is under central control Under these conditions On Off operation is prohibited 1 Be sure that the simple timer indicator is visible on the screen at 2 Press the Timer Menu button so that the Monitor appears on the s...

Page 12: ...ock the remote controller buttons You can use the Function Selection of remote controller to select which type of lock to use For information about selecting the lock type see section 8 item 4 2 1 Specifically you can use either of the following two lock types Lock All Buttons Locks all of the buttons on the remote controller Lock All Except ON OFF Locks all buttons other than the ON OFF button No...

Page 13: ...non use of clock function 3 Timer function setting WEEKLY TIMER Setting the timer type 4 Contact number setting for error situation CALL Contact number display in case of error Setting the telephone number 4 Display change DISP MODE SETTING 1 Temperature display C F setting TEMP MODE C F Setting the temperature unit C or F to display 2 Room air temperature display setting ROOM TEMP DISP SELECT Set...

Page 14: ...de is displayed when the operation mode is selected Initial setting value The automatic mode is not displayed when the operation mode is selected The temperature range limit is not active Initial setting value The temperature range can be changed on cooling dry mode The temperature range can be changed on heating mode The temperature range can be changed on automatic mode The remote controller wil...

Page 15: ...r limit setting and the lower limit setting press the button The selected setting will flash and the tem perature can be set Settable range Cooling Dry mode Lower limit 19 C 30 C Upper limit 30 C 19 C Heating mode Lower limit 17 C 28 C Upper limit 28 C 17 C Automatic mode Lower limit 19 C 28 C Upper limit 28 C 19 C 4 3 Mode selection setting 1 Remote controller main sub setting To switch the setti...

Page 16: ...ture cooling day mode Limit temperature heating mode Limit temperature auto mode Mode selection Remote controller setting MAIN Remote controller setting SUB Use of clock setting Setting the day of the week and time Timer set Timer monitor Weekly timer Timer mode off Auto off timer Simple timer Contact number setting of error situation Display change Temperature display C F setting Room air tempera...

Page 17: ...he air filters are always installed Operating the unit without air filters can cause malfunction Caution Before you start cleaning stop operation and turn OFF the power supply Indoor units are equipped with filters to remove the dust of sucked in air Clean the filters using the methods shown in the following sketches Filter removal Caution In removing the filter precautions must be taken to protec...

Page 18: ...ng mode water may form and drip from the cool pipes and joints During heating mode water may form and drip from the heat exchanger During defrosting mode water on the heat exchanger evaporates and water vapor may be emitted The operation indicator does not appear in the remote controller display Turn on the power switch will appear in the remote controller dis play The air conditioner does not ope...

Page 19: ...y the display is faint or signals are not received by the indoor unit unless the remote controller is close The batteries are low Replace the batteries and press the Reset button If nothing appears even after the batteries are replaced make sure that the batteries are installed in the correct directions The operation lamp near the receiver for the wireless remote controller on the indoor unit is f...

Page 20: ...у вентилятора с внешнего прибора когда он работает Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство или переносить его в другое место Если вы заметите ненормально сильный шум или вибрацию остановите прибор отключите главный выключатель питания и свяжитесь с вашим поставщиком Никогда не вставляйте пальцы палки и т д в отверстия входа или выхода Если вы почувствуете странные запахи остановите при...

Page 21: ...y Только один час Отображается в случае настройки понижения мощности исходящего воздушного потока и направления его книзу в режиме охлаждения COOL или сушки DRY Работа в этом режиме зависит от модели устройства Индикатор отключается через час работы во время изменения направления воздушного потока Настройка температуры Показывает целевую температуру Индикатор направления воздуха вверх вниз Индикат...

Page 22: ...и отключения Настройка таймера Н а с т р а и в а е т р а б о т у л ю б о г о т а й м е р а недельный таймер простой таймер или таймер автоматического включения или отключения Изменение экрана Для перехода к A Удерживайте в течение 2 секунд нажатыми кнопку выбора режима и кнопку включения выключения таймера On Off Для перехода к B Нажмите кнопку таймера Menu Для перехода к C Нажмите кнопку выбора р...

Page 23: ...мператур Охлаждение и сушка 19 30 C Отопление 17 28 C Автоматический режим 19 28 C На дисплее мигают показания 8 C 39 C чтобы проинформировать Вас о том что температура в помещении ниже или выше показания температуры на дисплее 5 4 Настройка скорости вентилятора Нажмите кнопку скорости вентилятора 5 столько раз сколько нужно для выбора необходимой скорости Каждое нажатие кнопки увеличивает скорост...

Page 24: ...en the selected blinking parts Outlet No Up Down air direction Address No of indoor unit Reset 1 horizontal 2 3 4 5 Сброс горизонтально Горизонтальный воздушный поток Вниз Установка пульта дистанционного управления Направление воздушного потока из этого отверстия управляется установкой направления воздушного потока на пульте дистанционного управления Фиксация Направление воздушного потока из этого...

Page 25: ... кнопку установки температуры 5 пока не будет выбрано нужное направление 3 Нажмите кнопку Filter Фильтр 3 чтобы передать информацию на пульт дистанционного управления кондиционера 4 Подождите 15 секунд Как работает кондиционер Задано выбранное направление воздушного потока Настройка фиксированного направления воздушного потока завершена Перейдите к шагу 4 Задано неправильное направление воздушного...

Page 26: ... управления мигнет и настройки будут очищены Примечание режима фиксированного направления воздушного потока для всех кондиционеров управляемых с пульта ДУ Outlet No Up Down air direction Address No of indoor unit Outlet No Up Down air direction Addres No of indoor unit Err Переключите на адрес следующего устройства с помощью кнопки установки температуры 5 2 Нажмите кнопку Filter Фильтр 3 чтобы пер...

Page 27: ...ится сообщение Set Up Установка 2 Помните что каждое нажатие кнопки переключает дисплей между режимами отображения Set Up Установка и Monitor Монитор 3 Нажмите кнопку включения выключения таймера On Off установка дня 9 для установки дня недели Каждое нажатие кнопки отображает 3 следующий параметр настройки в последовательности Вск Пнд Втр Срд Чтв Птн Сбт Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat ...

Page 28: ...яется тест системы пульт дистанционного управления выполняет процедуру самотестирования или диагностики пользователь пытается выбрать режим работы пользователь выполняет настройку таймера система управляется из центрального пульта управления В этих условиях операции включения и отключения запрещены Настройка простого таймера Для включения недельного таймера Нажмите кнопку включения выключения тайм...

Page 29: ...амотестирования или диагностики пользователь пытается выбрать режим работы пользователь выполняет настройку таймера система управляется из центрального пульта управления В этих условиях операции включения и отключения запрещены 1 Убедитесь что на экране отображается индикатор простого таймера 1 2 Нажмите кнопку таймера Menu B после чего на экране отобразится сообщение Monitor Монитор 5 Если просто...

Page 30: ...управления ограничение функциональности По желанию вы можете блокировать кнопки на пульте дистанционного управления Для выбора типа блокировки можно использовать настройки выбора функций Function Selection пульта дистанционного управления Дополнительную информацию о выборе типа блокировки см в пункте 4 2 1 раздела 8 В особенности можно выбрать два следующих типа блокировки Блокировка всех кнопок Б...

Page 31: ...лючения или отключения функции часов 3 Настройка функции таймера Heдeлыйтаймера Настройка типа таймера 4 Настройка номера контакта при возникновении ошибки CALL Индикация номера контакта в случае возникновения ошибки Настройка номера телефона 4 Изменение индикации Настройка индрежима 1 Настройка индикации температуры C F Eдин темпер C F Настройка индикации единиц измерения температуры C или F 2 На...

Page 32: ... с помощью пульта дистанционного управления Выбор языка Bыбор функции Bыбор режима Пункт 2 Пункт 1 Пункт 3 Настройка блокировки работы не используется Значение первоначальной настройки Настройка блокировки работы кроме кнопок On Off Вкл Выкл Настройка блокировки работы для всех кнопок При выборе режима работы отображается автоматический режим Значение первоначальной настройки При выборе режима раб...

Page 33: ... нажмите кнопку H Выбранный параметр мигает можно установить температуру Устанавливаемый диапазон Режим охлаждения сушки Нижний предел от 19 C до 30 C Верхний предел от 30 C до 19 C Режим обогрева Нижний предел от 17 C до 28 C Верхний предел от 28 C до 17 C Автоматический режим Нижний предел от 19 C до 28 C Верхний предел от 28 C до 19 C 4 3 Настройка выбора режима 1 Настройка пульта дистанционног...

Page 34: ...р языка Bыбор функции Настройка ограничения рабочей функции Использование настройки автоматического режима Настройка ограничения температурного диапазона Ограничение температуры охлаждения дневного режима Ограничение температуры режима обогрева Ограничение температуры автоматического режима Выбор режима Пульт дистанционного управления настроен как ОСНОВНОЙ Пульт дистанционного управления настроен ...

Page 35: ...т о Эксплуатация прибора без фильтров воздуха может привести к его поломке Осторожно Прежде чем начать чистку остановите работу прибора и отключите подачу электропитания Внутренние приборы оборудованы фильтрами для удаления пыли из засасываемого воздуха Прочищайте фильтры с помощью методов обозначенных на рисунках ниже Снятие фильтра Осторожно При удалении фильтра необходимо соблюдать меры предост...

Page 36: ...и стыков В режиме обогрева вода может образовываться и капать с теплообменника В режиме размораживания вода на теплообменнике испаряется и может появиться водяной пар И н д и к ат о р ра б о т ы н е п о я в л я е т с я н а д и с п л е е п у л ь та дистанционного управления Включите питание На дисплее пульта дистанционного управления появится Кондиционер не работает даже после нажатия кнопки ON OFF...

Page 37: ... от 9 до 13 дБ На пульте дистанционного управления ничего не отображается дисплей тусклый или внутренний прибор получает сигналы если только пульт дистанционного управления находится близко Батарейки разряжены Замените батарейки и нажмите кнопку Reset Сброс Если после замены батареек ничего не появляется убедитесь что батарейки вставлены с соблюдением полярности Лампа работы около приемника пульта...

Page 38: ...3 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in UNITED KINGDOM BH79D046H01 The product at hand is based on the following EU regulations ...

Reviews: