Mitsubishi Electric MXZ-2C20NAHZ Installation Manual Download Page 6

En-5

3-2. PIPE CONNECTION

1) Apply a thin coat of refrigeration oil (G) to the flared ends of the pipes and the 

pipe connections of the outdoor unit.

2) Align  the  center  of  the  pipe  with  that  of  the  pipe  connections  of  the  outdoor 

unit, then hand tighten the flare nut 3 to 4 turns.

3) Tighten the flare nut with a torque wrench as specified in the table.

•  Over-tightening may cause damage to the flare nut, resulting in refrigerant 

leakage.

•  Be  sure  to  wrap  insulation  around  the  piping.  Direct  contact  with  the  bare 

piping may result in burns or frostbite.

3-3. INSULATION AND TAPING

1) Cover piping joints with pipe cover.

2) For outdoor unit side, surely insulate every piping including valves.

3) Using piping tape (E), apply taping starting from the entry of outdoor unit.

•  Stop the end of piping tape (E) with tape (with adhesive agent attached).

•  When piping have to be arranged through above ceiling, closet or where the 

temperature and humidity are high, wind additional commercially sold insula-

tion to prevent condensation.

 

WARNING

When installing  the  unit,  securely 

connect the refrigerant pipes before 

starting the compressor.

 

CAUTION

When  there  are  the  ports  which are 

not  used,  make  sure  their  nuts  are 

tightened securely.

Fig. 

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Tilted Uneven Burred

Good

No good

Burr Copper pipe

Spare reamer

Pipe cutter

Smooth all 

around

Even length 

all around

Inside is shin-

ing without any 

scratches.

B

Flare nut

Die

Copper pipe

Clutch type

Flaring tool

Wing nut type

Copper 

pipe

Pipe diameter  

[inch (mm)]

[inch (mm)]

A [inch (mm)]

Tightening torque

Clutch type tool for R40A Clutch type tool for R22

Wing nut type tool for R22

ft-Ib

N•m

kgf•cm

/4 (ø6.35)

2/32 (7)

0 to 0.02

(0 to 0.5)

0.04 to 0.06

(.0 to .5)

0.06 to 0.08

(.5 to 2.0)

0 to 3

3.7 to 7.7

40 to 80

3/8 (ø9.52)

7/8 (22)

25 to 30

34.3 to 4.2

350 to 420

/2 (ø2.7)

-/32 (26)

0.08 to .0

(2.0 to 2.5)

36 to 42

49.0 to 56.4

500 to 575

5/8 (ø5.88)

-5/32 (29)

54 to 58

73.5 to 78.4

750 to 800

3.  FLARING WORK AND PIPE CONNECTION

3-1. FLARING WORK

) Cut the copper pipe correctly with pipe cutter. (Fig. , 2)

2) Completely remove all burrs from the cut cross section 

of pipe. (Fig. 3)

•  Aim the copper pipe downward while removing burrs 

to prevent burrs from dropping in the pipe.

3) Remove flare nuts attached to indoor and outdoor units, 

then put them on pipe having completed burr removal. 

(Not possible to put them on after flaring work.) 

4) Flaring work (Fig. 4, 5). Firmly hold copper pipe in the 

dimension shown in the table. Select A inch (mm) from 

the table according to the tool selected.

5) Check 

•  Compare the flared work with Fig. 6.

•  If flare is noted to be defective, cut off the flared sec

-

tion and do flaring work again.

4-1. PURGING PROCEDURES AND LEAK TEST

4.  PURGING PROCEDURES, LEAK TEST, AND TEST RUN

1) Remove service port cap of stop valve on the side of the outdoor unit gas pipe. (The 

stop valves are fully closed and covered in caps in their initial state.)

2) Connect gauge manifold valve and vacuum pump to service port of stop valve on 

the side of the outdoor unit gas pipe.

3) Run the vacuum pump. (Vacuumize for more than 15 minutes.)

4) Check the vacuum with gauge manifold valve, then close gauge manifold valve, 

and stop the vacuum pump.

5) Leave as it is for one or two minutes. Make sure the pointer of gauge manifold 

valve remains in the same position. Confirm that pressure gauge shows -14.7 psi 

[Gauge] (-0.0 MPa).

6) Remove gauge manifold valve quickly from service port of stop valve.

7) Fully open all stop valves on the gas pipe and the liquid pipe. Operating without 

fully opening lowers the performance and this causes trouble.

8) Refer to -2., and charge the prescribed amount of refrigerant if needed. Be sure 

to charge slowly with liquid refrigerant. Otherwise, composition of the refrigerant 

in the system may be changed and affect performance of the air conditioner.

9) Tighten cap of service port to obtain the initial status.

0) Leak test

Gauge manifold 

valve 

(for R40A)

Compound pressure 

gauge (for R40A)

Handle High

Charge hose 

(for R40A)

Pressure gauge

(for R40A)

-4.7 psi 

(-0.0 MPa)

Handle Low

Vacuum pump

(for R40A)

Stop valve cap

(Torque 5 to 

20 ft-lb, 2.5 to 

27.5 N•m, 220 

to 280 kgf•cm)

*Close

*Open

Hexagonal wrench

*4 to 5 turns

Service port cap

(Torque 7 to 9 ft-lb, 

0 to 2 N•m, 00 

to 20 kgf•cm)

Stop valve cap

(Torque 8 to 

22 ft-lb, 24.4 to 

30.4 N•m, 250 

to 30 kgf•cm)

Precautions when using 

the control valve

When attaching the control valve to 

the service port, valve core may de

-

form or loosen if excess pressure is 

applied. This may cause gas leak.

Service port

Charge hose 

(for R40A)

Body

Close

Open

Control 

valve

A

When attaching the control valve to 

the service port, make sure that the 

valve core is in closed position, and 

then  tighten  part A.  Do  not  tighten 

part A or turn the body when valve 

core is in open position.

BH79A088H01_en.indd   5

2014/08/05   13:34:48

Summary of Contents for MXZ-2C20NAHZ

Page 1: ...tion de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local Manual de instalación Para el INSTALADOR En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual de instalación de dicha unidad Cualquier...

Page 2: ...e unit it could cause an explosion n Do not use intermediate connection of the power cord or the extension cord Do not connect many devices to one AC outlet It could cause a fire or an electric shock n Use the parts provided or specified parts for the installation work The use of defective parts could cause an injury or leakage of water due to a fire an electric shock the unit falling etc n When p...

Page 3: ... Front blowing side open As long as space indicated in the figure is provided it is allowed to install the unit where obstacles are behind and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space When installing the unit in an area that is enclosed with walls such as a verandah be sure to have enough space as shown below In this case the air con...

Page 4: ...er indoor unit More than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the front and both sides are open More than 3 15 16 in 100 mm More than 7 7 8 in 200 mm if there are obstacles to both sides Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the back both sides and top are open More than 13 25 32 in 350 mm Outdoor unit installation Air inlet Air outlet 2 U shape notched holes B...

Page 5: ... only Follow local electrical code POWER SUPPLY CABLE Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only Follow local electrical code GROUND WIRE Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only Follow local electrical code WARNING Use the indoor outdoor unit connecting wire that meets the Standards to connect the indoor and outdoor units and fix the wire to the...

Page 6: ... completed burr removal Not possible to put them on after flaring work 4 Flaring work Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table Select A inch mm from the table according to the tool selected 5 Check Compare the flared work with Fig 6 If flare is noted to be defective cut off the flared sec tion and do flaring work again 4 1 PURGING PROCEDURES AND LEAK TEST 4 PURGING PROCE...

Page 7: ...during cold season But never use naked fire or steam Union Stop valve Liquid pipe Indoor unit Stop valve with service port Gas pipe Refrigerant gas cylinder operating valve for R410A Gauge manifold valve for R410A Charge hose for R410A Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon Electronic scale for refrigerant charging Refrigerant liquid Outdoor unit Union Union Union Procedure Press the pipin...

Page 8: ...nit installation manual about the method for stopping the operation If too much refrigerant has been added to the air conditioner system the pressure may not drop to 0 1 to 0 psi Gauge 0 05 to 0 MPa or the protection function may operate due to the pressure increase in the high pressure refrigerant circuit If this occurs use a refrigerant collecting device to collect all of the refrigerant in the ...

Page 9: ... peut provoquer un incendie n N installez pas l unité dans un endroit exposé à des fuites de gaz inflam mable La fuite ou l accumulation de gaz autour de l unité peut entraîner une explo sion n N utilisez pas de raccord intermédiaire ou de rallonge pour brancher le cordon d alimentation Ne branchez pas plusieurs appareils à une prise secteur Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique n ...

Page 10: ...st basse veillez à observer les instructions ci dessous N installez jamais l unité externe dans un endroit où le côté présentant l entrée la sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l unité externe du vent installez la de façon à ce que l entrée d air soit face au mur Pour éviter toute exposition au vent il est recommandé d installer un écran de protection du côté de la ...

Page 11: ...mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vinyle Pour utiliser la tuyauterie existante effectuer un cycle COOL REFROI DISSEMENT de 30 minutes et lancer l aspiration avant de procéder à la dépose de l ancien climatiseur Reformer l écrou évasé en respec tant les dimensions des nouveaux tuyaux de réfrigérant 23 5 8 600 14 9 16...

Page 12: ...ncomplet ou une fixation incorrecte risqueraient de provoquer un incendie Raccorder les fils aux bornes associées aux numéros correspondants Lors du raccordement du cordon et ou du fil au bloc de sortie veiller à fixer chaque vis à la borne correspondante APPAREIL INTÉRIEUR Prévoir une longueur de câble de raccordement supplémentaire en vue des entretiens ultérieurs Remarque Un sectionneur devrait...

Page 13: ...de service pour recréer les conditions d origine 10 Test de contrôle des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une fine couche d huile réfrigérante G sur les embouts évasés des tuyaux ainsi que sur les raccords de tuyau de l appareil extérieur 2 Alignez la partie médiane du tuyau sur les raccords de tuyau de l appareil extérieur et serrez les écrous évasés à la main de 3 à 4 tours 3 Serre...

Page 14: ...ible appuyer de nouveau sur le commutateur de correc tion de câblage tuyauterie SW871 pour annuler cette fonction Vérifier ensuite les raccordements de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils intérieurs l un après l autre Pour utiliser cette fonction l appareil doit être alimenté Veiller à ne pas toucher des éléments autres que le commutateur notamment...

Page 15: ...llation de l appareil intérieur pour la méthode d arrêt du système Si trop de réfrigérant a été ajouté au système de climatisation il se peut que la pression ne parvienne pas à baisser jusqu à 0 1 à 0 psi jauge 0 05 à 0 MPa ou la fonction de protection pourrait se déclencher en raison de la montée de pression dans le circuit de réfrigérant à haute pression Dans ce cas utilisez un dispositif de col...

Page 16: ...cumula alrededor de la unidad podría producirse una explosión n No emplee conexiones intermedias del cable de alimentación ni tampoco un cable de extensión Evite también conectar demasiados aparatos a una sola toma de CA Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica n Utilice las piezas suministradas o indicadas para efectuar la instalación El empleo de piezas defectuosas podría provoc...

Page 17: ...sea baja observe las instrucciones siguientes No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de entra da salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposición al viento instale la unidad exterior con el lado de entrada de aire hacia la pared Para evitar la exposición al viento se recomienda instalar una placa de flectora en el lado de salida de aire de l...

Page 18: ... madera tratada químicamente de 25 32 pulg 20 mm o más de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo Para utilizar tuberías ya existentes active el modo COOL REFRIGERA CIÓN durante 30 minutos y realice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondicionador de aire antiguo Adapte el abocardado a las dimensiones para el nuevo refrigerante 2 ...

Page 19: ...sas podrían provocar un incendio Conecte los cables al número correspondiente de terminales Asegúrese de conectar cada tornillo con su terminal correspon diente cuando fije los cables al panel de terminales Con vistas a un futuro mantenimiento prolongue los cables de conexión 2 2 CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD EXTERIOR ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS UNIDAD EXTERIOR MXZ 2C20NAHZ MXZ 3C24NAHZ MXZ 3C...

Page 20: ...ervicio de la válvula de retención situada en el lado de la tubería de gas de la unidad exterior Inicialmente las válvulas de retención están completamente cerradas y cubiertas con sus tapas 2 Conecte la válvula colectora de manómetro y la bomba de vacío al puerto de servicio de la válvula de retención en el lado de la tubería del gas de la unidad exterior 3 Ponga en funcionamiento la bomba de vac...

Page 21: ...erías inco rrecta y resulte difícil confirmarla use esta función para detectarla y corregirla siguiendo estos procedimientos Asegúrese de lo siguiente La unidad recibe corriente Las válvulas de retención están abiertas 4 4 EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO Basándose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES explique al usuario cómo utilizar el equipo de aire acondicionado cómo utilizar el controlador remoto cómo re...

Page 22: ...lte el manual de instalación de la unidad interior para más detalles acerca del método de detención de la operación Si se ha añadido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire puede que la presión no baje de 0 1 a 0 psi manómetro de 0 05 a 0 MPa o que la función de protección se ponga en funcionamiento debido a la subida de presión en el circuito de refrigeración de presión eleva...

Page 23: ...A4 tombo blank indd 1 12 18 2006 9 45 16 AM ...

Page 24: ...BH79A088H01 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN BH79A088H01_cover4 indd 2 2014 08 05 13 34 25 ...

Reviews: