background image

Installation Manual

 

For INSTALLER

•  This manual only describes the installation of outdoor unit.

  When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit.

Installationsanleitung

 

Für INSTALLATEUR

•  Diese Installationsanleitung gilt nur für die Installation des Außengerätes. 

  Zur Installation des Innengeräts siehe die Installationsanleitung für Innengeräte.

Notice d’installation

 

Destinée à l’INSTALLATEUR

•  Cette notice ne décrit que l’installation de l’appareil extérieur. 

  Lors de l’installation de l’appareil intérieur, consultez la notice d’installation de cet 

appareil.

Installatiehandleiding

 

Voor de INSTALLATEUR

•  Deze handleiding beschrijft alleen de installatie van de buitenunit. 

  Raadpleeg de installatiehandleiding van de binnenunit wanneer u deze instal-

leert.

Manual de instalación

 

Para el INSTALADOR

•  En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior. 

  Para instalar la unidad interior, consulte el manual de instalación de dicha uni-

dad.

Manuale per l’installazione

 

Per il TECNICO INSTALLATORE

•  Questo manuale descrive solo l’installazione dell’unità esterna. 

  Per l’installazione dell’unità interna, fare riferimento al relativo manuale di instal-

lazione.

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

 

Για τον ΤΕΧΝΙΚΟ

•  Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφεται μόνο η εγκατάσταση της μονάδας εξωτερικού χώρου. 

  Για την εγκατάσταση της μονάδας εσωτερικού χώρου, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο 

εγκατάστασης της μονάδας εσωτερικού χώρου.

Manual de Instalação

 

Para o INSTALADOR

•  Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior. 

  Quando proceder à instalação da unidade interior, consulte o manual de instalação 

da unidade interior.

Installationshåndbog

 

Til INSTALLATØREN

•  Denne håndbog beskriver kun, hvordan udendørsenheden installeres. 

  Vedrørende installation af indendørsenheden henvises til installationshåndbogen 

for indendørsenheden.

Installationsanvisning

 

För INSTALLATÖREN

•  Denna installationsanvisning beskriver endast installation av utomhusenheten. 

Se den separata installationsanvisningen för inomhusenheten.

Kurulum Kılavuzu

 

TESİSATÇI İÇİN

•  Bu kılavuzda yalnızca dış ünitenin kurulumu açıklanmaktadır. 

  İç ünite kurulum işlemini yaparken iç ünite kurulum kılavuzuna bakın.

Руководство по установке

 

Для МОНТАЖНИКА

•  В данном руководстве приводится описание установки только наружного прибора. 

  При установке внутреннего прибора см. руководство по установке внутреннего 

прибора.

Русский

Türkçe

Svenska

Dansk

Português

Ελληνικά

Italiano

Español

Nederlands

Français

Deutsch

English

English is original.

Übersetzung des 

Originals

Traduction du texte 

d’origine

Vertaling van het 

origineel

Traducción del 

original

Traduzione 

dell’originale

Μετάφραση του 

αρχικού

Tradução do 

original

Oversættelse af 

den originale tekst

Översättning från 

originalet

Orijinalin çevirisi

Перевод 

оригинала

Split-type Air-Conditioner

MXZ-4C80VA

MXZ-5C100VA

JG79A366H03_en.indd   1

2016/03/02   8:49:49

Summary of Contents for MXZ-4C80VA

Page 1: ... Για την εγκατάσταση της μονάδας εσωτερικού χώρου ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης της μονάδας εσωτερικού χώρου Manual de Instalação Para o INSTALADOR Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior Quando proceder à instalação da unidade interior consulte o manual de instalação da unidade interior Installationshåndbog Til INSTALLATØREN Denne håndbog beskriver kun hvordan udendør...

Page 2: ...efrigerant gas does not leak after installation has been completed If refrigerant gas leaks indoors and comes into contact with the flame of a fan heater space heater stove etc harmful substances will be generated n Use appropriate tools and piping materials for installation The pressure of R410A is 1 6 times more than R22 Not using appropriate tools or materials and incomplete installation could ...

Page 3: ...oil Salty places such as the seaside Where sulfide gas is generated such as a hot spring Where there is high frequency or wireless equipment Where there is emission of high levels of VOCs including phthalate compounds formaldehyde etc which may cause chemical cracking 500 or more 200 or more 350 or more 100 or more 1 Obstacles above When there is no obstacle in front and on the sides of the unit i...

Page 4: ... 1 Note Place indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A at least 1 m away from the TV antenna wire The Q ty for B to K in the above table is quantity to be used per indoor unit More than 100 mm Open as a rule More than 500 mm if the front and both sides are open More than 100 mm More than 200 mm if there are obstacles to both sides Open as a rule More than 500 mm if the back bo...

Page 5: ...ng section of the terminal block 3 Firmly tighten the terminal screws to prevent them from loosening After tightening pull the wires lightly to confirm that they do not move 4 Perform 2 and 3 for each indoor unit 5 Connect power supply cord A 6 Fix indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A with the cable clamps 7 Close the service panel securely Make sure that 3 2 PIPE CONNEC T...

Page 6: ...ted 5 Check Compare the flared work with Fig 6 If flare is noted to be defective cut off the flared section and do flaring work again 1 Remove service port cap of stop valve on the side of the outdoor unit gas pipe The stop valves are fully closed and covered in caps in their initial state 2 Connect gauge manifold valve and vacuum pump to service port of stop valve on the gas pipe side of the outd...

Page 7: ...1 on the outdoor controller board to OFF To lock the operation in HEAT mode set the same switch to ON 4 Turn on the main power for the air conditioner Description of the function With this function the operating noise of the outdoor unit can be lowered by reducing the operation load for example during nighttime in COOL mode However please note that the cooling and heating capacity may lower if thi...

Page 8: ... the live parts may cause P C board damage To prevent electronic control P C board damage make sure to perform static elimination before operating this function This function does not operate when the outside temperature is 0 C or below LED indication during detection LED 1 Red 2 Yellow 3 Green Lighted Lighted Blinking Result of piping wiring correction function LED Result 1 Red 2 Yellow 3 Green L...

Page 9: ...работающем компрессоре и открытом стопорном клапане возможно засасывание воздуха и чрезмерное повышение дав ления в контуре охлаждения Это может привести к разрыву труб или нанесению увечий n При установке прибора надежно подсоедините трубы с хладагентом до запуска компрессора Если компрессор запускается до подсоединения труб с хладагентом и при открытом стопорном клапане возможно засасывание возд...

Page 10: ...нтально Производите установку в местах где отсутствует воздействие снегопада ветра и снега В районах с сильным снегопадом уста новите навес опору и или несколько отражательных перегородок Примечание Рекомендуется сделать трубную петлю рядом с наружным прибором для уменьшения передаваемой оттуда вибрации Примечание При эксплуатации кондиционера при низкой температуре наружно го воздуха обязательно ...

Page 11: ... Воздуховыпускное отверстие 1 6 ТРУБОПРОВОДЫ ДРЕНАЖНОЙ СИСТЕМЫ НАРУЖНОГО БЛОКА Воздухозаборное отверстие 900 мм 500 мм 200 мм 2 U образные отверстия с пазом Болт основания M10 320 мм 2 12 мм 36 мм овальные отверстия Болт основания M10 355 мм 387 мм После проверки на отсутствие утечек плотно нанесите изо ляционный материал чтобы обеспечить отсутствие зазоров В случае крепления трубопро водов к стен...

Page 12: ...е винты клеммной колодки для предотвраще ния их ослабления После затяжки винтов слегка потяните за про вода чтобы убедиться в их неподвижности 4 Выполните 2 и 3 для каждого внутреннего прибора 5 Подсоедините шнур электропитания А 6 Закрепите провод соединения внутреннего наружного приборов В и шнур электропитания А с помощью проводных зажимов 7 Надежно закройте сервисную панель Убедитесь что этап ...

Page 13: ... виде запорные клапаны полностью закрыты и прикрыты колпачками 2 Подключите клапан коллектора с измерителем и вакуумный насос к сервисному порту стопорного клапана на стороне трубы для газа наружного прибора 3 Включите вакуумный насос Продолжайте создавать вакуум в течение не менее 15 минут 4 Проверьте вакуум с помощью клапана коллектора с измерителем затем закройте клапан коллектора с измерителем...

Page 14: ... переключатель 1 в SW1 на наружной панели управления в положение ON ВКЛ чтобы включить эту функцию 3 Установите переключатель 2 в SW1 на наружной панели управления в положение OFF ВЫКЛ чтобы заблокировать режим работы COOL DRY ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА Чтобы заблокировать режим работы HEAT ОБОГРЕВ установите тот же переключатель в позиции ON ВКЛ 4 Включите электропитание кондиционера Описание функции С дан...

Page 15: ...атной платы системы электронно го управления обязательно выполните процедуру снятия электростати ческого заряда перед включением данной функции Данная функция не работает при температуре наружного воздуха 0 C или ниже Индикация светодиода во время обнаружения Светодиод 1 Красный 2 Желтый 3 Зеленый Горит Горит Мигает Результат работы функции коррекции труб проводов Светодиод Результат 1 Крас ный 2 ...

Page 16: ...HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN JG79A366H03 ...

Reviews: