background image

19

1.

Medidas de Seguridad ...................................................... 19

2.

Nombres de las piezas ..................................................... 19

3.

Configuración de la pantalla ............................................. 22

4.

Configuración de día de la semana y hora ....................... 22

5.

Manejo .............................................................................. 22

6.

Temporizador .................................................................... 24

Contenido

7.

Otras funciones ................................................................ 27

8.

Selección de función ........................................................ 28

9.

Mantenimiento y limpieza ................................................. 32

10. Localización de fallos ....................................................... 33
11. Especificaciones ............................................................... 34

s

Antes de instalar la unidad, asegúrese de haber leído el
capítulo de “Medidas de Seguridad”.

s

Las “Medidas de Seguridad” señalan aspectos muy im-
portantes sobre seguridad. Es importante que se cum-
plan todos.

s

Antes de conectar el sistema, informe al servicio de su-
ministro o pídale permiso para efectuar la conexión.

1. Medidas de Seguridad

Símbolos utilizados en el texto

 Atención:

Describe precauciones que deben tenerse en cuenta para evitar el
riesgo de lesiones o muerte del usuario.

 Cuidado:

Describe las precauciones que se deben tener para evitar daños en
la unidad.

Símbolos utilizados en las ilustraciones

: Indica una pieza que debe estar conectada a tierra.

 Atención:

• La unidad no debe ser instalada por el usuario. Pida a su distribui-

dor o a una empresa debidamente autorizada que se lo instale. La
incorrecta instalación de la unidad puede dar lugar a goteo de agua,
descarga eléctrica o fuego.

• No se suba encima ni coloque objetos sobre la unidad.
• No vierta agua sobre la unidad ni la toque con las manos húmedas.

Puede producirse una descarga eléctrica.

• No rocíe gases combustibles en las proximidades de la unidad.

Puede haber riesgo de incendio.

• No coloque calentadores de gas o cualquier otro aparato de llama

abierta expuestos a la corriente de aire descargada por la unidad.
Puede dar lugar a una combustión incompleta.

• No extraiga el panel frontal del ventilador de la unidad exterior mien-

tras esté en funcionamiento.

• No repare nunca la unidad ni la traslade a otro lugar usted mismo.
• Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales, pare la

unidad, desconecte la fuente de alimentación y póngase en con-
tacto con su proveedor.

• No inserte nunca dedos, palos, etc. en las tomas o salidas de aire.
• Si detecta olores raros pare la unidad, desconecte el interruptor de

red y consulte con su distribuidor. De lo contrario puede haber
una rotura, una descarga eléctrica o fuego.

• Este aparato de aire acondicionado NO debe ser utilizado por ni-

ños ni por personas inválidas sin el control de una persona adulta.

• Los niños pequeños deben estar vigilados por personas adultas

para impedir que jueguen con el equipo de aire acondicionado.

• Si se producen fugas de gas refrigerante, pare la unidad, ventile

bien la habitación y avise a su proveedor.

 Cuidado:

• No utilice objetos puntiagudos para apretar los botones ya que

podría dañarse el controlador remoto.

• No bloquee ni cubra nunca las tomas y salidas de las unidades

interior y exterior.

• No limpie el controlador remoto con benceno, trapos humedeci-

dos en disolvente, etc.

Eliminación de la unidad

Cuando deba eliminar la unidad, consulte con su distribuidor.

2. Nombres de las piezas

Unidad interior

PLFY-P·NAMU-E

PKFY-P·NAMU-E

PKFY-P·NGMU-E

PKFY-P·NFMU-E

Pasos del ventilador

4 pasos

4 pasos

4 pasos

2 pasos

Deflector

Automático oscilante

Automático oscilante

Automático oscilante

Automático oscilante

Rejilla

Manual

Manual

Manual

Filtro

Larga duración

Normal

Normal

Normal

Indicación de limpieza de filtro

2.500 horas

100 horas

100 horas

100 horas

PMFY-P·NBMU-E

PCFY-P·NGMU-E

PLFY-P·NCMU-E

Pasos del ventilador

4 pasos

4 pasos

3 pasos

Deflector

Automático oscilante

Automático oscilante

Automático oscilante

Rejilla

Manual

Manual

Filtro

Normal

Larga duración

Larga duración

Indicación de limpieza de filtro

100 horas

2.500 horas

2.500 horas

Summary of Contents for PKFY-NAMU-E

Page 1: ...NCMU E OPERATION MANUAL For safe and correct use please read this operation manual thoroughly before operating the air conditioner unit MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto FOR USER PARA EL USUARIO English Español ...

Page 2: ...ou notice exceptionally abnormal noise or vibration stop operation turn off the power switch and contact your dealer Never insert fingers sticks etc into the intakes or outlets If you detect odd smells stop using the unit turn off the power switch and consult your dealer Otherwise a breakdown electric shock or fire may result This air conditioner is NOT intended for use by children or infirm perso...

Page 3: ...ure shows PKFY P NGMU E PMFY P NBMU E 1 way Ceiling Cassette PKFY P NFMU E Wall Mounted Filter Air intake Louver Air outlet Vane Air intake Filter Louver Air outlet Vane Filter Air inlet Louver Air outlet Vane Filter Air intake Louver Air outlet Vane Filter Air intake Vane PLFY P NCMU E 2 2 Ceiling Cassette Air outlet Filter Air intake Vane ...

Page 4: ...arifthelouverisstationary Power On indicator Indicates that the power is on Fan Speed indicator Shows the selected fan speed Ventilation indicator Appears when the unit is running in Ventilation mode Operation Section PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF Set Temperature buttons Down Up Timer Menu button Monitor Setbutton Mode button Return ...

Page 5: ...r the remote controller display refer to section 8 Function Selection The initial language setting is English The initial temperature display setting is C Please change the setting to F in section 8 Function Selection Function Selection of remote controller Set the functions and ranges available to the re mote controller timer functions operating restric tions etc Set Day Time Set the current day ...

Page 6: ...perature ranges are as follows Cooling Drying 67 87 F Heating 63 83 F Automatic 67 83 F The display flashes either 46 F 102 F to inform you if the room tem perature is lower or higher than the displayed temperature 5 4 Fan speed setting Press the Fan Speed button 5 as many times as necessary while the system is running Each press changes the force The currently selected speed is shown at 5 The cha...

Page 7: ...g Operation 1 for Sunday to the values indicated below 6 Timer 5 Operation To Change the Right Left Air Direction Press the louver button 7 as necessary The louver image 7 appears Each press of the button switches the setting as follows ON OFF During swing operation the arrow dis play move to the left and right No display Stop 5 6 Ventillation s s s s sFor LOSSNAY combination 5 6 1 For Wired Remot...

Page 8: ... the Check Clear button 0 so that the time setting clears to at 4 If you want to use only an ON setting or only an OFF setting be sure that the setting you do not wish to use is shown as Timer Settings F TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 F F TIME SUN WEEKLY 0 F F TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer 7 Press the appropriate Set Temperature button 3 to set the desired temperature at 7 Each press changes the settin...

Page 9: ...setting 5 hours OFF setting 2 hours 3 hours At Timer Start Display shows the timer s OFF setting hours remaining to OFF At 5 hours after timer start The air conditioner comes on and will continue to run until someone turns it off 6 1 3 Auto Off Timer This timer begins countdown when the air conditioner starts and shuts the air conditioner off when the set time has elapsed Available settings run fr...

Page 10: ...u can lock the remote controller buttons You can use the Function Selection of remote controller to select which type of lock to use For information about selecting the lock type see section 8 item 2 1 Specifically you can use either of the following two lock types 1Lock All Buttons Locks all of the buttons on the remote controller 2Lock All Except ON OFF Locks all buttons other than the ON OFF bu...

Page 11: ... 2 Use of automatic mode setting SELECT AUTO MODE 3 Temperature range limit setting LIMIT TEMP FUNCTION 1 Remote controller main sub setting CONTROLLER MAIN SUB 2 Use of clock setting CLOCK 3 Timer function setting WEEKLY TIMER 4 Contact number setting for error situation CALL 1 Temperature display C F setting TEMP MODE C F 2 Suction air temperature display setting ROOM TEMP DISP SELECT 3 Automati...

Page 12: ...ction Display mode setting 8 Function Selection Operation lock setting is not used Initial setting value Operation lock setting is except On Off buttons Operation lock setting is All buttons The automatic mode is displayed when the operation mode is selected Initial setting value The automatic mode is not displayed when the operation mode is selected The temperature range limit is not active Initi...

Page 13: ...wer limit setting press the button H The selected setting will flash and the temperature can be set Settable range Cooling Dry mode Lower limit 67 F 87 F Upper limit 87 F 67 F Heating mode Lower limit 63 F 83 F Upper limit 83 F 63 F Automatic mode Lower limit 67 F 83 F Upper limit 83 F 67 F 3 Mode selection setting 1 Remote controller main sub setting To switch the setting press the ON OFF button ...

Page 14: ...ature cooling day mode Limit temperature heating mode Limit temperature auto mode Mode selection Remote controller setting MAIN Remote controller setting SUB Use of clock setting Setting the day of the week and time Timer set Timer monitor Weekly timer Timer mode off Auto off timer Simple timer Contact number setting of error situation Display change Temperature display C F setting Room air temper...

Page 15: ...talled Operating the unit without air filters can cause malfunction Before you start cleaning stop operation and turn OFF the power supply Indoor units are equipped with filters to remove the dust of sucked in air Cleanthefiltersusingthemethodsshowninthefollowingsketches s s s s sFilter removal Caution In removing the filter precautions must be taken to protect your eyes from dust Also if you have...

Page 16: ...low direction is changed the vanes move to the set position after detecting the base position These sounds can be heard when refrigerant is flowing in the air condi tioner or when the refrigerant flow is changing These sounds can be heard when parts rub against each due to expan sion and contraction from temperature changes The indoor unit draws in air that contains gases produced from the walls c...

Page 17: ...Trouble Shooting Model Power source Capacity Cooling BTU h Heating BTU h Dimension Grille H inch W inch D inch Net weight Grille Ibs Fan Airflow range DRY CFM Low Middle2 Middle1 High WET CFM Noise level dB A Low Middle2 Middle1 High PLFY P12NAMU E PLFY P15NAMU E PLFY P18NAMU E PLFY P24NAMU E PLFY P30NAMU E PLFY P36NAMU E Single 208 230 V 60 Hz 12 000 15 000 18 000 24 000 30 000 36 000 13 500 17 0...

Page 18: ...ervice representative whether there is refrigerant leakage or not when repairs are carried out The refrigerant charged in the air conditioner is safe Refrigerant normally does not leak however if refrigerant gas leaks indoors and comes into contact with the fire of a fan heater space heater stove etc harmful substances will be generated Outdoor unit PUHY 23 F 110 FDB 5 F 60 FWB Mode Cooling Heatin...

Page 19: ...rior mien tras esté en funcionamiento No repare nunca la unidad ni la traslade a otro lugar usted mismo Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales pare la unidad desconecte la fuente de alimentación y póngase en con tacto con su proveedor No inserte nunca dedos palos etc en las tomas o salidas de aire Si detecta olores raros pare la unidad desconecte el interruptor de red y consulte con...

Page 20: ...o en techo de 1 direcciones PKFY P NFMU E Modelo montado en pared Filtro Entrada de aire Rejilla Deflector Entrada de aire Filtro Rejilla Deflector Filtro Entrada de aire Rejilla Deflector Filtro Entrada de aire Rejilla Deflector Filtro Entrada de aire Deflector Salida de aire Salida de aire Salida de aire Salida de aire PLFY P NCMU E Modelo empotrado en techo 2 2 2 Nombres de las piezas Salida de...

Page 21: ...ca que el mando principal ha desactivado el funcionamiento del mando a distancia Indicador Timer Is Off Indica que el temporizador está desactivado Configuración de temperatura Muestra la temperatura objetivo Día de la semana Muestra el día de la semana actual Pantalla Time Timer Muestra la hora actual a menos que se haya confi gurado el temporizador simple o de apagado auto mático en cuyo caso mu...

Page 22: ...ha Pulse el botón ON OFF 1 Se encienden la lámpara de encendido 1 y la pantalla Nota Cuando se reinicia la unidad las configuraciones iniciales son las siguientes Tipos de pantallas Para obtener información sobre el ajuste del idioma y la visualización de temperatura en la pantalla del controlador remoto consulte la sección 8 Selección de función El ajuste inicial es inglés El ajuste inicial de vi...

Page 23: ...s disponibles son las siguientes Enfriamiento y secado 67 87 F Calefacción 63 83 F Automático 67 83 F La pantalla parpadea 46 F 102 F para informar si la temperatura de la habitación es inferior o superior a la temperatura que se visualiza 5 4 Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse el botón Fan Speed 5 tantas veces como sea necesario con el sistema en funcionamiento Cada pulsación cambia la p...

Page 24: ...stancia en la izquierda muestra cómo se mostraría la pantalla cuando se configura Operación 1 para el do mingo con los valores indicados a continuación 6 Temporizador 5 Manejo Para cambiar la dirección del aire Derecha Izquierda Pulse el botón Louver 7 según sea necesario Aparece la imagen de la rejilla 7 Cada pulsación del botón cambia la configuración según se muestra a continuación ON OFF 5 6 V...

Page 25: ...la configuración de encendido o apagado actual Muestre el valor configurado de encendido o apagado véase el paso 3 y luego pulse el botón Check Clear 0 para borrar la configuración de la hora a en 4 Si desea utilizar sólo un valor de configuración de encen dido o una configuración de apagado asegúrese de que la configura ción que no desea utilizar se muestra como Valores fijados del temporizador 6...

Page 26: ...as 3 horas Al inicio del temporizador La pantalla muestra el valor de apagado del temporizador las horas restantes para el apa gado 5 horas después del inicio del temporizador El acondicionador de aire comienza a funcionar y continuaráfuncionandohastaquealguienlodetenga 6 1 3 Temporizador de apagado automático Este temporizador comienza la cuenta atrás cuando el acondicionador de aire comienza a f...

Page 27: ...uear los botones del mando a distancia Puede utilizar la selección de funciones del mando a distancia para elegir el tipo de bloqueo que desea usar Para más información sobre selección del tipo de bloqueo consulte la sección 8 punto 2 1 Específicamente puede utilizar cualquiera de los dos tipos de bloqueo que se indican a continuación 1Bloquear todos los botones bloquea todos los botones en el man...

Page 28: ...FUN CIÓN BLOQUEADA 2 Uso del ajuste de modo automático SELECCIÓN MODO AUTO 3 Ajuste del límite de rango de temperatura LIMIT TEMP CON SIGNA 1 Ajuste del controlador remoto principal secundario CONTROL PRINCIPAL SECUNDARIO 2 Uso del ajuste del reloj RELOJ 3 Ajuste de la función de temporizador TEMPORIZA DOR SE MANAL 4 Ajuste de número de contacto en caso de error CALL 1 Ajuste del indicador de temp...

Page 29: ...e función El ajuste de función bloqueada no se utiliza valor de ajuste inicial El bloqueo de funcionamiento está ajustado excepto para los botón On Off encendido y apagado El bloqueo de funcionamiento está ajustado para todos los botones El modo automático aparece al seleccionar el modo de funcionamien to valor de ajuste inicial El modo automático no aparece al seleccionar el modo de funciona mien...

Page 30: ...eratura Rango ajustable Modo Refrigeración Secado Límite inferior 67 F a 87 F Límite superior 87 F a 67 F Modo Calefacción Límite inferior 63 F a 83 F Límite superior 83 F a 63 F Modo Automático Límite inferior 67 F a 83 F Límite superior 83 F a 67 F 3 Ajuste de selección de modo 1 Ajuste del controlador remoto principal secundario Para cambiar el ajuste presione el botón ON OFF D 1Principal El co...

Page 31: ... MAIN PRINCIPAL Ajuste de controlador remoto SUB SECUNDARIO Utilización del ajuste del reloj Ajuste del día de la semana y la hora Ajuste del temporizador Visualización del temporizador Temporizador semanal Modo de temporizador apagado Temporizador de apagado automá tico Temporizador simple Ajuste de número de contacto en caso de avería Cambio de indicación Ajuste de visualización de tempe ratura ...

Page 32: ...stalados El funcio namiento de la unidad sin filtros puede provocar un mal funciona miento Antes de empezar la limpieza apague la fuente de alimentación Las unidades interiores están equipadas con un filtro que elimina el polvo del aire aspirado Limpie el filtro usando los métodos indi cados en las ilustraciones siguientes s s s s sRetirada del filtro Cuidado Al retirar el filtro tenga cuidado de ...

Page 33: ...os deflectores se mueven a la posición ajustada tras haber detectado la posición base Estos sonidos se pueden oír cuando el refrigerante fluye por el acondi cionador de aire o cuando cambia el flujo del refrigerante Estos ruidos se oyen cuando las piezas rozan entre sí debido a la ex pansión y contracción provocadas por los cambios de temperatura La unidad interior recoge aire que contiene gases p...

Page 34: ...de hotel 9 a 13 dB Ejemplos de lugares Niveles de ruido 11 Especificaciones Modelo Alimentación Capacidad Refrigeración BTU h Calefacción BTU h Dimensión Rejilla Altura inch Ancho inch Profundidad inch Peso neto Rejilla Ibs Régimen de flujo de aire del ventilador SECO CFM bajo medio2 medio1 alto HÚMEDO CFM Nivel de ruido dB A bajo medio2 medio1 alto PLFY P12NAMU E PLFY P15NAMU E PLFY P18NAMU E PLF...

Page 35: ...n BTU h Dimensión Rejilla Altura inch Ancho inch Profundidad inch Peso neto Rejilla Ibs Régimen de flujo de aire del ventilador SECO CFM bajo medio2 medio1 alto HÚMEDO CFM Nivel de ruido dB A bajo medio2 medio1 alto PMFY P06NBMU E PMFY P08NBMU E PMFY P12NBMU E PMFY P15NBMU E Monofase 208 230 V 60 Hz 6 000 8 000 12 000 15 000 6 700 9 000 13 500 17 000 9 1 16 1 3 16 33 5 8 39 3 8 1 9 16 18 1 2 31 7 ...

Page 36: ...on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Thailand BH79D033H01 ...

Reviews: