Mitsubishi Electric MFZ-KW25VG Operating Instructions Manual Download Page 7

Even if these items are checked, when the unit does not recover from the 

trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer.

Symptom

Explanation & Check points

Indoor Unit

The unit cannot be operated.

•  Is the breaker turned on?

•  Is the power supply plug connected?

•  Is the ON timer set?

The unit cannot be operated for 

about 3 minutes when restarted.

•  This protects the unit according to instructions 

from the microprocessor. Please wait.

Mist is discharged from the air 

outlet of the indoor unit.

•  The cool air from the unit rapidly cools mois-

ture in the air inside the room, and it turns into 

mist.

The swing operation of the 

HORIZONTAL VANE is 

suspended for a while, then 

restarted.

•  This is for the swing operation of the HORIZON-

TAL VANE to be performed normally.

The air fl ow direction changes 

during operation.

The direction of the horizontal 

vane/multi-fl ow vane cannot 

be adjusted with the remote 

controller.

•  In  the  heating  operation,  if  the  air  fl ow  tem-

perature is too low or when defrosting is being 

done, the horizontal vane is automatically set 

to vertical position. The multi-fl ow vane is set to 

the closed position.

•  When the air conditioner is operated in COOL 

or DRY mode, if the operation continues with air 

blowing horizontally for 1 hour, the direction of 

the air fl ow is automatically set to position (1) 

to prevent condensed water from dropping. The 

multi-fl ow vane is set to the closed position.

•  The  horizontal  vane  and  the  multi-fl ow  vane 

automatically moves in certain intervals to 

determine its position, and then it returns to the 

set position.

The operation is stopped for 

about 10 minutes in the heating 

operation.

•  Defrosting of the outdoor unit is being done.

  Since this is completed in max.10 minutes, 

please wait. (When the outside temperature 

is too low and humidity is too high, frost is 

formed.)

The unit starts operation by 

itself when the main power is 

turned on, though it isn’t oper-

ated with the remote controller.

• These models are equipped with an auto 

restart function. When the main power is 

turned off without stopping the unit with the 

remote controller and is turned on again, the 

unit starts operation automatically in the same 

mode as the one set with the remote control-

ler just before the shutoff of the main power. 

Refer to “Auto restart function”. 

The multi-fl ow vane opens and 

closes automatically.

•  The  multi-fl ow  vane  is  automatically  control-

led by a microcomputer according to the air 

fl ow temperature and operation time of the air 

conditioner. 

The indoor unit which is not 

operating becomes warm and a 

sound, similar to water fl owing, 

is heard from the unit.

•  A small amount of refrigerant continues to fl ow 

into the indoor unit even though it is not operat-

ing.

The indoor unit discolors over 

time.

•  Although plastic turns yellow due to the infl uence 

of some factors such as ultraviolet light and 

temperature, this has no effect on the product 

functions.

Outdoor Unit

The fan of the outdoor unit does 

not rotate even though the com-

pressor is running. Even if the 

fan starts to rotate, it stops soon.

• When the outside temperature is low during 

cooling operation, the fan operates intermittently 

to maintain suffi cient cooling capacity.

Water leaks from the outdoor 

unit.

•  During COOL and DRY operations, pipe or pipe 

connecting sections are cooled and this causes 

water to condense.

•  In the heating operation, water condensed on 

the heat exchanger drips down.

•  In the heating operation, the defrosting operation 

makes ice forming on the outdoor unit melt and 

drip down.

White smoke is discharged from 

the outdoor unit.

•  In the heating operation, vapor generated by the 

defrosting operation looks like white smoke.

Remote controller

The display on the remote 

controller does not appear or it 

is dim. The indoor unit does not 

respond to the remote control 

signal.

•  Are the batteries exhausted? 

•  Is the polarity (+, -) of the batteries correct?

•  Are any buttons on the remote controller of other 

electric appliances being pressed?

W

HEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED

Symptom

Explanation & Check points

Does not cool or heat

The room cannot be cooled or 

heated suffi ciently.

•  Is the temperature setting appropriate? 

•  Is the fan setting appropriate? Please change 

fan speed to High or Super High.

•  Is the air outlet selection is set to 1 FLOW? Set 

it to 2 FLOW.

•  Is the fi lter clean?

•  Is the fan or heat exchanger of the indoor unit 

clean?

•  Are there any obstacles blocking the air inlet or 

outlet of the indoor or outdoor unit?

•  Is a window or door open?

•  It may take a certain time to reach the setting 

temperature or may not reach that depending on 

the size of the room, the ambient temperature, 

and the like.

The room cannot be cooled 

suffi ciently.

•  When a ventilation fan or a gas cooker is used 

in a room, the cooling load increases, resulting 

in an insuffi cient cooling effect.

• When the outside temperature is high, the 

cooling effect may not be suffi cient.

The room cannot be heated 

suffi ciently.

•  When the outside temperature is low, the heat-

ing effect may not be suffi cient.

Air does not blow out soon in 

the heating operation.

•  Please wait as the unit is preparing to blow out 

warm air.

Airfl ow

The air from the indoor unit 

smells strange.

•  Is the fi lter clean?

•  Is the fan or heat exchanger of the indoor unit 

clean?

•  The unit may suck in an odor adhering to the 

wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it out 

with the air.

Sound

Cracking sound is heard.

• This sound is generated by the expansion/

contraction of the panel, etc. due to change in 

temperature.

The sound as burbling is heard. • This sound is heard when the outside air is 

absorbed from the drain hose by turning on the 

range hood or the ventilation fan, making water 

fl owing in the drain hose to spout out.

  This sound is also heard when the outside air 

blows into the drain hose in case the outside 

wind is strong.

Mechanical sound is heard from 

the indoor unit.

•  This is the switching sound in turning on/off the 

fan or the compressor.

The sound of water fl owing is 

heard.

•  This is the sound of refrigerant or condensed 

water fl owing in the unit.

Hissing sound is sometimes 

heard.

•  This is the sound when the fl ow of refrigerant 

inside the unit is switched.

The sound of motor and swirling 

sound is heard from the indoor 

unit.

• This is the sound of water condensed during 

COOL/DRY operation being drained from the 

indoor unit.

•  Sound of water draining may also be heard from 

indoor units which are not operating. (The sound 

will stop automatically. Please wait.)

Timer

Weekly timer does not operate 

according to settings.

•  Is the ON/OFF timer set?

•  Transmit the setting information of the weekly 

timer to the indoor unit again. When the informa-

tion is successfully received, a long beep will 

sound from the indoor unit. If information fails to 

be received, 3 short beeps will be heard. Ensure 

information is successfully received. 

• When a power failure occurs and the main 

power turns off, the indoor unit built-in clock will 

be incorrect. As a result, the weekly timer may 

not work normally.

  Be sure to place the remote controller where 

the signal can be received by the indoor unit.

The unit starts/stops the opera-

tion by itself.

•  Is the weekly timer set?

Manual Download

EN-6

● OPERATING INSTRUCTIONS ●

EN

JG79Y937H02_01En.indd   6

2021/06/03   10:17:52

Summary of Contents for MFZ-KW25VG

Page 1: ...ВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Português Dansk Svenska Български Polski Norsk Suomi Čeština Slovenčina Magyar Slovenščina Română Eesti Latviski Lietuviškai Hrvatski Srpski NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJ...

Page 2: ...diment to securing product safety This appliance is not intended for use by persons includ ing children with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the applian...

Page 3: ... may fall and cause injury Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit This may cause injury if you fall down Do not pull the power cord This may cause a portion of the core wire to break which may cause overheating or fire Do not charge or disassemble the batteries and do not throw them into a fire This may cause the batteries to leak or cause a fire or explosion Do not operate the...

Page 4: ...IME button or the TIMER buttons to set the time Each press changes the clock 1 minute forward backward 10 minutes when pressed longer 3 Press the DAY button to set the day PREPARATION BEFORE OPERATION Indoor unit NAME OF EACH PART Fan guard Air cleaning filter V Blocking Filter Air filter Air purifying filter Panel Front panel Horizontal vane Vertical vane Multi flow vane Spec name plate 1 E O SW Disp...

Page 5: ... the unit When 1 FLOW is selected air blows only from the top of the unit The multi flow vane is automatically set to the appropriate position Even if 2 FLOW is selected air will blow only from the top of the unit in the following conditions During COOL DRY The room temperature is close to set tempera ture The air conditioner has operated for 0 5 to 1 hour During HEAT The air flow temperature is l...

Page 6: ...TER Silver sodium hydrogen zirconium phosphate 265647 11 8 Antibacterial Antimold Use this product in line with the instruction manual indications and for the intended purpose only Do not put into mouth Keep away from children Dimethyloctadecyl 3 trimethoxysilyl propyl ammonium chloride 27668 52 6 Antivirus Antibacterial Antimold Use this product in line with the instruction manual indications and...

Page 7: ...drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Is the polarity of the batteries correct Are any buttons on the remote contr...

Page 8: ...ling Heating Cooling Heating Power supply N 230 V 50 Hz Capacity kW 2 5 3 4 3 5 4 3 5 0 6 0 6 1 6 5 Input kW 0 57 0 83 0 90 1 21 1 36 1 60 1 73 1 88 Weight Indoor kg 15 Outdoor kg 35 54 Refrigerant filling capacity R32 kg 1 0 1 3 IP code Indoor IP20 Outdoor IP24 Permissible excessive operating pressure LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Noise level SPL Indoor Super High High Med Low Silent dB A 39 35 30...

Page 9: ...ll eller inspektion Köldmedieläckage är inte detekterbart och detta kan orsaka brand Installera inte enheten på en plats som kan fyllas med rök gas eller kemiska ämnen Använd ingen gasutrustning med propan butan metan beläggningsämnen eller sprayer som insektsmedel eller i närheten av inomhusenheten Köldmediesensorn reagerar på detta och indikerar ett fel Detta kan leda till att enheten inte körs ...

Page 10: ...ler leda till att enheten defor meras Utsätt varken husdjur eller krukväxter för direkt luftdrag Detta kan skada både husdjur och växter Placera ej andra elektriska apparater eller möbler under inomhus utomhusenheten Vatten kan droppa ner från enheten och kan orsaka fel eller skador Låt aldrig enheten stå på ett stativ som är skadat Enheten kan falla och orsaka skada Stå inte på en ostadig pall nä...

Page 11: ...å namnplåten med specifikationer Fläktskydd Luftrengöringsfilter V blockeringsfilter Luftfilter Luftreningsfilter Panel Frontpanel Horisontal fläns Vertikal fläns Multiflödeslamell Namnplåt med specifikationer 1 Luftutblås Funktionsindikeringslampa När fjärrkontrollen inte kan användas Nödfallsdriften aktiveras när du trycker på nöddriftsknappen E O SW på inomhusenheten Varje gång E O SW trycks in ändras d...

Page 12: ...d High Super High Lamellinställnings VANE control knapp Tryck på för att välja vertikal luftflödesriktning Varje tryckning ändrar luftflödets riktning på följande sätt Två korta pip hörs från inomhusenheten när den ställs på AUTO Om den horisontala multiflödeslamellen flyttas för hand kan det leda till problem Den horisontala multiflödeslamellen flyttas automatiskt vid vissa mellanrum och återgår se...

Page 13: ...R Silvernatriumvätezirkoniumfosfat 265647 11 8 Antibakteriell Antimögelmedel Använd denna produkt i enlighet med bruksanvisningen och endast för avsedd användning Stoppa inte produkten i munnen Håll barn borta från produkten Dimetyloktadecyl 3 trimetoxysilyl propyl ammoniumklorid 27668 52 6 Virusskydd Antibakteriell Antimögelmedel Använd denna produkt i enlighet med bruksanvisningen och endast för...

Page 14: ...h börjar droppa Vit rök strömmar ut från utom husenheten I läget uppvärmning ser den ånga som bildas vid avfrostning ut som vit rök Fjärrkontroll Fjärrkontrollens display är släckt eller diffus Inomhusen heten reagerar inte på signal från fjärrkontrollen Är batterierna slut Är batteriernas polaritet korrekt Är någon av knapparna på fjärrkontrollen eller på någon annan elektrisk utrustning intryckt...

Page 15: ...ärkdata Kylning Inomhus 27 C DB 19 C WB Utomhus 35 C DB Uppvärmning Inomhus 20 C DB Utomhus 7 C DB 6 C WB 2 För specifikationer bekräfta med din återförsäljare och eller se katalo gen Garanterat arbetsområde DB Torr lampa WB Våt lampa Modell Inomhus MFZ KW25VG E1 MFZ KW35VG E1 MFZ KW50VG E1 MFZ KW60VG E1 Utomhus MUFZ KW25VGHZ E1 MUFZ KW35VGHZ E1 MUFZ KW50VGHZ E1 MUFZ KW60VGHZ E1 Funktion Kyla Värme...

Page 16: ... tarkastetaan Kylmäaineen vuotoa ei voi havaita ja tämä voi aiheuttaa tulipalon Yksikköä ei saa asentaa paikkaan joka voi täyttyä savusta kaasusta tai lääkeaineesta Sisäyksikön lähellä ei saa käyttää propaania butaania tai metaania suihkeita kuten hyönteismyrkkyjä tai päällyste aineita Kylmäaineanturi reagoi niihin ja näyttää virheviestin Tämä voi johtaa yksikön toimintahäiriöön Toimenpiteet kylmä...

Page 17: ...ntamaan ilmastointilaite Käyttäjä ei saa asentaa sitä koska sen asentamiseen vaaditaan erikoistietämystä ja taitoja Väärin asennettu ilmastointilaite saattaa aiheuttaa vesivuotoa tulipalon tai sähköiskun Ilmastointilaitteella pitää olla oma virtalähteensä Jos laitteen kanssa käytetään jotain muuta virtalähdettä laite saattaa ylikuumentua tai saattaa syttyä tulipalo Älä asenna yksikköä paikkaan mis...

Page 18: ...ta oikea päivä paina malla DAY painiketta Tuulettimen suojain Ilmanpoisto Ilmanpuhdistussuodatin V suodatin Ilmansuodatin Ilmaa puhdistava suodatin Paneeli Etupaneeli Vaakasiiveke Pystysiiveke Sekavirtaussiiveke Tietokilpi 1 Toiminnan merkkivalo Jos kaukosäädintä ei voida käyttää Hätätilakäyttö voidaan ottaa käyttöön painamalla sisäyksikön hätäkytkintä E O SW Jokainen E O SW kytkimen painallus vai...

Page 19: ... korkea erittäin korkea ECONO COOL painike Mikroprosessori muuttaa automaattisesti asetettua lämpöti laa ja ilmavirtauksen suuntaa i save painike Yksinkertaisella palautustoiminnolla voidaan palauttaa usein käytetty esiasetettu asetus kerran painiketta painamalla Painamalla painiketta uudelleen voidaan palata nopeasti edelliseen asetukseen VANE hallintapainike Valitse ilman pystyvirtaussuunta pain...

Page 20: ...arkoitukseen Älä laita suuhun Pidä poissa lasten ulottuvilta MAC 2370FT E SUODATIN Hopea sinkkizeoliitti 130328 20 0 Antibakteerinen Käytä tätä tuotetta käyttöohjeen mukaisesti ja vain suunniteltuun käyttötarkoitukseen Älä laita suuhun Pidä poissa lasten ulottuvilta Ilmanpuhdistussuodatin V suodatin Ilmansuodattimen takaosa Puhdista 3 kuukauden välein Poista lika imurilla Jos lika ei irtoa imurill...

Page 21: ...iheen aikana ja vettä saattaa valua ulos Ulkoyksikkö sylkee valkoista savua Lämmityksen aikana sulatustoiminnon synnyt tämä höyry näyttää valkoiselta savulta Kaukosäädin Kaukosäätimen näyttö on pimeä tai himmeä Sisäyksikkö ei vas taa kaukosäätimen signaaliin Onko paristoissa virtaa Onko paristot asennettu oikein päin Onko kaukosäätimen tai muiden sähkölaitteiden painikkeita painettu Oire Selitys j...

Page 22: ...o Jäähdytys Sisällä 27 C DB 19 C WB Ulkona 35 C DB Lämmitys Sisällä 20 C DB Ulkona 7 C DB 6 C WB 2 Pyydä tekniset tiedot jälleenmyyjältä ja tai katso ne esitteestä Malli Sisäyksikkö MFZ KW25VG E1 MFZ KW35VG E1 MFZ KW50VG E1 MFZ KW60VG E1 Ulkoyksikkö MUFZ KW25VGHZ E1 MUFZ KW35VGHZ E1 MUFZ KW50VGHZ E1 MUFZ KW60VGHZ E1 Toiminto Jäähdytys Lämmitys Jäähdytys Lämmitys Jäähdytys Lämmitys Jäähdytys Lämmit...

Page 23: ... MFZ KW60VG E 1 2 3 9 Directives UK DECLARATION OF CONFORMITY hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential commercial and light industrial environments Issued 6 May 2021 Tadashi SAITO THAILAND Manager Quality Assurance Department MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS THAILAND CO LTD 700 406 MOO 7 TAMBON DON HUA ROH AM...

Page 24: ...pro použití v obytných prostředích komerčních prostředích a prostředích lehkého průmyslu týmto na svoju výlučnú zodpovednosť vyhlasuje že nasledovné klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá určené na používanie v obytných a obchodných priestoroch a v prostredí ľahkého priemyslu alulírott kizárólagos felelősségére nyilatkozik hogy az alábbi lakossági kereskedelmi és kisipari környezetben való haszn...

Page 25: ...je že níže popsané klimatizační jednotky a tepelná čerpadla pro použití v obytných prostředích komerčních prostředích a prostředích lehkého průmyslu týmto na svoju výlučnú zodpovednosť vyhlasuje že nasledovné klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá určené na používanie v obytných a obchodných priestoroch a v prostredí ľahkého priemyslu alulírott kizárólagos felelősségére nyilatkozik hogy az alább...

Reviews: