Mitsubishi Electric Mr. Slim MSY-GE09NA Operating Instructions Manual Download Page 30

Fr-9

● NOTICE D’UTILISATION ●

Suite à la vérifi cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours 
pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité interne

L’unité ne fonctionne pas.

•  Le disjoncteur est-il enclenché ?
•  La fi che d’alimentation est-elle branchée ?
•  La minuterie de mise en marche (ON) est-

elle programmée ? 

 Page 7 

L’ailette horizontale ne bouge 
pas.

•  Les ailettes horizontales sont-elles installées 

correctement ? 

 Page 8 

•  La grille de protection du ventilateur est-elle 

déformée ?

L’unité ne peut pas être remise 
en marche dans les 3 minu-
tes qui suivent sa mise hors 
tension.

•  Cette disposition a été prise pour protéger 

le climatiseur conformément aux instructions 
du microprocesseur. Veuillez patienter.

De la buée s’échappe de la 
sortie d’air de l’unité interne.

• L’air frais pulsé par le climatiseur refroidit 

rapidement l’humidité présente dans la 
pièce, et la transforme en buée.

L’oscillation de l’AILETTE HO-
RIZONTALE est suspendue un 
certain temps, puis restaurée.

•  Cela permet l’oscillation correcte de l’AILET-

TE HORIZONTALE.

La direction de l’air pulsé varie 
pendant le fonctionnement 
de l’unité.
La télécommande ne permet 
pas de régler la direction de 
l’ailette horizontale.

• Lorsque le climatiseur est en mode de 

REFROIDISSEMENT ou de DESHUMIDI-
FICATION, s’il fonctionne en continu entre 
0,5 et 1 heure avec le fl ux d’air orienté vers 
le bas, la direction de l’air pulsé est auto-
matiquement placée en position horizontale 
afi n d’empêcher l’eau de condensation de 
s’écouler.

L’unité démarre automatique-
ment lors de la mise sous 
tension, sans avoir reçu aucun 
signal de la télécommande.

•  Ces modèles sont équipés d’une fonction de 

redémarrage automatique. Si vous coupez 
l’alimentation principale sans arrêter le clima-
tiseur avec la télécommande puis remettez 
sous tension, le climatiseur démarre automa-
tiquement dans le même mode que celui qui 
avait préalablement été sélectionné à l’aide de 
la télécommande avant la mise hors tension. 
Consultez la section “Fonction de redémar-
rage automatique” 

 Page 5 

.

L’unité interne se décolore 
avec le temps.

•  Même si le plastique jaunit sous l’infl uence 

de certains facteurs tels que le rayonnement 
ultraviolet et la température, ceci n’a aucun 
effet sur les fonctionnalités du produit.

Unité externe

Le ventilateur de l’unité externe 
ne tourne pas alors que le 
compresseur fonctionne cor-
rectement. Même s’il se met à 
tourner, le ventilateur s’arrête 
aussitôt.

•  Lorsque la température extérieure est basse, 

le ventilateur fonctionne de façon inter-
mittente en mode de refroidissement pour 
maintenir une capacité de refroidissement 
suffi sante.

De l’eau s’écoule de l’unité 
externe.

•  En mode de REFROIDISSEMENT et de 

DESHUMIDIFICATION, la tuyauterie et les 
raccords de tuyauterie sont refroidis et un 
certain degré de condensation peut se pro-
duire.

Télécommande

Aucun affichage sur la té-
lécommande ou affichage 
indistinct. L’unité interne ne 
répond pas au signal de la 
télécommande.

•  Les piles sont-elles déchargées ? 

 Page 4 

•  La polarité (+, -) des piles est-elle correcte ?

 Page 4 

•  Avez-vous appuyé sur les touches de télé-

commandes d’autres appareils électriques ?

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Le climatiseur ne refroidit pas correctement

Impossible de refroidir suffi -
samment la pièce.

•  Le réglage de la température est-il adapté ? 

 Page 5 

• Le réglage du ventilateur est-il adapté ? 

Veuillez régler le ventilateur sur une vitesse 
plus rapide. 

 Page 6 

•  Les fi ltres sont-il propres ? 

 Page 8 

• Le ventilateur ou l’échangeur thermique de 

l’unité interne sont-ils propres ?

•  L’entrée ou la sortie d’air des unités interne 

et externe sont-elles obstruées ?

•  Y a t-il une fenêtre ou une porte ouvertes ?
•  Si vous utilisez un ventilateur ou une gaziniè-

re dans la pièce, la charge de refroidissement 
augmente, et le refroidissement ne peut se 
faire de manière satisfaisante.

•  Lorsque la température extérieure est élevée, 

il se peut que le refroidissement ne se fasse 
pas de manière satisfaisante.

Flux d’air

L’air qui sort de l’unité interne 
a une odeur étrange.

•  Les fi ltres sont-il propres ? 

 Page 8 

• Le ventilateur ou l’échangeur thermique de 

l’unité interne sont-ils propres ?

•  Le climatiseur peut être imprégné de l’odeur 

d’un mur, d’un tapis, d’un meuble, de vête-
ments, etc. et la rejeter avec l’air pulsé.

Bruit

Des craquements se pro-
duisent.

• Ce phénomène provient de l’expansion/la 

contraction du panneau frontal, etc. en raison 
des variations de température.

Un “murmure” est percep-
tible.

•  Ce bruit est perceptible lorsque de l’air frais 

pénètre dans le tuyau d’écoulement ; il pro-
vient de l’évacuation de l’eau présente dans 
le tuyau lors de l’ouverture du bouchon ou de 
la rotation du ventilateur.

  Ce bruit est également perceptible lorsque de 

l’air frais pénètre dans le tuyau d’écoulement 
par vents violents.

Un bruit mécanique provient 
de l’unité interne.

•  Il s’agit du bruit de mise en marche/arrêt du 

ventilateur ou du compresseur.

Un bruit d’écoulement d’eau 
se produit.

• Ce bruit peut provenir de la circulation du 

réfrigérant ou de l’eau de condensation dans 
le climatiseur.

Un siffl ement est parfois 
perceptible.

• Il s’agit du bruit que fait le réfrigérant à 

l’intérieur du climatiseur lorsqu’il change de 
sens.

Dans les cas suivants, arrêtez le climatiseur et consultez votre revendeur.

•  Si de l’eau s’écoule ou goutte de l’unité interne.
•  Si le témoin de fonctionnement supérieur clignote.
•  Si le disjoncteur saute régulièrement.
•  L’unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans 

une pièce dont le système d’éclairage est à lampes fl uorescentes (à oscilla-
teur intermittent, etc.).

•  Le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV. 

Il peut s’avérer nécessaire de brancher un amplifi cateur sur l’appareil 
concerné.

•  Si l’unité émet un bruit anormal.

E

N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE

Summary of Contents for Mr. Slim MSY-GE09NA

Page 1: ...e operating in structions before use MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tensio...

Page 2: ...ngth of time This could be detrimental to your health The unit should not be installed relocated disassembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing rel...

Page 3: ...the battery fluid comes in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is oper ated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike The unit may be damaged if ...

Page 4: ...when the signal is received Operation display section ON OFF operate stop button Temperature buttons Page 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 Off timer button Page 7 On timer button Page 7 VANE control button Page 6 TIME set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease time CLOCK button Page 4 RESET button Page 4 Lid Slide down to open Install the ...

Page 5: ...tion Insert the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units ºF ºC Unit is preset with ºF 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed Press RESET gently using a thin instrument To change temperature uni...

Page 6: ...of operation is test run Temperature control does not work and fan speed is set to High Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the set temperature About 4 F 2 C or more away from set temperature The room temperature is approach ing the set temperature About 2 to 4 F 1 to ...

Page 7: ...ntermittently N To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation 1 Press during COOL or ECONO COOL mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing One setting can be saved Select the appropriate temperature fan speed and airflow direction accordin...

Page 8: ...tomatically set at 4 F 2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press incr...

Page 9: ...um cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Pull to remove from the air filter Air filter Catechin air filter Clean every 2 weeks Remove dirt by a vacuum cleaner or rinse with water After was...

Page 10: ...and this causes water to condense Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteries correct Page 4 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed Does not cool The room cannot be cooled sufficiently I...

Page 11: ...os etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for g...

Page 12: ...aire frío durante un periodo de tiempo prolongado Puede ser perjudicial para la salud El usuario no debe instalar cambiar de sitio desmontar alterar ni reparar la unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser susti tuido por el fabricant...

Page 13: ...gua limpia Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unida...

Page 14: ... 4 Botón de reinicializa ción RESET Página 4 Tapa Deslícela hacia abajo para abrir Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente el controlador remoto suministrado con la unidad No use otro controlador remoto Si dos o más unidades interiores están instaladas cerca unas de otras puede que la unidad que no se pretendía activ...

Page 15: ...iente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utili zando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura ºF ºC La unidad esta configurada por defecto con ºF 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente util...

Page 16: ...mergencia E O SW el funcionamiento cambia en el orden siguiente 1 Pulse para que se ponga en funcionamiento 2 Pulse para seleccionar el modo de funciona miento El modo cambia con cada pulsación de la manera siguiente 3 Pulse o para ajustar la temperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se l...

Page 17: ...r se desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente N Para cambiar la dirección del flujo de aire Desplace el deflector vertical manual antes de que empiece a funcionar el acondicionador 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN o DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL para seleccionar el modo de SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad del ventilador y la direcc...

Page 18: ...á configurado el temporizador en ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN consulte la Página 5 Función de reinicio automático FUNCIONAMIENTO DE LA DESCO NEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN Página 5 para iniciar el funcionamiento de desco nexión automática ECONO COOL La unidad realiza la operación de oscilación verticalmente en varios ciclos según la temperatura del flujo de aire La ...

Page 19: ...o se puede eliminar con un aspirador Sumerja el filtro y su carcasa en agua emplada antes de enjuagarlos Tras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Tire para desacoplar del filtro de aire Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendi miento y para reducir el consumo de electricid...

Page 20: ...nto de los tubos y de las conexiones de los tubos hace que se condense el agua Controlador remoto La pantalla del controlador remoto no aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 4 Es correcta la polaridad de las pilas Página 4 Se ha pulsado algún botón del controlador remoto de otros aparatos eléctricos Síntoma Explicació...

Page 21: ...15 GE18 8 20 in 200 500 mm o más Televisión Teléfono inalám brico o portátil 10 ft 3 m o más 3 ft 1 m o más La unidad exterior debe instalarse por lo menos a 10 ft 3 m de las antenas para equipos de televisión radio etc En zonas de mala recepción si el funcionamiento del acondicionador de aire interfiere en la recepción de emi soras de radio o de televisión aumente la separación entre la unidad ext...

Page 22: ...er déplacer dé monter modifier ou tenter de réparer le climatiseur Toute manipulation incorrecte du climatiseur pourrait provo quer un risque d incendie d électrocution de blessure ou de fuite d eau etc Contacter un revendeur Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être rem placé par le fabricant ou le service après vente du fabricant pour éviter tout risque potentiel Lors de l installati...

Page 23: ...ements les rincer abondamment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abondamment à l eau claire et contacter d urgence un méde cin Si le climatiseur est utilisé conjointement avec un appareil à combustion veiller à ce que la pièce soit parfaitement ventilée Une ventilation insuffisante pourrait provoquer un manque d oxygène dans la pièce Couper le disjoncteur...

Page 24: ... de réinitialisation RESET Page 4 Couvercle Le faire coulisser vers le bas pour l ouvrir Installez le support de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Utilisez uniquement la télécommande fournie avec le climatiseur N en utilisez pas d autres Si plusieurs unités internes sont installées côté à côte il se peut que le signal envoyé à une unité interne par la té...

Page 25: ...teur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un ins trument fin Réglage de l heure Changement des unités de température ºF ºC L unité prédéfinie est ºF 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Pour changer l unité de la ...

Page 26: ...ionner le mode de fonctionnement Chaque nouvelle pression sur cette touche vous permet de passer d un mode à l autre dans l ordre suivant 3 Appuyez sur les touches ou pour régler la tempé rature Chaque nouvelle pression sur ces touches vous per met d augmenter ou de diminuer la température de 1 F 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonctionne ment du climatiseur Vous avez la possibilité de r...

Page 27: ...viter la formation de gouttes de condensation Oscillation L ailette se déplace de haut en bas par intermittence N Pour modifier la direction horizontale du flux d air Déplacez manuellement l ailette verticale avant de faire fonctionner le clima tiseur 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ou ECONO COOL pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la vitesse du vent...

Page 28: ...enant après le réglage de la minuterie MARCHE ARRET voir Page 5 Fonction de redémarrage automatique FONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL Appuyez sur la touche en mode de REFROI DISSEMENT Page 5 pour lancer le fonctionnement ECONO COOL L unité effectue un balayage oscillant vertical en différents cycles en fonction de la température du flux d air La température programmée est automatiquement réglée à ...

Page 29: ...ricité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la croissance de certains champignons tels que la moisissure Il est donc recommandé de nettoyer les filtres à air toutes les 2 semaines Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Filtre à air filtre à air catéchine A nettoyer toutes les 2 semaines Eliminez la saleté avec un aspi...

Page 30: ...oidis et un certain degré de condensation peut se pro duire Télécommande Aucun affichage sur la té lécommande ou affichage indistinct L unité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 Avez vous appuyé sur les touches de télé commandes d autres appareils électriques Symptôme Explication points à vérifier L...

Page 31: ...éré GE09 12 15 GE18 8 20 in 200 500 mm minimum TV Télé phone sans fil ou téléphone portable 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m mi nimum des antennes de TV radio etc Dans des régions où la réception est faible éloigner davantage l unité externe et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou ...

Page 32: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN SG79F366H03 ...

Reviews: