29
Procedimiento
0DQWHQJDSUHVLRQDGRHOLQWHUUXSWRUGHFRUUHFFLyQGHWXEHUtDVFRQH[LRQHV
6:VHJXQGRRPiVWUDVFRQHFWDUODDOLPHQWDFLyQ
/D FRUUHFFLyQ WDUGD HQWUH \ PLQXWRV HQ HIHFWXDUVH &XDQGR OD
FRUUHFFLyQKD¿QDOL]DGRVXUHVXOWDGRVHPXHVWUDSRUPHGLRGHLQGLFD
-
GRUHVOXPLQRVRV/DWDEODVLJXLHQWHGHVFULEHORVGHWDOOHV
3DUD FDQFHODU HVWD IXQFLyQ DQWHV GH TXH ¿QDOLFH YXHOYD D SXOVDU HO
LQWHUUXSWRUGHFRUUHFFLyQGHWXEHUtDVFRQH[LRQHV6:
&XDQGRODFRUUHFFLyQ¿QDOLFHVLQHUURUQRYXHOYDDSXOVDUHOLQWHUUXS
-
WRUGHFRUUHFFLyQGHWXEHUtDVFRQH[LRQHV6:
&XDQGRHOUHVXOWDGRVHD³LPSRVLEOHGHFRUUHJLU´YXHOYDDSXOVDUHOLQWH
-
UUXSWRUGHFRUUHFFLyQGHWXEHUtDVFRQH[LRQHV6:SDUDFDQFHODUOD
IXQFLyQ6HJXLGDPHQWHFRQ¿UPHODFRPELQDFLyQGHFRQH[LRQHV\WXEHUtDV
de la forma habitual, haciendo funcionar las unidades interiores una a una.
• Mientras la operación se lleva a cabo, la unidad recibe corriente. Ase-
J~UHVHGHQRWRFDUQDGDPiVTXHHOLQWHUUXSWRUWDPSRFRODSODFDGH
FLUFXLWR LPSUHVR 3RGUtD VXIULU XQD GHVFDUJD HOpFWULFD R TXHPDGXUDV
de las partes que reciben corriente o que están calientes en torno al
interruptor. Si toca las partes que reciben corriente, puede dañar la
placa de circuito impreso.
• Para evitar dañar la placa de circuito impreso de control electrónico,
HOLPLQHODHOHFWULFLGDGHVWiWLFDDQWHVGHXWLOL]DUHVWDIXQFLyQ
(VWDIXQFLyQQRVHSXHGHXWLOL]DUFXDQGRODWHPSHUDWXUDHQHOH[WH
-
ULRUHVGH&)RPHQRV
4-4. EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO
• Basándose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES, explique al usuario
FyPRXWLOL]DUHOHTXLSRGHDLUHDFRQGLFLRQDGRFyPRXWLOL]DUHOFRQWUR
-
ODGRU UHPRWR FRPR UHWLUDU ORV ¿OWURV GH DLUH FyPR UHWLUDU R FRORFDU HO
control remoto en el soporte para el controlador remoto, cómo limpiar,
SUHFDXFLRQHVSDUDHOIXQFLRQDPLHQWRHWF
• Aconseje al usuario que lea atentamente el MANUAL DE INSTRUCCIO-
NES.
Indicadores luminosos durante la detección:
Indicador
URMR
DPDULOOR
YHUGH
Iluminado
Iluminado
Parpadea
5HVXOWDGRGHODIXQFLyQGHFRUUHFFLyQGHWXEHUtDVFRQH[LRQHV
Indicador
Resultado
URMR DPDULOOR
YHUGH
Iluminado
No ilumina-
do
Iluminado
)LQDOL]DGRFRUUHJLGRVDWLVIDFWRULD
-
PHQWH
Parpadea Parpadea
Parpadea
,PSRVLEOHGHFRUUHJLU
Otras indicaciones
Consulte las “PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD CUANDO EL
INDICADOR PARPADEA”, situadas
detrás del panel de servicio.
4-3. COMPROBACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
$VHJ~UHVH GH UHDOL]DU HO WHVW HQ FDGD XQLGDG &RPSUXHEH TXH FDGD
XQLGDGLQWHULRUIXQFLRQDDGHFXDGDPHQWHVLJXLHQGRHOPDQXDOGHLQVWD
-
lación incluido en la unidad.
6LHIHFW~DHOWHVWHQWRGDVODVXQLGDGHVLQWHULRUHVDODYH]QRSRGUi
GHWHFWDU QLQJXQD FRQH[LyQ HUUyQHD VL H[LVWLHUD HQ ORV WXERV UHIULJH
-
rantes y en los cables de conexión de la unidad interior/exterior.
Acerca del mecanismo de protección de la reanudación
8QDYH]VHKD\DGHWHQLGRHOFRPSUHVRUHOGLVSRVLWLYRGHSUHYHQFLyQGHOD
reanudación se activa de forma que el compresor no vuelve a ponerse en
IXQFLRQDPLHQWRGXUDQWHPLQXWRVSDUDSURWHJHUHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUH
)XQFLyQGHFRUUHFFLyQGHFRQH[LRQHVWXEHUtDV
Esta unidad tiene una función de corrección de conexiones/tuberías que
FRUULJHODFRPELQDFLyQGHODVPLVPDV&XDQGRH[LVWDODSRVLELOLGDGGH
una combinación de conexiones y tuberías incorrecta y resulte difícil
FRQ¿UPDUODXVHHVWDIXQFLyQSDUDGHWHFWDUOD\FRUUHJLUODVLJXLHQGRHVWRV
procedimientos.
$VHJ~UHVHGHORVLJXLHQWH
• La unidad recibe corriente.
• Las válvulas de retención están abiertas.
Nota:
Durante la detección, el funcionamiento de la unidad interior estará contro-
lado por la unidad exterior. Durante la detección, la unidad interior dejará
de funcionar automáticamente. Esto no es un fallo de funcionamiento.
5-1. BOMBEO DE VACIADO
&XDQGRWUDVODGHRVHGHVKDJDGHODLUHDFRQGLFLRQDGRERPEHHSDUDYDFLDUHOVLVWHPDVLJXLHQGRHOSURFHGLPLHQWRLQGLFDGRDFRQWLQXDFLyQSDUDTXHQR
HVFDSHQDGDGHUHIULJHUDQWHDODDWPyVIHUD
&RQHFWHODYiOYXODFROHFWRUDGHPDQyPHWURDOSXHUWRGHVHUYLFLRGHODYiOYXODGHUHWHQFLyQHQHOODGRGHODWXEHUtDGHOJDVGHODXQLGDGH[WHULRU
&LHUUHFRPSOHWDPHQWHODYiOYXODGHUHWHQFLyQHQHOODGRGHODWXEHUtDGHOtTXLGRGHODXQLGDGH[WHULRU
&LHUUHFDVLFRPSOHWDPHQWHODYiOYXODGHUHWHQFLyQGHOODGRGHODWXEHUtDGHJDVGHODXQLGDGH[WHULRUSDUDTXHSXHGDFHUUDUVHIiFLOPHQWHFXDQGRHOLQGL
-
FDGRUGHSUHVLyQPXHVWUH03D>PDQyPHWUR@OEISXOJ
.
2
>NJIFP
2
@
,QLFLHHOIXQFLRQDPLHQWRGH5()5,*(5$&,Ï1GHHPHUJHQFLDHQWRGDVODVXQLGDGHVLQWHULRUHV
3DUDLQLFLDUHOIXQFLRQDPLHQWRGHHPHUJHQFLDHQPRGRGH5()5,*(5$&,Ï1&22/GHVFRQHFWHHOHQFKXIHGHDOLPHQWDFLyQ\RGHVDFWLYHHOGLV\XQWRU
7UDQVFXUULGRVVHJXQGRVFRQHFWHHOHQFKXIHGHDOLPHQWDFLyQ\RDFWLYHHOGLV\XQWRUDFRQWLQXDFLyQSXOVHXQDYH]HOLQWHUUXSWRU(26:(OIXQFLR
-
QDPLHQWRGH5()5,*(5$&,Ï1&22/GHHPHUJHQFLDSXHGHUHDOL]DUVHGHPDQHUDFRQWLQXDGDGXUDQWHPLQXWRV
&LHUUHFRPSOHWDPHQWHODYiOYXODGHUHWHQFLyQGHOODGRGHODWXEHUtDGHJDVGHODXQLGDGH[WHULRUFXDQGRHOLQGLFDGRUGHSUHVLyQPXHVWUHGHD03D
>PDQyPHWUR@DSUR[LPDGDPHQWH
7,25 a
OEISXOJ
2
>
a
NJIFP
2
@
.
'HWHQJDHOIXQFLRQDPLHQWRGH5()5,*(5$&,Ï1&22/GHHPHUJHQFLD
3XOVHYDULDVYHFHVHOLQWHUUXSWRU(26:KDVWDTXHVHDSDJXHQWRGDVODVOXFHVGHORVLQGLFDGRUHV6LGHVHDPiVGHWDOOHVFRQVXOWHHOPDQXDOGHLQV
-
trucciones.
5. REUBICACIÓN Y MANTENIMIENTO
$OERPEHDUHOUHIULJHUDQWHGHWHQJDHOFRPSUHVRUDQWHVGHGHVFRQHFWDUODVWXEH
-
UtDVGHUHIULJHUDQWH(OFRPSUHVRUSRGUtDH[SORWDUVLHQWUDDLUHHWFHQVXLQWHULRU
ATENCIÓN
Summary of Contents for Mr. Slim MXZ-3B24NA
Page 10: ...10 ...
Page 20: ...20 ...
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN JG79A257H01 ...