background image

13

latent

за скрита топлина

latentne

latente

utajona

latentā

latent

latenti

slaptojo

latente

latentti

latentni

latente

latentní

Latent

λανθάνουσα

latentný

Gizli

latente

latens

Скрытая

latent

latentno

latent

Capacitate de încălzire

Wärmeleistung

Отоплителна мощност

Küttevõimsus

Puissance calorifique

Wydajność grzewcza

Sildīšanas jauda

Verwarmingsvermogen

Kapaċità tat-tisħin

Šildymo pajėgumas

Potencia de calefacción

Lämmitysteho

Kapacitet grijanja

Capacità di riscaldamento

Topný výkon

Varmekapasitet

Θερμαντική ισχύς

Vykurovací výkon

Isıtma Kapasitesi

Potência de aquecimento

Fűtőteljesítmény

Отопительная мощность

Varmeydelse

Zmogljivost ogrevanja

Uppvärmningskapacitet

Capacitate de încălzire

Elektrische Gesamtleistungsaufnahme

Общо консумирана електрическа мощност

Koguelektritarbimine

Puissance électrique absorbée totale

Całkowity pobór mocy elektrycznej

Kopējā elektriskā ieejas jauda

Totaal elektrisch ingangsvermogen

Total tal-input tal-enerġija elettrika

Bendra elektrinė vartojamoji galia

Potencia eléctrica total utilizada

Sähkön kokonaisottoteho

Ukupan utrošak električne energije

Potenza elettrica assorbita totale

Celkový elektrický příkon

Total elektrisk strøminngang

Συνολική ηλεκτρική ισχύς εισόδου

Celkový elektrický príkon

Toplam elektrik gücü girişi

Potência elétrica de entrada total

Teljes villamosenergia-bevitel

Суммарная подводимая электрическая 

мощность

Samlet elektrisk effektoptag

Skupna vhodna električna moč

Total tillförd elektrisk effekt

Putere electrică de intrare totală

Schallleistungspegel 

(ggf. je Geschwindigkeitseinstellung)

Ниво на звуковата мощност

 

(за отделните настройки на оборотите, ако е 

приложимо)

Müravõimsustase 

(kiiruse kohta, kui asjakohane)

Niveau de puissance acoustique 

(pour chaque réglage de la vitesse, si disponible)

Poziom mocy akustycznej 

(w stosownych przypadkach w zależności od 

ustawienia prędkości)

Akustiskās jaudas līmenis

 

(attiecīgā gadījumā – katram ātruma iestatījumam)

Geluidsvermogensniveau 

(per snelheid, indien van toepassing)

Livell ta’ qawwa tal-ħoss

 

(għal kull veloċità, jekk ikun applikabbli)

Garso galios lygis 

(kiekvieno spartos nuostačio, jei taikoma)

Nivel de potencia acústica 

(por velocidad regulada, si procede)

Äänitehotaso 

(tarvittaessa käyntinopeuksittain)

Razina zvučne snage

 

(u svakoj postavki brzine, ako je primjenjivo)

Livello di potenza sonora 

(per ogni impostazione di velocità, se pertinente)

Hladina akustického výkonu

 

(v příslušných případech pro jednotlivá nastavení 

rychlosti)

Lydeffektnivå (per hastighetsinnstilling, hvis aktuelt)

Στάθμη ηχητικής ισχύος

 

(ανά ρυθμιζόμενη ταχύτητα, κατά περίπτωση)

Hladina akustického výkonu

 

(v prípade potreby z hľadiska nastavenia rýchlosti)

Ses gücü seviyesi (geçerli durumlarda hız ayarına 

göre)

Nível de potência sonora 

(por regulação da velocidade, se for caso disso)

Hangteljesítményszint

 

(fordulatszám-beállításonként, ha alkalmazandó)

Уровень звуковой мощности (по настройке 

скорости, если применимо)

Lydeffektniveau 

(pr. hastighedsindstilling, hvis relevant)

Nivo zvokovne moči

 

(na nastavljeno hitrost, če je ustrezno)

Ljudeffektnivå 

(per hastighet, om tillämpligt)

Nivelul de putere acustică

 

(per treaptă de viteză, dacă este cazul)

Summary of Contents for Mr.SLIM PEAD M125JAL2

Page 1: ... Polski Norsk Suomi Čeština Slovenčina Magyar Slovenščina Română Eesti Latviski Lietuviškai Hrvatski Srpski Українська PROVOZNÍ PŘÍRUČKA NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV NAVODILA ZA UPORABO MANUAL DE UTILIZARE KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO VADOVAS PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE UPUTSTVO ZA RUKOVANJE ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PER L UTENTE VOOR DE GEBRUIKER PARA EL USUARIO FÜR BENUTZER ...

Page 2: ...uld be observed to prevent danger of injury or death to the user Caution Describes precautions that should be observed to prevent damage to the unit Symbols used in the illustrations Indicates a part which must be grounded Warning These appliances are not accessible to the general public The unit must not be installed by the user Ask the dealer or an authorized company to install the unit If the u...

Page 3: ...not pierce a hole in or burn this indoor unit or refrigerant lines Be aware that the refrigerant may be odour free Caution Do not use any sharp object to push the buttons as this may damage the remote controller Never block or cover the indoor or outdoor unit s intakes or outlets Disposing of the unit When you need to dispose of the unit consult your dealer 2 Parts Names Indoor Unit PEAD S M JA L ...

Page 4: ... settings will appear When the backlight is off pressing any button turns the backlight on and it will stay lit for a certain period of time depending on the screen When the backlight is off pressing any button turns the backlight on and does not perform its function except for the ON OFF button ON OFF lamp This lamp lights up in green while the unit is in operation It blinks while the remote cont...

Page 5: ... room temperature appears here Appears when the buttons are locked Appears when the On Off timer Night setback or Auto off timer function is enabled appears when the timer is disabled by the centralized control system Appears when the Weekly timer is enabled Appears while the units are operated in the energy save mode Will not appear on some models of indoor units Appears while the outdoor units a...

Page 6: ...ttable preset temperature range Remote controller setting Operation mode Preset temperature range Operation mode Operation mode before the power was turned off Cool Dry 19 30 C Preset temperature Preset temperature before the power was turned off Heat 17 28 C Fan speed Fan speed before the power was turned off Auto 19 28 C Fan Ventilation Not settable 3 2 Mode select 3 2 1 For wired remote control...

Page 7: ...fective temperature cooling operation is performed a few degrees warmer and heating operation is performed a few degrees cooler than the set room temperature once the temperature is reached automatic energy saving operation 3 3 Temperature setting 3 3 1 For wired remote controller Cool Dry Heat and Auto Press the F2 button to decrease the preset temperature and press the F3 button to increase Refe...

Page 8: ...eration from the Main menu and press the SELECT button Select Vane Louver Vent Lossnay from the Operation menu and press the SELECT button Ventilation setting Each pressing of the F3 button cycles through the following ventilation settings Settable only when LOSSNAY unit is connected Off Low High Off Low High The fan on some models of indoor units may be interlocked with certain models of ventilat...

Page 9: ... using a heat source such as an electric heater this may warp them Do not wash the filters in hot water above 50 C as this may warp them Make sure that the air filters are always installed Operating the unit without air filters can cause malfunction Caution Before you start cleaning stop operation and turn OFF the power supply Indoor units are equipped with filters to remove the dust of sucked in ...

Page 10: ... water may form and drip from the heat exchanger During defrosting mode water on the heat exchanger evaporates and water vapor may be emitted appears in the remote controller display During central control appears in the remote controller display and air conditioner operation cannot be started or stopped using the remote controller When restarting the air conditioner soon after stopping it it does...

Page 11: ...nt by yourself Turn off the power switch immediately and consult your dealer Be sure to provide the dealer with the model name The wireless remote controller does not operate the indoor unit beeps 4 times Switch the auto mode setting to the AUTO single set point mode or AUTO dual set point mode For details refer to the included Notice A5 sheet or the Installation Manual The indoor unit which is no...

Page 12: ...9ºC WB Outdoor 35ºC DB 24ºC WB Heating Indoor 20ºC DB 15ºC WB Outdoor 7ºC DB 6ºC WB Recycle Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused Electrical and electronic equipment at their end of life should be disposed of separately from your household waste Please dispose of this equipment at your local communi...

Page 13: ...lförd elektrisk effekt Putere electrică de intrare totală Ⓖ Schallleistungspegel ggf je Geschwindigkeitseinstellung Ниво на звуковата мощност за отделните настройки на оборотите ако е приложимо Müravõimsustase kiiruse kohta kui asjakohane Niveau de puissance acoustique pour chaque réglage de la vitesse si disponible Poziom mocy akustycznej w stosownych przypadkach w zależności od ustawienia prędko...

Page 14: ...1645 1645 1730 1780 1740 11 Specific ratio 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 12 Information relevant for facilitating disassembly recycling or disposal at end of life Your product should be disposed of separately from household waste in line with local laws and regulations When this product reaches its end of life dispose of it at your local waste collection point recycling centre The separate collectio...

Page 15: ...hkého priemyslu izjavlja v skladu z izključno odgovornostjo da so klimatske naprave in toplotne črpalke opisane spodaj za uporabo v stanovanjskih gospodarskih in manjših industrijskih okoljih kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti hogy az alábbiakban leírt lakossági kereskedelmi és könnyűipari használatra szánt légkondicionálók és hőszivattyúk niniejszym oświadczamy że klimatyzatory i pompy c...

Page 16: ... M60JAL2 PEAD M71JAL2 PEAD M100JAL2 PEAD M125JAL2 PEAD M140JAL2 PEAD SM35JA PEAD SM50JA PEAD SM60JA PEAD SM71JA2 PEAD SM100JA2 PEAD SM125JA2 PEAD SM140JA2 PEAD SM35JAL PEAD SM50JAL PEAD SM60JAL PEAD SM71JAL2 PEAD SM100JAL2 PEAD SM125JAL2 PEAD SM140JAL2 Note Its serial number is on the nameplate of the product Directives Legislation Electrical Equipment Safety Regulations 2016 Supply of Machinery S...

Page 17: ...oorkomen Geluidsmetingen worden uitgevoerd in overeenstemming met JIS C9612 JIS B8616 ISO 5151 T1 en ISO 13523 T1 ОСТОРОЖНО Утечка хладагента может стать причиной удушья Обеспечьте вентиляцию в соответствии с EN378 1 Обязательно оберните трубы изоляционной обмоткой Непосредственный контакт с неизолированным трубопроводом может привести к ожогам или обморожению Запрещается класть элементы питания в...

Page 18: ...виете тръбите с изолация Прекият контакт с неизолирани тръби може да доведе до изгаряния или измръзвания Никога не слагайте батерии в устата си по каквато и да било причина за да избегнете случайно поглъщане Поглъщането на батерии може да причини задавяне и или отравяне Инсталирайте модула на стабилна подложка за да предотвратите излишен шум или вибрации вследствие експлоатацията Измерванията на ш...

Page 19: ......

Page 20: ...dress telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: