background image

91

GR

¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞

™ÂÏ›‰·

1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ ...................................................................... 91

2.

§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ........................................................................................................ 93

3.

√ÓÔ̷ۛ˜ ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Î·È ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘˜ .................................. 94

4.

™˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi˜ Ì ÙËÓ ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÒÚ· .............................................................. 96

5.

ƒ‡ıÌÈÛË ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ Ë̤ڷ˜ ............................................................................. 97

6.

ª¤ıÔ‰Ô˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ ËÌÂÚ‹ÛÈÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ............................................... 98

7.

ƒ‡ıÌÈÛË ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÌÂȈ̤Ó˘ ÈÛ¯‡Ô˜ ................................................. 99

8.

∂ÈÏÔÁ‹ Centigrade (ÆC)/Fahrenheit (ÆF) ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÌÂȈ̤Ó˘ ÈÛ¯‡Ô˜ ... 100

9.

ª¤ıÔ‰Ô˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ ‚‰ÔÌ·‰È·›Ô˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ........................................ 101

10.

∂ÂÍ‹ÁËÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ......................................... 102

11.

ÃÚfiÓÔ˜ ·Ó·Ï‹ÚˆÛ˘ Û ‰È·ÎÔ‹ Ú‡̷ÙÔ˜ ............................................... 103

1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜

°È· ÏfiÁÔ˘˜ ·ÛÊ·Ï›·˜, ·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ٷ “¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο Ì¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜” Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È
·Ú·Î¿Ùˆ ·Ó·Ï˘ÙÈο Î·È ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ۈÛÙ¿ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.

∆· Ì¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓٷȠ‰ҠÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿
Û·˜. ¡· Ù· ÙËÚ›Ù Ì ۯÔÏ·ÛÙÈÎfiÙËÙ·.

ªfiÏȘ ‰È·‚¿ÛÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, Ê˘Ï¿ÍÙ ÙÔ Ì·˙› Ì ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Û ̤ÚÔ˜
fiÔ˘ Ô ÙÂÏÈÎfi˜ ¯Ú‹ÛÙ˘ ı· ÌÔÚ› Ó· ·Ó·ÙÚ¤¯ÂÈ Û ·˘Ù¿ ·Ó¿ ¿Û· ÛÙÈÁÌ‹.
∂¿Ó ·ÏÏ¿ÍÂÈ Ô ¯Ú‹ÛÙ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ì·˙› Ì ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÛÙÔÓ
ÙÂÏÈÎfi ¯Ú‹ÛÙË.

™‡Ì‚ÔÏ· Î·È ŸÚÔÈ

 ∫π¡¢À¡√™

∞˘Ùfi ÙԠۇ̂ÔÏÔ ‰ËÏÒÓÂÈ Û ÔȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ Ë Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ PAC-YT32PTA
ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÛÔ‚·Ú‹ ۈ̷ÙÈ΋ ‚Ï¿‚Ë ‹ ı¿Ó·ÙÔ.

 ¶ƒ√™√Ã∏

∞˘Ùfi ÙԠۇ̂ÔÏÔ ‰ËÏÒÓÂÈ Û ÔȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ Ë Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ PAC-YT32PTA
ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÛˆÌ·ÙÈ΋ ‚Ï¿‚Ë ‹ ˘ÏÈΤ˜ ˙ËÌȤ˜.

Summary of Contents for PAC-YT32PTA

Page 1: ...ik neemt Het wordt aangeraden om deze handleiding zorgvuldig te bewaren om later indien nodig te raadplegen LIBRO DE INSTRUCCIONES Lea cuidadosamente este libro antes de usar el temporizador Le recomendamos que guarde el libro en lugar seguro en previsión de consultas futuras µπµ π πø È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÔ È Ï Ô Ùfi ÚÈÓ ÙËÓ Ú ÛË Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó Ê Ï ÍÂÙÂ ÙÔ È Ï Ô Ô ËÁÈÒÓ ÁÈ ÌÂÏÏÔÓÙÈÎ Ú ÛË ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКС...

Page 2: ...ur safety first be sure to read Safety Precautions described below thoroughly and use the remote controller correctly The precautions described here contain important safety information Always observe them After reading this manual keep it and the installation manual in a place where the final user can see them whenever he or she wants to When the user changes forward this manual and the installat...

Page 3: ... notify the your dealer if an error code is displayed or malfunction occurs Fire or damage may cause it the controller is operated in this condition CAUTION Do not install in any place exposed to flammable gas leakage Flammable gases accumulated around the body of PAC YT32PTA may cause an explosion Do not wash with water Doing so may cause malfunction Do not touch any control button with your wet ...

Page 4: ...y timer operation pattern A Mode or B Mode in 1 above can be selected Weekly Timer Function 2 Functions Program Timer Specifications Program Timer PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Wall Mount Liquid Crystal Oscillator System 50 sec month at 25 C 77 F Liquid Crystal Display Liquid Crystal Display Liquid Crystal Display 24 hrs 30 min 48 points day 5 V DC 5 supplied by remote controller Name Mod...

Page 5: ...E A B OFF Button Used for setting timer in day of week unit 3 CLOCK ADJUSTMENT Button Used for adjustment of the current time Push SW to advance the time Each time the button is pushed the time advances by 1 minute pushing continuously advances by 1 minute at 0 5 second intervals and when the lower digit of the minute becomes 0 the time advances in 10 minute units SW is used for reversing the time...

Page 6: ...ously the minute digit returns to 0 and advances in 1 hour units At the point when the CLOCK ADJUSTMENT buttons are pressed the seconds digit is set at 0 and the clock starts running 4 After the time adjustment is completed press the SET MONITOR button and return it to the MONI TOR mode As will be explained later on the current time display indicates the starting time of the time interval 30 minut...

Page 7: ... setting operation is completed press the SET MONITOR button and return to the MONI TOR mode NOTE When the power is first switched On and if there has been a power failure for 48 hours or longer it is necessary to set the current time and day If there is a power failure that is less than 48 hours long the clock runs from the internal battery 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 ...

Page 8: ...on once That block will light up If you desire to turn operation OFF Press the ON OFF SET BACK button twice That block will go off If you desire to have set back operation Press the ON OFF SET BACK button three times that block will blink Daily Timer Setting Example 7 00 12 00 13 30 21 00 Lighted Air conditioner operation is ON 21 00 3 00 6 00 7 00 Off Air conditioner operation is OFF 12 00 13 30 ...

Page 9: ... air conditioning is set so that it is several degrees higher than the normally set temperature and during heating the temperature is set so that it is several degrees lower than the normally set temperature Through this kind of operation control running costs can be reduced The amount of set back can be set at 1 2 4 6 and 8 C 2 4 8 12 and 16 F Example In the case of hotel air conditioning etc wit...

Page 10: ...ET BACK C SET BACK F each time the SET BACK button is pressed Set to match the connected remote controller If a Centigrade type remote controller is connected set to SET BACK C If a Fahrenheit type remote controller is used set to SET BACK F 4 At the end of setting press a button other than the SET BACK button and switch from the C F setting mode to the SET mode 5 Press the SET MONITOR button and ...

Page 11: ...this time the upper portion of the current day display blinks Press the DAY button for this blinking block and set the desired day 3 The setting button specifies the setting as follows Each time the MODE A B OFF button is pressed the display in the block changes in the following order Lighted Off Blinking Lighted A Mode Lighted B Mode Blinking OFF Mode Off 4 After the setting operation is complete...

Page 12: ... the system begins operation in the Timer mode Explanation is given using the following setting pattern In the case of the diagram at right 7 00 12 00 13 30 21 00 Lighted Air conditioner operation is ON 3 00 6 00 Shaded portion Blinking Set back operation 21 00 3 00 6 00 7 00 Off Air conditioner operation is OFF 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR...

Page 13: ...nction can be backed up by the internal battery during a power failure Power Failure Compensation Time Approx 48 hours 25 C 77 F NOTE When first turning the power on and after a power failure that has lasted more than 48 hours it takes approximately 30 minutes until the backup battery is fully recharged ...

Page 14: ...rheitsvorkeh rungen gründlich durch und benutzen Sie die Fernbedienung sachgemäß Die hier beschriebenen Vorkehrungen enthalten wichtige Sicherheitsinformationen Beachten Sie bitte diese stets genau Nach dem Durchlesen dieser Bedienungsanleitung verwahren Sie sie zusammen mit der Installationsan leitung griffbereit und deutlich sichtbar für jede Bedienungsperson Beim Wechsel des Benutzers händigen ...

Page 15: ...ritt Wird die Fernbedienung unter diesen Umständen betrieben können Brände oder Schäden entstehen VORSICHT Die Installation nicht an einem Ort vornehmen an dem brennbares Gas austritt Ansammlung von brennbarem Gas in der Nähe der Fernbedienung PAC YT32PTA kann zu einer Explosion füh ren Den Zugang der stromführenden Elektroleitung mit Spachtel usw vollständig abdichten Wenn Kondenswasser Feuchtigk...

Page 16: ...ebsschema für die Zeitverzögerung Betriebsart A oder Betriebsart B wie unter 1 oben kann täglich eingestellt werden Wochentimerfunktion 2 Funktionen Technische Daten des Programm Timers Programm Timers PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Wandmontage Flüssigkristall Oszillator System 50 Sek Monat bei 25 77 F Flüssigkristallanzeige Flüssigkristallanzeige Flüssigkristallanzeige 24 h 30 Min 48 Punk...

Page 17: ...B OFF Dient zur Timereinstellung von Tag als Wocheneinheit 3 Taste CLOCK ADJUSTMENT Uhreinstellung Dient zur Einstellung der aktuellen Zeit Zum Vorstellen der Zeit SW drücken Bei jedem Tastendruck rückt die Zeit 1 Minute vor durch kontinuierliches Drücken erfolgt das Vorrücken um 1 Minute in 0 5 Sekunden Abständen und wenn die untere Ziffer der Minute auf 0 rückt wird die Zeit in 10 Minuten einhei...

Page 18: ...tinuierlichem Drücken kehrt die Minutenziffer auf 0 zurück und rückt in Einheiten von 1 Stunde vor An dem Punkt wenn die Tasten CLOCK ADJUSTMENT gedrückt werden wir die Sekunden ziffer auf 0 eingestellt und die Uhr beginnt zu laufen 4 Nach Abschluß der Zeiteinstellung die Taste SET MONITOR drücken und in die Betriebsart MONI TOR zurücksetzen Wie später erläutert wird zeigt die Anzeige der aktuelle...

Page 19: ...Nach Beendigung des Einstellungsvorgangs die Taste SET MONITOR drücken und in die Betriebsart MONITOR zurückkehren HINWEIS Wenn nach einem Stromausfall von 48 Stunden oder länger der Strom wieder eingeschaltet wird müssen die aktuelle Zeit und der aktuelle Tag wieder eingestellt werden Wenn der Stromausfall weniger als 48 Stunden dauert läuft die Uhr mit der eingebauten Batterie 13 2 S M T W T F S...

Page 20: ...cken Dieser Block leuchtet auf Wenn Sie den Betrieb ausschalten möchten Schalterstellung OFF AUS Die Taste ON OFF SET BACK ein aus zurücksetzen zweimal drücken Dieser Block erlischt Wenn Sie die Betriebsart Zurücksetzen haben möchten Die Taste ON OFF SET BACK ein aus zurücksetzen dreimal drücken Dieser Block blinkt Den Tagesablauftimer einstellen Beispiel 7 00 12 00 13 30 21 00 Beleuchtet die Klim...

Page 21: ...alls ist die Temperatur während der Klimatisierung so eingestellt daß sie einige Grade höher liegt als die normalerweise eingestellte Temperatur und während des Heizvorgangs ist die Temperatur so eingestellt daß sie um einige Grade niedriger liegt als die normalerweise eingestellte Temperatur Durch diese Art der Steuerung des Betriebsablaufs können die Betriebskosten verringert wer den Der Umfang ...

Page 22: ...er Taste SET BACK zwi schen SET BACK C SET BACK F Die Einstellung so vornehmen daß sie der angeschlossenen Fernbedienung entspricht Wenn eine Celsius Fernbedienung Grad C angeschlossen ist Einstellung auf SET BACK C vor nehmen Wenn eine Fahrenheit Fernbedienung benutzt wird Einstellung auf SET BACK F vornehmen 4 Nach Beendigung der Einstellung eine andere als dieTaste SET BACK drücken und vom Eins...

Page 23: ...er Reihenfolge Beleuchtet Aus Blinkt Beleuchtet Betriebsart A Beleuchtet Betriebsart B Blinken Betriebsart OFF AUS Aus 4 Nach Beendigung des Einstellungsvorgangs die Taste SET MONITOR drücken und in die Betriebsart MONITOR zurückkehren Einstellung des Wochentimers Beispiel Montag Dienstag Donnerstag Betriebsart A Mittwoch Freitag Betriebsart B Samstag Sonntag Gestoppt 14 3 2 S M T W T F S SET BACK...

Page 24: ... Stop Ausführen Stopp in der Betriebsart Timer gedrückt wird Die Erläuterung erfolgt unter der Voraussetzung der Verwendung des nachstehenden Einstellungsschemas Im Falle der grafischen Darstellung rechts 7 00 12 00 13 30 21 00 Beleuchtet Die Klimaanlage ist eingeschaltet Schalterstellung ON Ein 3 00 6 00 Schattierter Teil Blinkt Betriebsart Zurücksetzen 21 00 3 00 6 00 7 00 Aus Die Klimaanlage is...

Page 25: ...ktion durch die eingebaute Batterie gesichert werden Stromausfallausgleichszeit Etwa 48 Stunden 25 C 77 F HINWEIS Wenn nach einem Stromausfall von mehr als 48 Stunden der Strom zuerst wieder eingeschal tet wird dauert es ungefähr 30 Minuten bis die Sicherungsbatterie wieder vollständig aufgela den ist ...

Page 26: ...ous et utiliser correcte ment la commande à distance Les consignes ci dessous contiennent d importantes informations concernant votre sécurité Veuillez toujours les respecter Après avoir lu ce manuel gardez le ainsi que le manuel d installation dans un endroit où l utilisateur pourra le consulter ultérieurement lorsque nécessaire Lors d un changement d utilisateur veuillez faire parvenir ce manuel...

Page 27: ...ser la télécommande vous risqueriez de l endommager ou de provoquer un incendie ATTENTION Ne pas installer la PAC YT32PTA dans un endroit exposé à des fuites de gaz inflammables Les gaz inflammables accumulés autour de l appareil pourraient provoquer une explosion Veiller à sceller soigneusement l orifice d entrée des fils à l aide de mastic etc Cela pourrait être la cause d un mauvais fonctionnem...

Page 28: ...e jour le fonctionnement de la minuterie de temporisation Mode A et Mode B comme indiqué à 1 ci dessus Fonction Minuterie hebdomadaire 2 Fonctions Spécifications de la minuterie Minuterie PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Installation murale Oscillateur à cristaux liquides 50 secs mois à 25 C 77 F Affichage à cristaux liquides Affichage à cristaux liquides Affichage à cristaux liquides 24 heu...

Page 29: ...rs être utilisée Ceci constitue l état de fonctionne ment normal de l appareil SET Passez en mode SET pour régler l horloge changer le jour et modifier la programmation des minuteries quoti dienne et hebdomadaire 2 Touche MODE A B OFF MINUTERIE HEBDOMADAIRE Pour sélectionner les jours de la semaine 3 Touche CLOCK ADJUSTMENT MODIFICATION HORLOGE Pour la modification de l heure actuelle Appuyez sur ...

Page 30: ...ETROGRADATION Pour la programmation de la rétrogradation Il est possible d adapter la température selon la fourchette suivante 1 2 4 6 et 8 C 2 4 8 12 et 16 F 7 Touche ON OFF SET BACK MARCHE RETROGRADATION ARRET Pour spécifier le type de programmation horaire 8 Touche DAILY TIMER MINUTERIE QUOTIDIENNE Pour régler la minuterie par tranches de 30 minutes 9 Touche MODE A B SELECTION MODE A B Pour pro...

Page 31: ...10 minutes Lorsque vous appuyez sur la touche continuellement le chiffre des minutes repasse à 0 et l heure avance par unités de 1 heure Lorsque vous appuyez sur les touches CLOCK ADJUSTMENT le chiffre des secondes passe à 0 et l horloge se met en marche 4 L heure modifiée appuyez sur la touche SET MONITOR et repassez au mode MONITOR Comme nous l expliquerons plus tard l affichage de l heure actue...

Page 32: ...es de l affichage du jour actuel 3 Lorsque la programmation est terminée appuyez sur la touche SET MONITOR et repassez au mode MONITOR NOTA Lors de la première mise sous tension et après une coupure de courant de 48 heures ou plus il est nécessaire de régler l heure et le jour actuels Lors d une coupure de courant de moins de 48 heures l horloge fonctionne grâce à une pile interne 13 2 S M T W T F...

Page 33: ...nnement Appuyez une fois sur la touche ON OFF SET BACK Ce bloc s allumera Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement Appuyez deux fois sur la touche ON OFF SET BACK Ce bloc s éteindra Si vous souhaitez activer le mode de rétrogradation Appuyez trois fois sur la touche ON OFF SET BACK Ce bloc clignotera Programmation de la minuterie quotidienne Exemple 7 00 12 00 13 30 21 00 Allumé Le climatiseur ...

Page 34: ...ature de climatisation est réglée afin d être plusieurs degrés supérieure à la température normale réglée durant le chauffage la température est réglée de façon à ce qu elle soit plusieurs degrés inférieure à la température normale réglée De cette manière les frais d utilisation de l appareil sont réduits Le chiffre de rétrogradation peut être réglé sur 1 2 4 6 et 8 C 2 4 8 12 et 16 F Exemple la c...

Page 35: ...ET BACK C SET BACK F à chaque pression de la touche SET BACK Effectuez la programmation afin qu elle corresponde à la télécommande bran chée Lorsqu une télécommande en centigrades est branchée réglez sur SET BACK C Lorsqu une télécommande en fahrenheit est branchée réglez sur SET BACK F 4 A la fin de la programmation appuyez sur une autre touche que la touche SET BACK et passez du mode de programm...

Page 36: ... bloc change dans l ordre suivant Allumé Eteint Clignotant Allumé Mode A Allumé Mode B Clignotant Hors tension éteint 4 La programmation terminée appuyez sur la touche SET MONITOR et repassez en mode MONITOR Réglage de la minuterie hebdomadaire Exemple Lundi Mardi Jeudi fonctionnement en mode A Mercredi Vendredi fonctionnement en Mode B Samedi dimanche arrêté 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A M...

Page 37: ...ode Timer le système se met en marche en mode Timer Explications selon le mode de programmation suivant Dans le cas du diagramme de droite 7 00 12 00 13 30 21 00 Allumé climatiseur activé 3 00 6 00 Partie ombrée Clignotant rétrogradation 21 00 3 00 6 00 7 00 Eteint climatiseur hors tension 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET...

Page 38: ...econdée par la pile interne durant une coupure de courant Temps de compensation en cas de coupure de courant Approximativement 48 heures 25 C 77 F NOTA Lors de la première mise sous tension et après une coupure de plus de 48 heures la pile de secours a besoin d environ 30 minutes pour se recharger complètement ...

Page 39: ...didas de seguridad que se indican a continuación y utilice el controlador remoto de forma correcta Las precauciones descritas contienen información de seguridad muy importantes Téngalas siempre en cuenta Después de haber leído el manual guárdelo junto con el manual de instalación en un lugar donde el usuario final pueda consultarlos siempre que sea necesario Cuando el usuario cambie de equipo entr...

Page 40: ... el funcionamiento si aparece en pantalla un código de error o si se produce alguna anomalía y póngase en contacto con su distribuidor Si el controlador remoto sigue funcionando podrían producirse incendios o desperfectos PRECAUCIÓN No lo instale en cualquier lugar expuesto a escapes de gas inflamable Los gases inflamables acumulados alrededor del cuerpo del PAC YT32PTA pueden causar una explosión...

Page 41: ...e demora Modo A o B en el siguiente 1 Función de temporizador semanal 2 Funciones Especificaciones del temporizador de programas Temporizador de programas PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Montaje en la pared Sistema oscilador de cristal líquido 50 seg mes a 25 C 77 F Indicador de cristal líquido Indicador de cristal líquido Indicador de cristal líquido 24 hrs 30 min 48 puntos día 5V DC 5 se ...

Page 42: ...o AJUSTAR para el ajuste de reloj cam bio de día y ajustes de temporizador diario y semanal 2 Botón MODE A B OFF Se utiliza para ajustar el temporizador en días de unidad de semana 3 Botón AJUSTE DE RELOJ Se utiliza para ajustar la hora actual Presione SW para avanzar el tiempo Cada vez que pulsa el botón el tiempo avanza 1 minuto si lo pulsa de forma continuada el tiempo avanza 1 minuto en interv...

Page 43: ...OR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B 8 Botón TEMPORIZADOR DIARIO Se utiliza para ajustar el temporizador en unidades de 30 minutos 9 Botón MODE A B SE utiliza para ajustar los modos A o B cuando quiera especificar el tiempo de funcionamiento ...

Page 44: ...utos Cuando se pulsa de forma continuada el dígito de minutos vuelve a 0 y avanza en unidades de 1 hora Cuando se pulsan los botones de AJUSTE DE RELOJ el dígito de los segundos se ajusta en 0 y el reloj empieza a funcionar 4 Después de haber completado el ajuste de reloj pulse el botón SET MONITOR y vuelva al modo MONITOR Tal y como se explicará más adelante el indicador de tiempo actual indica l...

Page 45: ...a terminado la operación pulse el botón SET MONITOR y vuelva al modo MONITOR NOTA Cuando enciende por primera vez el aparato o si ha habido algún fallo eléctrico durante más de 48 horas resulta necesario ajustar la hora y el día actual Si se reproduce un fallo eléctrico durante menos de 48 horas el reloj sigue funcionando con la pila interna 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 ...

Page 46: ...vez Se encenderá ese bloque Si quiere apagar el aparato Pulse el botón ON OFF SET BACK dos veces Se apagará ese bloque Si quiere volver a ajustar el funcionamiento Pulse el botón ON OFF SET BACK tres veces Parpadeará ese bloque Ajuste del temporizador diario Ejemplo 7 00 12 00 13 30 21 00 Iluminado El acondicionador de aire está encendido 21 00 3 00 6 00 7 00 Apagado El acondicionador de aire está...

Page 47: ...r que la temperatura normal y durante la refrigeración la temperatura se ajusta para que sea unos grados inferior a la temperatura normal Durante este tipo de operación se pueden reducir los costes de ejecución La cantidad de reajuste puede ser 1 2 4 6 y 8 C 2 4 8 12 y 16 F Ejemplo En el caso de un acondicionador de aire de un hotel etc con un funcionamiento las 24 horas 8 00 23 00 Ajuste del func...

Page 48: ... cada vez que se pulsa el botón SET BACK Realice el ajuste de modo que coincida con el controlador remoto conec tado Si está conectado el controlador remoto de tipo Centígrado establezca el ajuste en SET BACK C Si se utiliza el controlador remoto de tipo Fahrenheit establezca el ajuste en SET BACK F 4 Cuando termine de realizar el ajuste pulse cualquier botón que no sea el botón SET BACK y cambie ...

Page 49: ...nado Apagado Parpadea Iluminado Modo A Iluminado Modo B Parpadea Modo OFF Apagado 4 Después de haber terminado la operación pulse el botón SET MONITOR y vuelva al modo MONI TOR Ajuste del temporizador semanal Ejemplo Lunes Martes Miércoles Funcionamiento en modo A Miércoles Viernes Funcionamiento en modo B Sábado Domingo Parado 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 ...

Page 50: ...el sistema arrancará en el modo Temporizador La explicación se detalla en el siguiente patrón de ajuste En el caso del diagrama de la derecha 7 00 12 00 13 30 21 00 Iluminado El acondicionador de aire está encendido 3 00 6 00 Parte sombreada Parpadea Reajusta el funcionamiento 21 00 3 00 6 00 7 00 Apagado El acondicionador de aire está apagado 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6...

Page 51: ...e con la pila interna durante el fallo de la alimentación Tiempo de compensación de fallo de la alimentación Aprox 48 horas 25 C 77 F NOTA Cuando encienda el aparato por primera vez y después de un fallo en la alimentación durante más de 48 horas se tardará aproximadamente 30 minutos hasta que las pilas se hayan recargado por completo ...

Page 52: ... vostra sicurezza per prima cosa leggere attentamente queste avvertenze Esse sono fornite per la vostra protezione e per impedire danni al comando a distanza Queste avvertenze di sicurezza sono valide per tutti gli operatori e il personale di servizio Dopo aver letto questo manuale conservarlo assieme al manuale d installazione in un luogo in cui sia possibile consultarlo in qualsiasi momento Qual...

Page 53: ...to dell unità e contattare il proprio concessionario in caso di visualizzazione di un codice d errore o del verificarsi di un funzionamento non corretto In caso contrario vi è il rischio di incendio o di danni AVVERTENZA Non installare in luoghi esposti a perdite di gas infiammabili L accumulo di gas infiammabili nelle vicinanze del corpo del regolatore PAC YT32PTA potrebbe causare un esplo sione ...

Page 54: ...timer giornaliero modo A o B come in 1 sopra funzioni del timer settimanale 2 Funzioni Specifiche del timer programmabile Timer programmabile PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Montaggio a parete Sistema di oscillazione a cristalli liquidi 50 sec mese a 25 C 77 F Display a cristalli liquidi Display a cristalli liquidi Display a cristalli liquidi 24 ore 30 min 48 punti giorno 5 V CC 5 in dotazi...

Page 55: ...rnaliero e settimanale 2 Tasto MODE A B OFF Utilizzato per impostare il timer in unità di giorni della settimana 3 Tasto di regolazione dell orologio CLOCK Utilizzato per regolare l orologio Premere il tasto per spostare avanti l orologio Ogni volta che si preme il tasto l ora va avanti di 1 minuto mentre se si preme in continuazione l ora va avanti di 1 minuto ad intervalli di 0 5 secon di Quando...

Page 56: ... SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B 8 Tasto DAILY TIMER Utilizzato per impostare il timer in unità di 30 minuti 9 Tasto MODE A B Utilizzato per impostare il modo A o B quando si specifica la durata di funzionamento ...

Page 57: ...a indietro ad intervalli di 10 minuti Quando si preme in continuazione la cifra dei minuti ritorna sullo 0 e va avanti ad intervalli di 1 ora Quando si premono entrambi i tasti di regolazione dell orologio e la seconda cifra è impo stata su 0 e l orologio inizia a funzionare 4 Terminata la regolazione dell orologio premere il tasto SET MONITOR e ritornare al modo MONI TOR Come illustrato in seguit...

Page 58: ...premere il tasto SET MONITOR e ritornare al modo MONITOR NOTA Quando si accende l unità e se si è verificata un interruzione di corrente di durata superiore a 48 ore è necessario impostare il giorno e l ora correnti Se si verifica un interruzione di corrente di durata inferiore a 48 ore l orologio funziona con la batteria interna 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 ...

Page 59: ...a il tasto ON OFF SET BACK Il blocco si accende Se si desidera disattivare il funzionamento Premere due volte il tasto ON OFF SET BACK Il blocco si spegne Se si desidera impostare la riduzione del funzionamento Premere tre volte il tasto ON OFF SET BACK Il blocco lampeggia Impostazione timer giornaliero Esempio 7 00 12 00 13 30 21 00 Acceso Il climatizzatore è acceso 21 00 3 00 6 00 7 00 Spento Il...

Page 60: ...da risultare di alcuni gradi superiore a quella impostata normalmente e durante la fase di riscaldamento viene imposta ta in modo tale da risultare di alcuni gradi inferiore a quella impostata normalmente Quindi questa funzione consente di ridurre i costi correnti Il livello di riduzione può essere impostato su 1 2 4 6 e 8 C 2 4 8 12 e 16 F Esempio Nel caso della climatizzazione di un hotel ecc co...

Page 61: ... cambia SET BACK C SET BACK F ogni volta che si preme il tasto SET BACK Impostare in modo tale che vi sia corrispondenza sul comando a distanza Se si utilizza un comando a distanza in gradi centigradi impostare SET BACK C Se si utilizza un comando a distanza in gradi Fahrenheit impostare SET BACK F 4 Al termine delle impostazioni premere un tasto diverso da quello SET BACK per passare dal modo C F...

Page 62: ...guente Acceso Spento Lampeggiante Acceso Modo A Acceso Modo B Lampeggiante Modo OFF Spento 4 Terminata l impostazione premere il tasto SET MONITOR e ritornare al modo MONITOR Impostazione timer settimanale Esempio Lunedì Martedì Giovedì Funzionamento modo A Mercoledì Venerdì Funzionamento modo B Sabato Domenica Arresto 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONIT...

Page 63: ...zia a funzionare nel modo Timer La spiegazione viene fornita utilizzando il seguente tipo di impostazione Nel caso del diagramma sulla destra 7 00 12 00 13 30 21 00 Acceso Il climatizzatore è acceso 3 00 6 00 Parte ombreggiata Lampeggiante Riduzione del funzionamento 21 00 3 00 6 00 7 00 Spento Il climatizzatore è spento 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SE...

Page 64: ...rrente la batteria interna può servire a impostare la funzione tempo Durata della compensazione per interruzione di corrente Circa 48 ore 25 C 77 F NOTA Quando si accende l unità dopo un interruzione di corrente di durata superiore a 48 ore ci vogliono 30 minuti circa per ricaricare completamente la batteria ausiliaria ...

Page 65: ...gvuldig de onderstaande paragraaf Veiligheidsmaatregelen De maatregelen die hier worden beschreven bevatten belangrijke informatie voor de veiligheid Neem deze altijd in acht Nadat u deze handleiding hebt gelezen bewaar deze en de installatiehandleiding dan op een plaats waar de feitelijke gebruiker deze op elk gewenst moment kan raadplegen Stuur deze handleiding en de installatiehandleiding bij v...

Page 66: ...het venster verschijnt of wanneer het apparaat slecht functioneert dient u de afstandsbedieningseenheid niet meer te gebruiken en contact op te nemen met uw dealer Indien u een slecht functionerend apparaat blijft gebruiken kan dit leiden tot brand of schade VOORZICHTIG Installeer deze eenheid niet op een plaats waar hij kan worden blootgesteld aan een lekkage van ontvlambaar gas Wanneer ontvlamba...

Page 67: ...odus B modus 2 U kunt elke dag het werkingspatroon van de vertragingstimer A modus of B modus zoals hierboven in 1 genoemd selecteren weektimerfunctie 2 Functies Specificaties programma timer Programma timer PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Wandmontage Vloeibaar kristaloscillatorsysteem 50 s per maand bij 25 C 77 F LCD scherm LCD scherm LCD scherm 24 uur 30 min 48 punten per dag 5V gelijkstr...

Page 68: ...er instellen 2 MODE A B OFF knop Met deze knop stelt u de timer op dag van de week 3 CLOCK knoppen Met deze knoppen past u de huidige tijd aan Druk op de knop om de tijd vooruit te zetten Met elke druk op de knop wordt de tijd 1 minuut vooruitgezet Wanneer u deze knop ingedrukt houdt gaat de tijd elke 0 5 seconde 1 minuut vooruit Wanneer het laatste cijfer van de minuten 0 is wordt de tijd in stap...

Page 69: ... MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B 8 DAILY TIMER knop Met deze knop kunt u de timer instellen in eenheden van 30 minuten 9 MODE A B knop Met deze knop kunt u de A modus of B modus instellen wanneer u de werkingstijd specificeert ...

Page 70: ... 10 minuten achteruit Wanneer u deze knop ingedrukt houdt en beide minutencijfers 0 worden wordt de tijd in stappen van 1 uur vooruitgezet Wanneer u tegelijkertijd op de CLOCK knoppen en drukt worden de secondecijfers op 0 gezet en begint de tijd te lopen 4 Druk op de SET MONITOR knop nadat u de tijd hebt aangepast en keer terug naar de MONITOR modus Zoals hierna wordt besproken duidt de weergave ...

Page 71: ...SET MONITOR knop wanneer de instelling is voltooid en keer terug naar de MONITOR modus OPMERKING Wanneer de timer voor het eerst of na een stroomstoring van 48 uur of langer wordt ingeschakeld moeten de huidige tijd en dag worden ingesteld In geval van een stroomstoring van minder dan 48 uur loopt de tijd op de batterij in de timer 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 2...

Page 72: ...rdt verlicht Wanneer u de airconditioning wilt uitschakelen Druk tweemaal op de ON OFF SET BACK knop Het betreffende neit meer blok wordt verlicht Wanneer u de airconditioning wilt terugstellen Druk driemaal op de ON OFF SET BACK knop Het betreffende blok knippert Instelling van de dagtimer Voorbeeld 7 00 12 00 13 30 21 00 Verlicht de airconditioning is ingeschakeld 21 00 3 00 6 00 7 00 Niet verli...

Page 73: ...de deze tijd wordt de airconditioner in werking gesteld op een temperatuur die een paar graden hoger ligt dan de ingestelde temperatuur bij het koelen en een paar graden lager ligt bij het verwarmen Deze stand zorgt voor een aanzienlijke vermindering van de bedrijfskosten Het bereik van de terugstelling kan worden ingesteld op 1 2 4 6 en 8 C 2 4 8 12 en 16 F Voorbeeld Bij het gebruik van de aircon...

Page 74: ... de SET BACK knop wordt ingedrukt Stel de gradeninstelling in zodat deze overeenkomt met de aange sloten afstandsbediening Als een afstandsbediening van het graden Celsius type is aangesloten stelt u in op SET BACK C Als een afstandsbediening van het graden Fahrenheit type is aangesloten stelt u in op SET BACK F 4 Aan het einde van de instelling drukt u op een andere knop dan de SET BACK knop en s...

Page 75: ...rlicht uit knipperend verlicht A modus licht op B modus knipperend OFF modus uit 4 Druk op de SET MONITOR knop wanneer de instelling is voltooid en keer terug naar de MONITOR modus Instelling van de weektimer Voorbeeld Maandag dinsdag donderdag Werking in A modus Woensdag vrijdag Werking in B modus Zaterdag zondag Uitgeschakeld 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 ...

Page 76: ...mer modus staat wordt het systeem in werking gesteld in de Timer modus Toelichting aan de hand van het volgende instellingspatroon In het geval van het diagram aan de rechterzijde 7 00 12 00 13 30 21 00 Verlicht de airconditioner is ingeschakeld 3 00 6 00 gearceerd Knipperend werking in terugstellingsstand 21 00 3 00 6 00 7 00 Niet verlicht de airconditioner is uitgeschakeld 12 00 13 30 S M T W T ...

Page 77: ... een stroomstoring in stand gehouden worden door de batterij in de timer Compensatietijd bij een stroomstoring Circa 48 uur 25 C 77 F OPMERKING Wanneer de timer voor het eerst of na een stroomstoring van 48 uur of langer wordt inge schakeld vergt het opladen van de reservebatterij ongeveer 30 minuten ...

Page 78: ...imeiro certifique se de que lê com atenção as Precauções de Segurança des critas abaixo e utilize o controlo remoto correctamente As precauções descritas aqui contêm informação de segurança importante Siga as sempre Depois de ter lido este manual guarde o juntamente com o manual de instalação num lugar em que o utilizador final os possa consultar a qualquer momento Quando o utilizador for outro en...

Page 79: ...aperceber de mau funcionamento Se o controlador remoto funcionar nesta situação pode ocasionar incêndios ou danos CUIDADO Não o instale num local exposto a fugas de gás inflamável Os gases inflamáveis acumulados à volta do PAC YT32PTA podem causar explosão Efectue a cablagem de modo que fique sem qualquer tensão Se o fizer pode provocar mau funcionamento Não toque em nenhum botão de controlo com a...

Page 80: ...padrão de operação de atrasar o temporizador Modo A ou Modo B em 1 acima pode ser seleccionado Função do Temporizador Semanal 2 Funções Especificações do Temporizador do Programa Temporizador do Programa PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Montagem na Parede Sistema do Oscilador do Cristal Líquido 50 seg mês a 25 C 77 F Visor de Cristal Líquido Visor de Cristal Líquido Visor de Cristal Líquido ...

Page 81: ... para fazer as definições do temporizador diário e semanal 2 Botão MODE A B OFF É utilizado para definir o temporizador na unidade de dia da semana 3 Botão ACERTAR RELÓGIO É utilizado para acertar a hora actual Carregue em SW para adiantar a hora Cada vez que o botão é carregado a hora adianta 1 minuto se carregar continuamente adi anta 1 minuto em intervalos de 0 5 segundos e quando o dígito infe...

Page 82: ... 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B 9 Botão MODE A B É utilizado para definir o Modo A ou o Modo B quando especificar o tempo de funcionamento ...

Page 83: ...premido continuamente o dígito de minuto volta para 0 e adianta em unidades de 1 hora Nesta altura quando os botões de ACERTAR RELÓGIO forem premidos os dígitos dos segundos são definidos para 0 e o relógio começa a funcionar 4 Depois do ajuste de hora estar completo prima o botão SET MONITOR e leve o para o modo MONITOR Como será explicado mais à frente o visor da hora actual indica a hora de iní...

Page 84: ...tiver completa prima o botão SET MONITOR e leve o para o modo MONITOR NOTA Quando a alimentação tiver sido ligada primeiro e se tiver havido uma falha de energia durante 48 horas ou mais é necessário definir a hora actual e o dia Se houver uma falha de energia que dure menos de 48 horas o relógio funciona a partir da bateria interna 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 ...

Page 85: ...á Se quiser Desligar a operação OFF Primaobotão ON OFF SETBACK duasvezes O bloco apagará Se quiser ter a operação de retroceder Set Back Prima o botão ON OFF SET BACK três vezes O bloco piscará Definição do Temporizador Diário Exemplo 7 00 12 00 13 30 21 00 Iluminado AoperaçãodoaparelhodearcondicionadoestáLigada ON 21 00 3 00 6 00 7 00 Desligado AoperaçãodoaparelhodearcondicionadoestáDesligada OFF...

Page 86: ...graus superior à temperatura normalmente definida e durante o aque cimento a temperatura é definida de modo a que esta seja vários graus mais baixa do que a temperatura normalmente definida Através deste tipo de controlo de operação os custos de funcionamento podem ser reduzidos O valor de retroceder pode ser definido em 1 2 4 6 e 8 C 2 4 8 12 e 16 F Exemplo No caso do ar condicionado de um hotel ...

Page 87: ...T BACK C SET BACK F cada vez que o botão SET BACK é premido Defina de modo a combinar com o controlo remoto ligado Se um controlo remoto do tipo de Centígrado estiver ligado defina para SET BACK C Se um controlo remoto do tipo de Fahrenheit estiver a ser utilizado defina para SET BACK F 4 No fim da definição prima um botão diferente de SET BACK e mude da definição do modo C F para o modo SET 5 Pri...

Page 88: ...Desligado A piscar Iluminado Modo A Iluminado Modo B A piscar Modo Desligado Desligado 4 Depois da operação de definição estar completa prima o botão SET MONITOR e leve o para o modo MONITOR Definição do Temporizador Semanal Exemplo Segunda Terça Quinta Operação do Modo A Quarta Sexta Operação do Modo B Sábado Domingo Parado 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET...

Page 89: ...a começa a operação no modo de Temporizador Timer A explicação é dada ao utilizar o seguinte padrão de definição No caso do diagrama à direita 7 00 12 00 13 30 21 00 Iluminado A operação do aparelho de ar condicionado está Ligada ON 3 00 6 00 Parte sombreada A piscar Operação de retroceder 21 00 3 00 6 00 7 00 Desligado AoperaçãodoaparelhodearcondicionadoestáDesligada OFF 12 00 13 30 S M T W T F S...

Page 90: ... pela bateria interna durante uma falha de energia Tempo de Recuperação de uma Falha de Energia Aprox 48 horas 25 C 77 F NOTA Quando ligar primeiro a alimentação e depois ocorrer uma falha de energia que durou mais de 48 horas demora aproximadamente 30 minutos até que a bateria de apoio esteja completamente recarregada ...

Page 91: ...Ê ÏÂ Ú Î ÏÔ ÌÂ È ÛÙ ٠ÚÔÊ Ï ÎÙÈÎ Ì ÙÚ ÛÊ ÏÂ Ô Ó Ê ÚÔÓÙ È Ú Î Ùˆ Ó Ï ÙÈÎ Î È ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ۈÛÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ì ÙÚ ÛÊ ÏÂ Ô Ó Ê ÚÔÓÙ È Â Ò ÂÚÈ Ô Ó ÛËÌ ÓÙÈÎ ÏËÚÔÊÔÚ Â ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Û Ù ÙËÚ Ù ÌÂ Û ÔÏ ÛÙÈÎfiÙËÙ ªfiÏÈ È ÛÂÙ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ê Ï ÍÙ ÙÔ Ì Ì ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÛÂ Ì ÚÔ fi Ô Ô ÙÂÏÈÎfi Ú ÛÙË ı Ì ÔÚÂ Ó Ó ÙÚ ÂÈ ÛÂ Ù Ó Û ÛÙÈÁÌ Ó ÏÏ ÍÂÈ Ô Ú ÛÙË Ú ÒÛÙ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ì Ì ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ...

Page 92: ...Ù Ì Ù ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Ì Ûˆ Î È Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ Ô ÙËÓ ÁÔÚ Û Ù ÁÈ Ô ËÁ Â Ó Ë Û ÛΠÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÍ ÎÔÏÔ ı ÛÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Û Ù ÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË ÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎÏËı ÚÎ ÁÈ ËÌÈ ÛÙË Û ÛΠƒ à ªËÓ ÙÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ Û ÛËÌÂ Ô Ô Â Ó È ÂÎÙÂıÂÈÌ ÓÔ ÛÂ È ÚÚÔ Â ÊÏÂÎÙÔ ÂÚ Ô ÊÏÂÎÙ ÚÈ Ô Û ÛÛˆÚ ÔÓÙ È Á Úˆ fi ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ PAC YT32PTA Ì ÔÚÔ Ó Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÂÎÚËÍË ªËÓ Ï ÓÂÙ Ì ÓÂÚfi À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ó ÚÔÎÏËı...

Page 93: ... ıÂ Ì Ú Ì ÔÚ ÙÂ Ó Â ÈÏ ÁÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÚÔÓÔÎ ı ÛÙ ÚËÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ A ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ B fi ˆ ÛÙÔ 1 Ú Óˆ ÂÈÙÔ ÚÁ  ÔÌ È Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË 2 ÂÈÙÔ ÚÁ  ÚÔ È ÁÚ Ê ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÔ ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÔ PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 ÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÛÙÔÓ ÙÔ Ô ÛÙËÌ ÌÂ Ù Ï ÓÙˆÙ ÁÚÔ ÎÚ ÛÙ ÏÏÔ 50 Â Ù Ì Ó ÛÙÔ 25ÆC 77ÆF ıfiÓË ÁÚÒÓ ÎÚ ÛÙ ÏÏˆÓ ıfiÓË ÁÚÒÓ ÎÚ ÛÙ ÏÏˆÓ ıfiÓË ÁÚÒÓ ÎÚ ÛÙ ÏÏˆÓ 24 ÒÚ 30 Ï...

Page 94: ...À ªπ MONITOR à À Ô ÂÈÎÓ ÂÈ ÙËÓ ÙÚ Ô Û Ú ıÌÈÛË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ŸÏ Ù ÎÔ Ì È ÂÎÙfi fi ÙÔ ÎÔ Ì Â ÈÏÔÁ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ Â Ó È ÂÓÂÚÁ Ù Â Ó È Ë Î ÓÔÓÈÎ Î Ù ÛÙ ÛË SET ƒÀ ªπ ÈÏ ÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ SET ƒÀ ªπ ÁÈ Ó Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÚÔÏÔÁÈÔ ÙËÓ ÏÏ Á ÙË ËÌ Ú Î È ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙÔ ËÌÂÚ ÛÈÔ Î È Â ÔÌ È Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË 2 Ô Ì MODE A B OFF µ ª π π À à π ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Û  ÔÌ È ÛË 3 Ô...

Page 95: ... 2 4 8 12 Î È 16ÆF 7 Ô Ì ON OFF SET BACK ƒ π ª πøª π ÃÀ ƒ π ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙÔÓ Î ıÔÚÈÛÌfi ÙÔ ÙÚfi Ô Ú ıÌÈÛË ÙË ÒÚ 8 Ô Ì DAILY TIMER ª ƒ π À à π ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ó È ÛÙ Ì Ù ÙˆÓ 30 Ï ÙÒÓ 9 Ô Ì MODE A B π π Àƒ π µ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ µ Î Ù ÙÔÓ Î ıÔÚÈÛÌfi ÙÔ ÚfiÓÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ A B C D EF G 1 2 3 45 6 7 89 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 ...

Page 96: ... Ù ÙˆÓ 10 Ï ÙÒÓ Ó ÙÔ ÎÚ Ù ÛÂÙ ÙËÌ ÓÔ Ù Ï ٠ÊÙ ÓÔ Ó ÛÙÔ 0 Î È ÌÂÙ Ë ÒÚ ÚÔ ˆÚ ÚÔ Ù Ûˆ Î Ù È ÛÙ Ì Ù ÙË 1 ÒÚ ŸÙ Ó Â Ó È ÙËÌ Ó Ù ÎÔ Ì È ƒÀ ªπ ƒ π À Ù Â ÙÂÚfiÏ ٠Á ÓÔÓÙ È 0 Î È ÙÔ ÚÔÏfiÈ Ú ÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ 4 ªfiÏÈ ÔÏÔÎÏËÚˆıÂ Ë Ú ıÌÈÛË ÙË ÒÚ Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì SET MONITOR ƒÀ ªπ Ã Î È Â ÈÏ ÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ MONITOR à Ÿ ˆ ÂÍËÁÂ Ù È Ú Î Ùˆ Ë Ó ÂÈÍË ÙË ÙÚ Ô Û ÒÚ Ô ÂÈÎÓ ÂÈ ÙËÓ ÒÚ Ó ÚÍË ÙÔ ÚÔÓÈÎÔ È ÛÙ Ì ÙÔ Ó È ÛÙ Ì Ù ...

Page 97: ...Ú 3 ªfiÏÈ ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ıÌÈÛË Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì SET MONITOR ƒÀ ªπ Ã Î È Â ÈÛÙÚ Ù ÛÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ MONITOR à ª πø ŸÙ Ó Â Ó ÏıÂÈ ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ Ë ÚÔ ÌÂÙ fi È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÁÈ 48 ÒÚ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Â Ó È Ú ÙËÙÔ Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÙËÓ ÙÚ Ô Û ÒÚ Î È ËÌ Ú Â ÂÚ ÙˆÛË È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÁÈ ÏÈÁfiÙÂÚÔ fi 48 ÒÚ ÙÔ ÚÔÏfiÈ ÙÚÔÊÔ ÔÙÂ Ù È fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Ì Ù Ú 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MON...

Page 98: ... ÂÈ ÙÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô ÙÌ Ì Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙ OFF ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙÂ Ô ÊÔÚ ÙÔ ÎÔ Ì ON OFF SET BACK Û ÛÂÈ ÙÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô ÙÌ Ì Ó ı ÏÂÙÂ Ó Â ÈÏ ÍÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂÈˆÌ ÓË ÈÛ Ô SET BACK Ù ÛÙ ÙÚÂÈ ÊÔÚ ÙÔ ÎÔ Ì ON OFF SET BACK Ú ÛÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ ÙÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô ÙÌ Ì ƒ ıÌÈÛË ËÌÂÚ ÛÈÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ú ÂÈÁÌ 7 00 12 00 13 30 21 00 Ó ÌÌ ÓÔ Ô ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ON 21 00 3 00 6 00 7 00 ËÛÙfi Ô ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÂÓ ÏÂÈÙÔ ...

Page 99: ...Ô ÙË ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎ ÌÔÓ ÌÂÈÒÓÂÙ È Î È ÛÙË È ÚÎÂÈ ÙÔ ÙÔ ÚÔÓÈÎÔ È ÛÙ Ì ÙÔ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û Û Π٠ÛÙ ÛË ÍË Ú ıÌ ÂÙ È ÒÛÙÂ Ó Â Ó È ÚÎÂÙÔ ıÌÔ ËÏfiÙÂÚË fi ÙË Ú ıÌÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÓÒ Û Π٠ÛÙ ÛË ı ÚÌ ÓÛË Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û Ú ıÌ ÂÙ È ÒÛÙÂ Ó Â Ó È ÚÎÂÙÔ ıÌÔ ÌËÏfiÙÂÚË fi ÙË Ú ıÌÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ªÂ Ùfi ÙÔÓ ÙÚfi Ô ÂÏ Á Ô ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ ÂÍÔÈÎÔÓÔÌÂ Ù È ÎfiÛÙÔ È ÙÈÌ È Î Ì ÓÛË ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È 1 2 4 6 Î È 8ÆC...

Page 100: ... ÔÛ ÓÂÈ fiÙÂ Ë Ó ÂÈÍË SET BACK ÏÏ ÂÈ Û SET BACK C SET BACK F Î ı ÊÔÚ Ô Ù Ù ÙÔ ÎÔ Ì SET BACK ƒ ıÌ ÛÙÂ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ Û Ó Â ÂÌ ÓÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ó Â Ó È Û Ó Â ÂÌ ÓÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÏÛ Ô Â ÈÏ ÍÙ SET BACK C Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ º ÚÂÓ ÈÙ Â ÈÏ ÍÙ SET BACK F 4 ÊÔ ÙÂÏÂÈÒÛÂÙ Ì ÙË Ú ıÌÈÛË Ù ÛÙÂ Ó ÎÔ Ì ÂÎÙfi fi ÙÔ ÎÔ Ì SET BACK Î È ÏÏ ÍÙ Π٠ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ fi C F Û SET 5 Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì SET MON...

Page 101: ...ÂÈÚ Ó ÌÌ ÓÔ ËÛÙfi Ó ÔÛ ÓÂÈ Ó ÌÌ ÓÔ ÂÈÙÔ ÚÁ A Ó ÌÌ ÓÔ ÂÈÙÔ ÚÁ B Ó ÔÛ ÓÂÈ ÂÈÙÔ ÚÁ OFF ËÛÙfi 4 ªfiÏÈ ÔÏÔÎÏËÚˆıÂ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ıÌÈÛË Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì SET MONITOR ƒÀ ªπ Ã Î È Â ÈÛÙÚ Ù ÛÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ MONITOR à ƒ ıÌÈÛË Â ÔÌ È Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ú ÂÈÁÌ Â Ù Ú Ú ÙË ÂÙ ÚÙË ÂÈÙÔ ÚÁ A Ì ÙË Ú ÛΠÂÈÙÔ ÚÁ B ÙÔ ÚÈ Î ËÛÙfi 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET ...

Page 102: ...Ô ÂÓÒ Ú ÛÎÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙÔ Û ÛÙËÌ ÍÂÎÈÓ ÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÙÔ ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËÌ ÓÔ ÂÍ ÁËÛË Ì ÙË Ô ıÂÈ ÙÔ Ú Î Ùˆ ÙÚfi Ô Ú ıÌÈÛË ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË ÙÔ È ÁÚ ÌÌ ÙÔ ÛÙ ÂÍÈ 7 00 12 00 13 30 21 00 Ó ÌÌ ÓÔ Ô ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ON 3 00 6 00 ÎÈ ÁÚ ÊËÌ ÓÔ ÙÌ Ì Ó ÔÛ ÓÂÈ ÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂÈˆÌ ÓË ÈÛ Ô 21 00 3 00 6 00 7 00 ËÛÙfi Ô ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ OFF 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE ...

Page 103: ...ÌÔ ÙÔ ÚÔÏfiÈ ÙÚÔÊÔ ÔÙÂ Ù È fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Ì Ù Ú ÛÙË È ÚÎÂÈ È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÃÚfiÓÔ Ó Ï ÚˆÛË ÛÂ È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÂÚ Ô 48 ÒÚ 25ÆC 77ÆF ª πø ŸÙ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ Ë ÌÔÓ Î È ÌÂÙ fi È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ fi 48 ÒÚ ÈÙÔ ÓÙ È ÂÚ Ô 30 Ï ٠ˆ fiÙÔ Â Ó ÊÔÚÙÈÛÙÂ Ï Úˆ Ë ÂÊ ÚÈÎ Ì Ù Ú ...

Page 104: ...пульт дистанционного управления надлежащим образом Описанные здесь меры предосторожности содержат важную информацию по безопасности Всегда соблюдайте их После того как Вы прочитаете это руководство держите его и руководство по установке в легко доступном для конечного пользователя месте где их можно найти в любой момент При изменении пользователя передайте данное руководство и инструкцию по устано...

Page 105: ... продавшим его при выводе на дисплей кода ошибки или при возникновении неполадки При эксплуатации пульта дистанционного управления в таком состоянии может возникнуть пожар или повреждение прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не устанавливайте в место открытое для утечки легковоспламеняющихся газов Легковоспламеняющиеся газы аккумулируемые вокруг системы PAC YT32PTA могут вызвать воспламенение Не мойте с водой Э...

Page 106: ...занные в п 1 выше могут быть выбраны на каждый день Функция Недельного Таймера 2 Функции Спецификации таймера программирования Таймер программирования PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Установка на стену Система с тактовым генератором на жидких кристаллах 50 сек месяц при 25 C 77 F Дисплей на жидких кристаллах Дисплей на жидких кристаллах Дисплей на жидких кристаллах 24 часа 30 мин 48 точек о...

Page 107: ...МОНИТОРИНГ или SET УСТАНОВКА МОНИТОРИНГ Показывает текущее установленное значение таймера При этом все переключатели за исключением переключателя ВЫБОРА РЕЖИМОВ становятся неактивными Это нормальное состояние УСТАНОВКА Задайте режим УСТАНОВКИ SET для настройки часов изменения дня и установки значений дневного и недельного таймера 2 Кнопка MODE A B OFF НЕДЕЛЬНЫЙ ТАЙМЕР Используется для настройки та...

Page 108: ... 4 8 12 и 16 F 7 Кнопка ON OFF SET BACK ВКЛ ПЕРЕВОД НАЗАД ВЫКЛ Используется для выбора схемы установки времени 8 Кнопка ДНЕВНОЙ ТАЙМЕР Используется для установки значений таймера отрезками времени в 30 минут 9 Кнопка MODE A B ВЫБОРА РЕЖИМОВ A Б Используется для выбора режимов A или Б при задании времени работы A B C D EF G 1 2 3 45 6 7 89 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21...

Page 109: ...непрерывном нажатии когда и первая цифра минутного значения становится равной 0 время переводится назад 1 часовыми интервалами В тот момент когда нажимаются кнопки НАСТРОЙКИЧАСОВ цифра показывающая секунды устанавливается на 0 и часы начинают работу 4 После завершения настройки времени нажмите на кнопку SET MONITOR УСТАНОВКА МОНИТОРИНГ и возвратитесь в режим MONITOR МОНИТОРИНГА Как будет объяснено...

Page 110: ...ршена нажмите на кнопку SET MONITOR УСТАНОВКА МОНИТОРИНГ и вернитесь в режим MONITOR МОНИТОРИНГА ПРИМЕЧАНИЕ При первом включении прибора а также если был сбой в подаче электроэнергии в течение 48 часов или дольше необходимо установить текущее время и день Если сбой в подаче электроэнергии продолжается менее 48 часов часы работают на внутренней батарейке 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 ...

Page 111: ...рибор ВКЛ Нажмите на кнопку ON OFF SET BACK один раз Данная секция дисплея будет светиться Если Вы хотите отключить прибор ОТКЛ Нажмите два раза на кнопку ON OFF SET BACK Данная секция дисплея погаснет Если Вы хотите задать режим перевода назад Нажмите на кнопку ON OFF SET BACK три раза Данная секция дисплея начнет мигать Установка дневного таймера Пример 7 00 12 00 13 30 21 00 Светится Кондиционе...

Page 112: ...о время кондиционирования воздуха устанавливается таким образом что она превышает обычно установленную температуру на несколько градусов а во время обогрева температура устанавливается так что она на несколько градусов ниже чем обычно задаваемая температура С помощью такого управления работой можно сократить расходы на эксплуатацию кондиционера Количество градусов перевода назад может быть установ...

Page 113: ...на SET BACK C SET BACK F Выберите настройку соответствующую настройке подключенного пульта дистанционного управления Если подключен пульт дистанционного управления принадлежащий к типу устройств с настройкой по Цельсию выберите настройку SET BACK C Если подключен пульт дистанционного управления принадлежащий к типу устройств с настройкой по Фаренгейту выберите настройку SET BACK F 4 В завершении н...

Page 114: ...ке Светится Отключен Мигает Светится Режим A Светится Режим Б Мигает Режим ВЫКЛ Отключен 4 После завершения процедуры установки нажмите на кнопку SET MONITOR УСТАНОВКА МОНИТОРИНГ и вернитесь к режиму MONITOR МОНИТОРИНГА Установка значений недельного таймера Пример Понедельник Вторник Четверг абота в режиме A Среда пятница Работа в режиме Б Суббота Воскресенье Выключен 14 3 2 S M T W T F S SET BACK...

Page 115: ...в прибор в режим Таймера система начинает работать в режиме Таймера Объяснение дано с использованием следующей схемы установки Для примера обратитесь к диаграмме справа 7 00 12 00 13 30 21 00 Светится Кондиционер воздуха включен ВКЛ 3 00 6 00 заштрихованная секция Мигает Операция перевода назад 21 00 3 00 6 00 7 00 Отключен Кондиционер воздуха выключен ВЫКЛ 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE ...

Page 116: ...ет поддерживаться внутренней батарейкой во время прекращения подачи энергии Время компенсации при прекращении подачи энергии около 48 часов при 25 C 77 F ПРИМЕЧАНИЕ При первом включении кондиционера и после сбоя в подаче энергии который длился более 48 часов понадобится примерно 30 минут для полной перезарядки резервной батарейки ...

Page 117: ...Güvenlik Önlemleri Emniyetiniz için önce afla da anlat lan Güvenlik Önlemleri ni okuyun ve uzaktan kumanday do ru kullan n Burada anlat lan önlemler önemli güvenlik bilgilerini içerir Bunlara her zaman uyun Bu el kitab n okuduktan sonra saklay n ve son kullan c n n gerekti i zaman bulabilece i bir yere koyun Kullan c de iflti i zaman bu el kitab n ve kurulma el kitab n son kullan c ya iletin Semboll...

Page 118: ...iflleri konusunda yetkili sat c n za dan fl n Ekranda hata kodu görüntülenirse veya bir ar za olursa derhal cihaz durdurun ve yetkili sat c yla temas kurun Uzaktan kumandan n bu durumdaçal flt r lmas yang na veya hasara yol açabilir D KKAT Cihaz yan c gaz kaçaklar na maruz kalabilece i bir yere monte etmeyin PAC YT32PTA n n çevresinde toplanan yan c gazlar patlamaya neden olabilir Suyla y kamay n Böy...

Page 119: ...u B Modu 2 Her gün için gecikme sayac n n çal flmas yukar da belirtilen 1 A Modu ya da B Modu seçilebilir Haftal k Zamanlay c fllevi 2 fllevler Program Zamanlay c Özellikleri Program Saati PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Duvar Montaj S v Kristal Osilatör Sistemi 50 saniye ay 25 C de 77 F S v Kristal Erkan S v Kristal Erkan S v Kristal Erkan 24 saat 30 dakika 48 nokta gün 5 V DC 5 uzaktan kuman...

Page 120: ...ak için kullan l r 3 CLOCK ADJUSTMENT SAAT AYAR Dü mesi Geçerli zamanlay c ayarlamak için kullan l r Zamanlay c ilerletmek için dü mesine bas n Dü meye her bas ld nda saat 1 dakika ileri gider Sürekli bas ld nda zaman her 0 5 saniye aral kta 1 dakika ilerler ve dakika alt basama 0 oldu unda zaman 10 dakikal k birimlerle ilerler anahtar zaman geri almak için kullan l r Dü meye her bas ld nda zaman ...

Page 121: ...akikal k birimlerle geri gider Sürekli bas ld nda dakika basama 0 olur ve 1 saatlik birimlerle ilerler CLOCK ADJUSTMENT SAAT AYAR dü melerine birlikte bas ld nda ikinci basamak 0 olur ve saat çal flmaya bafllar 4 Zaman ayar n tamamlad ktan sonra SET MONITOR AYAR ZLEME dü mesine bas n ve MONITOR ZLEME moduna dönün Daha sonra aç klanaca gibi geçerli saat ekran günlük zamanlay c y ayarlama iflleminin am...

Page 122: ...mland zaman SET MONITOR AYAR ZLEME dü mesine bas n ve MONITOR ZLEME moduna dönün NOT Güç ilk kez aç ld zaman ve 48 saat ya da daha uzun süren bir elektrik kesintisi oldu unda geçerli gün ve saat ayarlar n n yeniden yap lmas gerekir 48 saatten daha k sa süren bir elektrik kesintisi oldu unda saat içindeki pil ile çal fl r 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITO...

Page 123: ...AR dü mesine bir kez bas n O blok yanacakt r fllemi bitirmek OFF isterseniz ON OFF SET BACK AÇIK KAPALI DÜfiÜK AYAR dü mesine iki kez bas n O blok sönecektir Düflük ayar ifllemi yapmak istiyorsan z ON OFF SET BACK AÇIK KAPALI DÜfiÜK AYAR dü mesine üç kez bas n O blok yan p sönecektir Günlük Zamanlay c Ayar Örnek 7 00 12 00 13 30 21 00 Yan k Klima ifllemi AÇIK ON 21 00 3 00 6 00 7 00 Sönük Klima ifllemi K...

Page 124: ...aral nda e er klima so utma yap yorsa ayarl s cakl k normal ayarlanm fl s cakl ktan birkaç derece yukar ç kar l r E er klima s tma yap yorsa ayarl s cakl k normal ayarlanm fl s cakl ktan birkaç derece daha afla indirilir Bu çal flma kumandas yoluyla iflletme masraflar azalt labilir Düflük ayar miktar 1 2 4 6 ve 8 C 2 4 8 12 ve 16 F olabilir Örnek 24 saat çal flan bir otel klimas nda 8 00 23 00 Klima sist...

Page 125: ...urumda SET BACK dü mesine her bas l flta SET BACK ekran SET BACK C SET BACK F aras nda de iflir Ba l olan uzaktan kumandaya uygun olana ayarlay n Santigrad tipi bir uzaktan kumanda ba l ysa SET BACK C ayar n seçin Fahrenhayt tipi bir uzaktan kumanda ba l ysa SET BACK F ayar n seçin 4 Ayar bitince SET BACK dü mesi d fl ndaki bir dü meye basarak C F modundan SET AYAR moduna geçin 5 SET MONITOR dü mesin...

Page 126: ...k Off Yan p Söner Blinking Yan k Lighted A Modu Yan k Lighted B Modu Yan p Söner Blinking OFF Modu Sönük Off 4 Ayar ifllemi tamamland ktan sonra SET MONITOR AYAR ZLEME dü mesine bas n ve MONITOR ZLEME moduna dönün Haftal k Zamanlay c Ayarlar Örnek Pazartesi Sal Perflembe A Modunda Çal flma Çarflamba Cuma B Modunda Çal flma Cumartesi Pazar Kapal 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 ...

Page 127: ...Stop Çal fl Dur dü mesine bas l rsa sistem Timer Zamanlay c modunda çal flmaya bafllar Aç klamalarda afla daki ayar düzeni kullan lm flt r Sa daki flekilde 7 00 12 00 13 30 21 00 Yan k Klima çal flmas ON AÇIK 3 00 6 00 Taranm fl bölüm Yan p sönüyor Düflük ayarl çal flma 21 00 3 00 6 00 7 00 Kapal Klima çal flmas OFF KAPALI 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR...

Page 128: ... c s n n zaman ifllevi içindeki bir pil ile yedeklenir Güç Kesintisi Giderme Zaman Yaklafl k 48 saat 25 C 77 F NOT Güç ilk kez aç ld zaman ve 48 saat ya da daha uzun süren bir elektrik kesintisi oldu unda yedekleme pilinin yeniden tam olarak flarj edilmesi yaklafl k 30 dakika al r ...

Page 129: ...rst Säkerhetsåtgärder nedan ordentligt och använd fjärrkontrollen på rätt sätt Säkerhetsåtgärderna som beskrivs här innehåller viktig information om säkerhet Följ dem alltid När du har läst handboken bör den och installationshandboken förvaras på en plats där slutanvändaren kan hänvisa till dem när han hon behöver Vid ägarbyte ska denna handbok och installationshandboken vidarebefordras till sluta...

Page 130: ...säljaren angående reparationer Stoppa driften omedelbart och meddela återförsäljaren om en felkod visas eller ett fel uppstår Brand eller skador kan uppstå om styrenheten används i detta tillstånd FÖRSIKTIGHET Installera inte enheten på en plats där antändbar gas kan läcka ut Antändbar gas som samlas runt PAC YT32PTA kan orsaka en explosion Tvätta inte med vatten Det kan orsaka fel Ta inte på någr...

Page 131: ...A läge B läge 2 Varje dag fördröjd timerfunktion A läge eller B läge i 1 ovan kan väljas Veckotimerfunktion 2 Funktioner Programtimer specifikationer Programtimer PAC YT32PTA 120 130 19 4 3 4 5 1 8 3 4 Väggmontering Flytande kristall oscillatorsystem 50 sek månad vid 25 C 77 F LCD skärm LCD skärm LCD skärm 24 tim 30 min 48 punkter dag 5 V DC 5 matas från fjärrkontroll Namn Modell Yttre mått mm in ...

Page 132: ...OCK ADJUSTMENT knapp Används för att ställa in aktuell tid Tryck på SW för att ställa fram klockan Varje gång knappen trycks in ökar tiden med 1 minut om den hålls intryckt ökar tiden 1 minut med 0 5 sekunders mellanrum när den når 0 ökar tiden i steg om 10 minuter SW används för att ställa tillbaks klockan Varje gång knappen trycks in minskar tiden med 1 minut om den hålls intryckt minskar tiden ...

Page 133: ...i steg om 10 minuter När den trycks in konstant återgår minutvisaren till 0 och går framåt i steg om 1 timme När CLOCK ADJUSTMENT knapparna och trycks in ställs sekunderna in på 0 och klockan börjar gå 4 När tiden ställts in tryck på knappen SET MONITOR och återgå till läget MONITOR Såsom förklaras nedan visar den aktuella tiden tidsintervallets starttid enheter om 30 minuter som anges vid justeri...

Page 134: ...pen SET MONITOR och återgå till läget MONITOR ANMÄRKNING När strömmen slås på för första gången eller om ett strömavbrott inträffat som varat längre än 48 timmar måste aktuell tid och dag ställas in Om ett strömavbrott varar i mindre än 48 timmar drivs klockan av det interna batteriet 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY...

Page 135: ...K en gång Blocket tänds Om du vill avsluta drift Tryck på knappen ON OFF SET BACK två gånger Blocket slocknar Om du vill inleda set back drift Tryck på knappen ON OFF SET BACK tre gånger Blocket blinkar Inställning av daglig timer Exempel 7 00 12 00 13 30 21 00 Tänd Luftkonditioneringen drivs 21 00 3 00 6 00 7 00 Av Luftkonditioneringen drivs inte 12 00 13 30 3 00 6 00 Skuggad del Blinkar Set back...

Page 136: ...rmare än den normala temperaturen vid luftkonditionering och under upp värmning är temperaturen inställd flera grader lägre än den normala temperaturen Denna typ av drift kan minska driftskostnaderna Set back kan anges i steg om 1 2 4 6 och 8 C 2 4 8 12 och 16 F Exempel Luftkonditionering i ett hotell med 24 timmars drift 8 00 23 00 Luftkonditioneringens driftsinställning 26 C 79 F 23 00 8 00 Set ...

Page 137: ...g du trycker på knappen SET BACK Ställ in den så att den passar den anslutna fjärrkontrollen Om en fjärrkontroll för grader Celsius är ansluten ställ in den på SET BACK C Om en fjärrkontroll för grader Fahrenheit är ansluten ställ in den på SET BACK F 4 När inställningen är klar tryck på någon annan knapp än SET BACK och gå från läget C F till läget SET 5 Tryck på knappen SET MONITOR och återgå ti...

Page 138: ...öljden Tänd Av Blinkar Tänd A läge Tänd B läge Blinkar AV läge Av 4 När inställningen är klar tryck på knappen SET MONITOR och återgå till läget MONITOR Inställning av veckotimer Exempel Måndag Tisdag Torsdag Drift i A läge Onsdag Fredag Drift i B läge Lördag Söndag Avstängd 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING...

Page 139: ...met drivas i läget Timer Förklaring tillhandahålls för följande inställningsmönster För diagrammet till höger 7 00 12 00 13 30 21 00 Tänd Luftkonditioneringen drivs 3 00 6 00 Skuggad del Blinkar Set back drift 21 00 3 00 6 00 7 00 Av Luftkonditioneringen drivs inte 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC ...

Page 140: ...n backas upp av det interna batteriet under ett strömavbrott Kompenseringstid vid strömavbrott Ca 48 timmar 25 C 77 F ANMÄRKNING När strömmen slås på för första gången eller då ett strömavbrott varat längre än 48 tim mar tar det ca 30 minuter innan backupbatteriet laddats helt ...

Page 141: ...erhedsforanstaltninger grundigt og brug fjernstyringen korrekt De forholdsregler der er beskrevet her indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed De skal altid over holdes Når du har læst denne vejledning opbevares den sammen med installationsvejledningen på et sted hvor slutbrugeren til enhver tid kan se dem når han eller hun har brug for det Hvis der kommer en ny bruger skal denne vejledning og ...

Page 142: ...nderret forhandleren hvis en fejlkode vises eller der opstår fejlfunktioner Hvis fjernstyringen anvendes i en sådan tilstand kan det forårsage brand eller skader FORSIGTIG Installér ikke på steder med risiko for brændbart gasudslip Brændbare gasser der samler sig omkring PAC YT32PTA huset kan forårsage eksplosion Vask ikke med vand Dette kan resultere i fejlfunktioner Rør ikke ved betjeningsknappe...

Page 143: ...onditionanlægget på On Off eller Set Back over en periode på 24 timer med 30 minutters intervaller To uafhængige Timerindstillingsfunktioner eller 24 timers drifts mønstre kan registreres Modus A modus B 2 Timerdriftsmønstrene modus A eller Modus B som nævnt i punkt 1 ovenfor kan vælges hver dag Ugentlig Timerfunktion 2 Funktioner Specifikationer for programtimer Programtimer PAC YT32PTA 120 130 1...

Page 144: ...LING Anvendes til indstilling af nuværende klokkeslæt Tryk på SW for at stille tiden frem Hver gang der trykkes på knappen flytter klokken med 1 minut ved uafbrudt tryk flyttes med 1 minut med 0 5 sekunders mellemrum og når laveste minuttal bliver 0 flytter klokken med 10 minutter ad gangen SW bruges til at flytte klokken tilbage Hver gang der trykkes på knappen flytter klokken 1 minut tilbage ved...

Page 145: ...uafbrudt tryk vender minuttallet tilbage til 0 og rykker frem 1 time ad gangen Når der trykkes på knapperne til URINDSTILLING indstilles sekunder til 0 og uret begynder at gå 4 Når tidsindstillingen er afsluttet tryk på knappen SET MONITOR og vend tilbage til MONITOR Som det vil fremgå senere angiver display med nuværende klokkeslæt starttidspunktet på det tids interval 30 minutter ad gangen som e...

Page 146: ...ndstillingen er afsluttet tryk på knappen SET MONITOR og vend tilbage til MONITOR BEMÆRK Første gang der tændes på On og hvis der har været strømafbrydelse i 48 timer eller læn gere er det nødvendigt at indstille nuværende tid og dag Hvis strømafbrydelsen varer mindre end 48 timer fungerer uret på det interne batteri 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR S...

Page 147: ...k lyser nu Hvis du vil slukke for driften Tryk på knappen ON OFF SET BACK to gange Denne blok slukkes nu Hvis du vil tænde for tilbagestilling Tryk på knappen ON OFF SET BACK tre gange Denne blok blinker Indstilling af daglig timer Eksempel 7 00 12 00 13 30 21 00 Lyser Airconditionanlæg er tændt 21 00 3 00 6 00 7 00 Off Airconditionanlæg er slukket 12 00 13 30 3 00 6 00 Skraveret del Blinker Tilba...

Page 148: ...emperaturen under airconditioning således at den er adskillige grader højere end den normalt indstillede temperatur og ved opvarmning således at den er adskillige grader lavere end den normalt indstillede temperatur Ved denne type driftsstyring kan løbende omkostninger reduceres Tilbagestilling kan indstilles til 1 2 4 6 og 8 C 2 4 8 12 og 16 F Eksempel Ved airconditioning af f eks et hotel med 24...

Page 149: ...appen SET BACK Indstil tilstanden så den svarer til indstillingen på den tilsluttede fjernbetje ning Hvis en fjernbetjening af celciustypen anvendes skal den indstilles til SET BACK C Hvis en fjernbetjening af Fahrenheit typen anvendes skal den indstilles til SET BACK F 4 Når indstillingerne er udført skal du trykke på en anden knap end SET BACK og skifte fra C F til SET 5 Tryk på knappen SET MONI...

Page 150: ...rækkefølge Lyser Off Blinker Lyser A Mode Lyser B Mode Blinker OFF Off 4 Når indstillingen er afsluttet tryk på knappen SET MONITOR og vend tilbage til MONITOR Indstilling af ugentlig timer Eksempel Mandag Tirsdag Torsdag A Mode Onsdag Fredag B Mode Lørdag Søndag Standset 14 3 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PA...

Page 151: ...arter systemet drift i Timer modus Forklaring ved brug af følgende indstillingsmønster I tilfælde af diagrammet til højre 7 00 12 00 13 30 21 00 Lyser Airconditionanlæg er tændt 3 00 6 00 Skraveret del Blinker Tilbagestilling 21 00 3 00 6 00 7 00 Off Airconditionanlæg er slukket 12 00 13 30 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKL...

Page 152: ... opretholdes af det interne batteri ved strømafbrydelse Kompensationstid for strømafbrydelse Ca 48 timer 25 C 77 F BEMÆRK Når strømmen tilsluttes første gang eller efter en strømafbrydelse som har varet mere end 48 timer tager det ca 30 minutter før backup batteriet er helt opladet ...

Page 153: ...KKKKKKKKKKK NRT RK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NRU SK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NRV TK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NSM UK L KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Page 154: ...154 01 012 0123456789 01234 56789 0123 m JvqPOmq 01 012 3456789 0123456 m JvqPOmq fqv jriqf lkqoli pvpqbj 0123 01234567 0123456789 ABA 0123456 78 ...

Page 155: ...155 D F E I NL P GR RU TR SD DK fqv jriqf jêK pifj N PM OQ OQ _ O N _ OK Y m JvqPOmq ãã NOM NPM NV áå QJP LQ RJN LU P LQ RM L OR TT OQ PM QU L R s R B ...

Page 156: ...qqfkd N O Q S U OI QI UI NO NS 7 lkLlccLpbq _ h L L 8 a fiv qfjbo PM 9 jlab L_ _ PK A L pbq jlkfqlo pbqL jlkfqlo pt L B m qqbok pbqqfkd C D jlkfqlo E F OQ QU PM G A B C D EF G 1 2 3 45 6 7 89 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B ...

Page 157: ...ITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B QK 1 xpbqLjlkfqloz pbq 2 il h agrpqjkq x z x z N N M NM M N 3 x z x z N N M NM G il h agrpqjbkq x z x z M 4 xpbqLjlkfqloz jlkfqlo G PM 0 1 23 MWMM MWPM MWMM 0x z x z il h agrpqjbkq xpbqLjlkfqloz jlkfqlo ...

Page 158: ...ìÉëÇ ó tÉÇåÉëÇ ó KKKKKK 3 xpbqLjlkfqloz jlkfqlo QU QU 13 2 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B ...

Page 159: ...lccLpbq _ hz x z xlkLlccLpbq _ hz G TWMMúNOWMMI NPWPMúONWMM ONWMMúPWMMI SWMMúTWMM NOWMMúNPWPM PWMMúSWMM 0 3 6 9 12 12 15 16 21 24 5 xpbqLjlkfqloz jçåáíçê 15 4 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B 32 ...

Page 160: ... SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B TK 1 xpbqLjlkfqloz pbq 2 xpbq _ hz xpbq _ hz N O N O Q S U O Q U NO NS U NS N O 3 xpbqLjlkfqloz jçåáíçê jçåáíçê S 0123 4 0 12345 G 01234 01 0 N O Q S U O Q U NO NS OQ UWMM ú OPWMM OS TV OPWMM ú UWMM O Q 01 O Q 8 00 23 00 8 00 ...

Page 161: ...q _ hz xpbq _ hz pbq _ h pbq _ h pbq _ h c J pbq _ h J pbq _ h c 4 xpbq _ hz Lc pbq 5 pbqLjlkfqlo jlkfqlo 1 2 5 34 S M T W T F S SET BACK MODE A MODE B 0 3 6 9 12 12 15 18 21 24 SET MONITOR SET MONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B ...

Page 162: ...N OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B S M T W T F S VK 1 xpbqLjlkfqloz pbq 2 xa vz 3 xjlab L_Llccz KKK _ lcc 4 xpbqLjlkfqloz jlkfqlo G KKKKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK _ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ...

Page 163: ...ONITOR ON OFF SET BACK WEEKLY SETTING PAC YT32PTA CLOCK TODAY DAILY SETTING MODE A B OFF DAY SET BACK DAILY TIMER MODE A B xoìåLpíçéz 6 00 0 00 12 00 18 00 0 00 xqáãÉêz NMK N 1 xqáãÉêL çåíáåìçìëz xqáãÉêz qáãÉê qáãÉê 0 OQ L 2 qáãÉê L qáãÉê L qáãÉê TWMMúNOWMMI NPWPMúONWMM PWMMúSWMM ONWMMúPWMMI SWMMúTWMM NOWMMúNPWPM ...

Page 164: ...164 NNK 0 123 45 KKKKKK QU OR TT QU PM ...

Page 165: ......

Page 166: ......

Page 167: ...D GB F E I NL P GR RU TR SD DK ...

Page 168: ...WT03616X02 Printed in Japan HEAD OFFICE MITSUBISHI DENKI BLDG 2 2 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: