Mitsubishi Electric MXZ -2C20 NA2 Installation Manual Download Page 15

Fr-7

Lors du déplacement ou de la mise au rebut du climatiseur, il est nécessaire de purger le système en suivant la procédure ci-dessous de façon à ne pas libérer le 

réfrigérant dans l’atmosphère.

1) Coupez le disjoncteur.

2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge à l’ouverture de service du robinet d’arrêt du côté du conduit de gaz de l’unité externe.

3) Fermez complètement le robinet d’arrêt du côté du conduit de liquide de l’unité externe.

4) Enclenchez le disjoncteur.

5) Démarrez le fonctionnement en mode COOL (REFROIDISSEMENT) sur tous les appareils intérieurs.

6) Lorsque le manomètre indique 0,1 à 0 psi [jauge] (0,05 à 0 MPa), fermez complètement le robinet d’arrêt du côté du tuyau de gaz de l’appareil extérieur et arrêtez 

le système. (Reportez-vous au manuel d’installation de l’appareil intérieur pour la méthode d’arrêt du système.)

*  Si trop de réfrigérant a été ajouté au système de climatisation, il se peut que la pression ne parvienne pas à baisser jusqu’à 0,1 à 0 psi (jauge) (0,05 à 0 MPa) ou la 

fonction de protection pourrait se déclencher en raison de la montée de pression dans le circuit de réfrigérant à haute pression. Dans ce cas, utilisez un dispositif 

de collecte du réfrigérant pour recueillir la totalité du réfrigérant du système, puis rechargez la quantité de réfrigérant correcte dans le système après avoir déplacé 

les unités internes et externes.

7) Coupez le disjoncteur. Retirez le manomètre et la tuyauterie du réfrigérant.

 

AVERTISSEMENT

Pendant l’opération d’aspiration du réfrigérant, arrêtez le compresseur avant de débrancher les tuyaux de réfrigérant. 

Le compresseur risque d’éclater et de provoquer des blessures si une substance étrangère, comme de l’air, pénètre dans les tuyaux.

5.  PURGE

4-7. EXPLICATIONS DESTINEES A L’UTILISATEUR

•  A l’aide de la NOTICE D’UTILISATION, expliquez à l’utilisateur l’emploi du climatiseur (utilisation de la télécommande, remplacement des filtres à air, enlèvement 

ou placement de la télécommande sur son support, nettoyage, précautions à prendre pour le fonctionnement, etc.).

•  Recommandez à l’utilisateur de lire attentivement la NOTICE D’UTILISATION.

4-6. ESSAI

•  Chaque appareil intérieur doit être soumis à un essai de fonctionnement. Veuillez consulter la notice d’installation des appareils intérieurs et vous assurer que les 

appareils fonctionnent correctement.

•  Si vous soumettez simultanément tous les appareils à un essai de fonctionnement, il ne vous sera pas possible de détecter les éventuelles erreurs de raccordement 

des tuyaux de réfrigérant et de câblage des appareils intérieurs/extérieurs. Vous devez donc lancer les essais de fonctionnement l’un après l’autre.

Concernant le mécanisme de protection contre une remise en marche trop rapide

Lorsque le compresseur s’arrête, le dispositif de protection contre la remise en marche à trop brève échéance s’enclenche. Le compresseur restera arrêté trois minutes 

avant de se remettre en marche, afin de protéger le climatiseur.

Fonction de correction de câblage/tuyauterie

L’appareil est équipé d’une fonction qui permet de corriger les branchements de câblage et de tuyauterie. En cas de branchement incorrect de câblage et de tuyauterie 

ou de problème de vérification, utiliser cette fonction pour détecter et corriger le branchement en respectant la procédure suivante.

Vérifier que les étapes suivantes ont été effectuées.

•  L’appareil est alimenté.

•  Les vannes d’arrêt sont ouvertes.

Remarque :

Lors de la détection, le fonctionnement de l’appareil intérieur est contrôlé par l’appareil extérieur. Lors de la détection, l’appareil intérieur s’arrête automatiquement. Il 

ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Procédure

Appuyez  sur  le  commutateur  de  correction  de  tuyauterie/câblage  (SW871)  pendant 

 

1 minute minimum après la mise sous tension de l’appareil.

•  La correction s’effectue en 10 à 15 minutes. Une fois la correction terminée, le résultat est 

indiqué par un voyant DEL. Les détails sont décrits dans le tableau suivant.

•  Pour annuler cette fonction en cours de fonctionnement, appuyer de nouveau sur le com

-

mutateur de correction de câblage/tuyauterie (SW871).

•  Lorsque la correction est effectuée sans erreur, ne pas appuyer de nouveau sur le commu

-

tateur de correction de câblage/tuyauterie (SW871).

Lorsque le résultat est “non réalisé”, appuyer de nouveau sur le commutateur de correction 

de câblage/tuyauterie (SW871) pour annuler cette fonction. Vérifier ensuite les raccordements 

de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils 

intérieurs l’un après l’autre.

•  Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être alimenté. Veiller à ne pas toucher des éléments 

autres que le commutateur, notamment le panneau de commande. Cela peut entraîner un 

choc électrique ou des brûlures par des éléments chauds ou sous tension situés autour du 

commutateur. Le contact avec des éléments sous tension peut endommager le tableau de 

commande.

•  Pour  éviter  les  dommages  électroniques  du  panneau  de  commande,  veiller  à  éliminer 

l’électricité statique avant d’utiliser cette fonction.

•  Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque la température extérieure est égale ou 

inférieure à 0°C. 

Voyant DEL lors de la détection

DEL1

(Rouge)

DEL2

(Jaune)

DEL3

(Verte)

Allumé

Allumé

Une fois

Résultat de la fonction de correction de câblage/tuyauterie

DEL1

(Rouge)

DEL2

(Jaune)

DEL3

(Verte)

Résultat

Allumé

Éteint

Allumé

Terminé

(Problème corrigé ou situation 

normale)

Une fois Une fois Une fois Non terminé

(Échec de la détection)

Autres indications

Se reporter à l’étiquette “PRÉCAU

-

TIONS DE SÉCURITÉ À SUIVRE 

LORSQUE LA DEL CLIGNOTE” 

située au dos du panneau supérieur.

BH79A325H02_fr.indd   7

2018/03/05   17:05:06

Summary of Contents for MXZ -2C20 NA2

Page 1: ... Lors de l installation de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local Manual de instalació n Para el I NSTALADOR E n este manual só lo se describe la instalació n de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual de instalació n ...

Page 2: ...lug or the outlet it could cause electric shock or fire If loose parts are found on the po er supply plug replace it Securely attach the electrical cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit If the electrical cover of the indoor unit and or the service panel of the outdoor unit are not attached securely dust w ater etc could collect in the unit and could cause a fire or an ...

Page 3: ... ing only When there is an obstacle in front of the unit as sho n in the figure open space above behind and on the sides of the unit is required 2 Front blow ing side open As long as space indicated in the figure is provided it is allo ed to install the unit w here obstacles are behind and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space Whe...

Page 4: ...ore than 7 7 8 in 200 mm if there are obstacles to both sides Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the back both sides and top are open More than 13 25 32 in 350 mm Outdoor unit installation Air inlet Air outlet 2 U shape notched holes Base bolt M8 2 U shape notched holes Base bolt M8 Unit inch 2 1 INSTALLING THE UNIT Fix here w ith M8 bolts Make the foundation deeper Make the foundation...

Page 5: ...Min AWG14 or stranded conductor Min AWG14 Use double insulated copper ire ith 600 V insulation Use copper conductors only Follow local electrical code POW ER SUPPLY CABLE Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only Follow local electrical code GROUND W IRE Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only Follow local electrical code W ARNING Use the indoo...

Page 6: ...ompleted burr removal Not possible to put them on after flaring ork 4 Flaring ork Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension show n in the table Select A inch mm from the table according to the tool selected 5 Check Compare the flared ork ith Fig 6 If flare is noted to be defective cut off the flared section and do flaring ork again 4 1 PURGING PROCEDURES AND LEA TEST 1 Remove service port c...

Page 7: ... Note Make sure to fix the maintenance panel securely Incomplete installation could cause malfunction Maintenance panel 4 4 LOC ING THE OPERATION MODE OF THE AIR CONDITIONER COOL DR HEAT 4 5 LO ERING THE OPERATION NOISE OF THE OUTDOOR UNIT Description of the function With this function once the operation mode is locked to either COOL DRY mode or HEAT mode the air conditioner operates in that mode ...

Page 8: ...there is possibility of incorrect w iring and piping combination and confirming the combination is difficult use this function to detect and correct the combination by follo ing the procedures belo Make sure that the follo ing is done Po er is supplied to the unit Stop valves are open Note During detection the operation of the indoor unit is controlled by the outdoor unit During detection the indo...

Page 9: ...entation dans la prise secteur La présence de poussière de saleté ou d éléments desserrés sur la fiche d alimentation ou la prise secteur peut entraîner un choc électrique ou un incendie Remplacez les éventuels éléments desserrés Fixez correctement le couvercle du boîtier électrique de l unité interne et le panneau de service de l unité externe Si le couvercle du boîtier électrique de l unité inte...

Page 10: ...ez jamais l unité externe dans un endroit où le côté présentant l entrée la sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l unité externe du vent installez la de façon à ce que l entrée d air soit face au mur Pour éviter toute exposition au vent il est recommandé d installer un écran de protection du côté de la sortie d air de l unité externe Pour éviter tout problème de fonc...

Page 11: ...EFROI DISSEMENT de 30 minutes et lan cer l aspiration avant de procéder à la dépose de l ancien climatiseur Reformer l écrou évasé en respec tant les dimensions des nouveaux tuyaux de réfrigérant Fixer ici avec des boulons M8 Augmenter la profondeur des fondations Augmenter la largeur des fondations 2 INSTALLATION DE L APPAREIL EXTÉRIEUR 2 1 INSTALLATION DE L APPAREIL S assurer de bien attacher le...

Page 12: ...Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement Respecter le code électrique local AVERTISSEMENT Utiliser le câble de connexion conforme aux normes techniques pour raccorder les unités interne et externe et fixer le câble fer mement sur la bloc de sortie de façon que le côté raccordement de ce dernier ne soit soumis à aucune contrainte extérieure Un raccordement incomplet ou une fixation incorrecte ...

Page 13: ...ez le bouchon de l ouverture de service pour recréer les conditions d origine 10 Test de contrôle des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une fine couche d huile réfrigérante G sur les embouts évasés des tuyaux ainsi que sur les raccords de tuyau de l appareil extérieur 2 Alignez la partie médiane du tuyau sur les raccords de tuyau de l appareil extérieur et serrez les écrous évasés à l...

Page 14: ...ement le panneau d entretien Une installation incomplète risque rait de provoquer un dysfonctionnement 4 4 VERROUILLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR REFROIDISSEMENT DÉSHUMIDIFICATION CHAUFFAGE 4 5 RÉDUCTION DU BRUIT DE FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL EXTÉRIEUR Description de la fonction Lorsque cette fonction est sélectionnée si le mode de fonctionnement est blo qué sur COOL DRY REFROIDIS...

Page 15: ...de Lorsque le compresseur s arrête le dispositif de protection contre la remise en marche à trop brève échéance s enclenche Le compresseur restera arrêté trois minutes avant de se remettre en marche afin de protéger le climatiseur Fonction de correction de câblage tuyauterie L appareil est équipé d une fonction qui permet de corriger les branchements de câblage et de tuyauterie En cas de brancheme...

Page 16: ... unidad interior y el panel de servicio a la unidad exterior Si no se fijan con firmeza la cubierta de instalaci n eléctrica de la unidad interior y el panel de servicio de la unidad exterior podr a acumularse polvo agua etc en la unidad y producirse un incendio o una descarga eléctrica Al instalar reubicar o reparar la unidad asegú rese de que en el circuito de refrigeració n no entra ninguna otr...

Page 17: ...No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de entrada salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposici n al viento instale la unidad exterior con el lado de entrada de aire hacia la pared Para evitar la exposici n al viento se recomienda instalar una placa de flectora en el lado de salida de aire de la unidad exterior Para instalar el aparato de a...

Page 18: ...entes active el modo COOL REFRIGERA CI N durante 30 minutos y realice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondicionador de aire antiguo Adapte el abocardado a las dimensiones para el nuevo refrigerante 2 1 INSTALACIÓ N DE LA UNIDAD Aseg rese de fijar los pies de la unidad con tornillos cuando la instale Aseg rese de instalar firmemente la unidad para evitar su desprendimiento en caso de terr...

Page 19: ...s de cobre Siga la normativa eléctrica local ATENCIÓ N Conecte las unidades interior y exterior con el cable de conexi n norma lizado destinado a este fin y sujete bien el cable al panel de terminales de modo que no quede tenso en la zona de conexiones del panel Una conexi n y fijaci n defectuosas podr an provocar un incendio Conecte los cables al n mero correspondiente de terminales Aseg rese de ...

Page 20: ...tapa de la abertura de servicio de la v lvula de retenci n situada en el lado de la tuber a de gas de la unidad exterior Inicialmente las v lvulas de retenci n est n completamente cerradas y cubiertas con sus tapas 2 Conecte la v lvula colectora de man metro y la bomba de vac o al puerto de servicio de la v lvula de retenci n en el lado de la tuber a del gas de la unidad exterior 3 Ponga en funcio...

Page 21: ...a Si no se instala correctamente podr an surgir problemas de funcionamiento 4 3 EXTRACCI N DEL PANEL DE MANTENIMIENTO Panel de mantenimiento 4 4 BLO UEAR EL MODO DE FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO COOL REFRIGERACI N DR DESHUMIDIFICACI N HEAT CALEFACCI N 4 5 REDUCIR EL RUIDO DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD EXTERIOR Descripci n de la funci n Con esta funci n una vez que el modo de funcionamient...

Page 22: ... utilice el recogedor de refrigerante para recoger todo el refrigerante del sistema y a continuaci n una vez que las unidades interior y exterior se hayan reubicado vuelva a recargar el sistema con la cantidad adecuada de refrigerante 7 Desactive el disyuntor Retire el medidor de presi n y las tuber as de refrigerante Al bombear el refrigerante detenga el compresor antes de desconectar las tuberí ...

Page 23: ...B H79A325H02 HE AD OFFI CE TOKY O B UI LDI NG 2 7 3 MARUNOUCHI CHI Y ODA KU TOKY O 100 8310 JAPAN BH79A325H02_cover4 indd 2 2018 02 09 14 58 05 ...

Reviews: