background image

76

GB

D

F

I

NL

E

P

GR

RU

TR

¶ÂÚȯfiÌÂÓ·

1. ª¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜

1.1. ¶ÚÈÓ  ·fi  ÙËÓ  ÂÁηٿÛÙ·ÛË  Î·È  ÙȘ

ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜

s

s

s

s

s

¶ÚÈÓ  ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ  ÙËÓ  ÌÔÓ¿‰·,  ‚‚·Èˆı›Ù  fiÙÈ  ¤¯ÂÙÂ
‰È·‚¿ÛÂÈ fiÏ· Ù· “ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜”.

s

s

s

s

s

√  ÂÍÔÏÈÛÌfi˜  ›Ûˆ˜  ‰ÂÓ  Â›Ó·È  Û‡ÌʈÓÔ˜  Ì  Ù·  ÚfiÙ˘·
EN60555-2:1987/∂¡61000-3-2:1995+∞1:1998+∞2:1998 Î·È/‹
∂¡60555-3:1987+∞1:1991/∂¡61000-3-3:1995.

s

s

s

s

s

O ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ‰ÂÓ ÏËÚÔ› ÙȘ Û¯ÂÙÈΤ˜ Ù¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜
ÁÈ·  ÙÔÓ  ÂÚÈÔÚÈÛÌfi  ÙˆÓ  ÂÎÔÌÒÓ  ·ÚÌÔÓÈÎÒÓ  Ú‡̷ÙÔ˜,
ÁÂÁÔÓfi˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ‰˘ÛÌÂÓ›˜ ÂÈÙÒÛÂȘ Û ¿ÏϘ
Û˘Û΢¤˜.  ¶ÚÈÓ  Û˘Ó‰¤ÛÂÙ  ÙÔÓ  ÂÍÔÏÈÛÌfi  ÛÙÔ  ‰›ÎÙ˘Ô
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜, ÂÓËÌÂÚÒÛÙ ÙËÓ ·ÚÌfi‰È· ˘ËÚÂÛ›· ÁÈ· Ó· ¿ÚÂÙÂ
ÙËÓ ¤ÁÎÚÈÛ‹ Ù˘.

s

s

s

s

s

ªËÓ Û˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÏϘ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ÛÙËÓ ›‰È· ÁÚ·ÌÌ‹
·ÚÔ¯‹˜.

s

s

s

s

s

∆·  “ª¤ÙÚ·  ∞ÛÊ·Ï›·˜”  ·Ú¤¯Ô˘Ó  Ôχ  ÛËÌ·ÓÙÈο  ÛËÌ›·
Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÙÂ.

™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ Î›ÌÂÓÔ

 ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË:

¶ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÈ Ù· Ì¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÔÓÙ·È
ΛӉ˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹ ı¿Ó·ÙÔ˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË.

 ¶ÚÔÛÔ¯‹:

¶ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÈ Ù· Ì¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙ·È
‚Ï¿‚Ë ÛÙË ÌÔÓ¿‰·.

™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙȘ ÂÈÎÔÓÔÁÚ·Ê‹ÛÂȘ

: ¢Â›¯ÓÂÈ ÙËÓ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔʇÁÂÙ·È.

: ¢Â›¯ÓÂÈ fiÙÈ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡ÓÙ·È ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜.

: ¢Â›¯ÓÂÈ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÁÂÈÒÓÂÙ·È.

: ¶ÚÔÛÔ¯‹  Î›Ó‰˘ÓÔ˜  ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜.  (∞˘Ùfi  ÙÔ  Û‡Ì‚ÔÏÔ  ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È

ÛÙËÓ ÂÙÈΤٷ Ù˘ ·ÚÈ·˜ ÌÔÓ¿‰·˜.) <ÃÚÒÌ·: ΛÙÚÈÓÔ>

 ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË:

¢È·‚¿ÛÙ  ÚÔÛÂÎÙÈο  ÙȘ  ÂÙÈΤÙ˜  Ô˘  Â›Ó·È  ÎÔÏÏË̤Ó˜  ¿Óˆ
ÛÙËÓ Î‡ÚÈ· ÌÔÓ¿‰·.

 ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË:

∑ËÙ‹ÛÙ ·fi ¤Ó·Ó ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ‹ ·fi ¤Ó·Ó ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi Ó·
οÓÔ˘Ó ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡.

- ∞ηٿÏÏËÏË  ÂÁηٿÛÙ·ÛË  Ù˘  Û˘Û΢‹˜  ·fi  ÙÔÓ  ¯Ú‹ÛÙË  ÌÔÚ›  Ó·

¤¯ÂÈ Û·Ó ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ‰È·ÚÚÔ‹ ÓÂÚÔ‡, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· ‹ ˘ÚηÁÈ¿.

∂ÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· Û ̤ÚÔ˜ ·ÚÎÂÙ¿ ·ÓıÂÎÙÈÎfi Ô˘ Ó· ·ÓÙ¤¯ÂÈ ÙÔ
‚¿ÚÔ˜ Ù˘.

- ∞ÓÂ·Ú΋˜  ÛÙ·ıÂÚfiÙËÙ·  ÌÔÚ›  Ó·  ¤¯ÂÈ  Û·Ó  ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·  ÙËÓ  ÙÒÛË

Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÚÔηÏÒÓÙ·˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi.

°È· ÙËӠηψ‰›ˆÛË, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔÓ Ù· ÚԉȷÁÚ·ÊfiÌÂÓ· Î·Ï҉ȷ.
∫¿ÓÂÙ  ÙȘ  Û˘Ó‰¤ÛÂȘ  ·ÛÊ·ÏÒ˜  ¤ÙÛÈ  ÒÛÙ  ÔÈ  Â͈ÙÂÚÈΤ˜  ȤÛÂȘ  ÙÔ˘
ηψ‰›Ô˘ Ó· ÌËÓ ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹ Ì ٷ ÙÂÚÌ·ÙÈο.

- ∞ÓÂ·Ú΋˜ Û‡Ó‰ÂÛˠηȠÛÙÂÚ¤ˆÛË ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË

Î·È Î·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ· ˘ÚηÁÈ¿.

¶ÚԂϤ„Ù ÁÈ· ‰˘Ó·ÙÔ‡˜ ·Ó¤ÌÔ˘˜ Î·È ÛÂÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÂÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙË ÌÔÓ¿‰·
ÛÙÔ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÛËÌ›Ô.

- ∞ηٿÏÏËÏË ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÙËӠηٿÚÚ¢ÛË Ù˘

ÌÔÓ¿‰·˜ Î·È ÙËÓ ÚÔͤÓËÛË ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ ¿ÓÙ·  Ê›ÏÙÚÔ  Î·È  ¿ÏÏ·  ·ÍÂÛÔ˘¿Ú  Ô˘  Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÓÙ·È  ·fi
ÙËÓ Mitsubishi Electric.

- ∑ËÙ‹ÛÙ  ·fi  ¤Ó·Ó  ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ  Ù¯ÓÈÎfi  Ó·  ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÈ  ÙȘ

ÚÔÛ·ÚÌfiÛÈ̘  Û˘Û΢¤˜.  ∞ηٿÏÏËÏË  ÂÁηٿÛÙ·ÛË  ·fi  ÙÔÓ  ¯Ú‹ÛÙË
ÌÔÚ›  Ó·  ¤¯ÂÈ  Û·Ó  ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·  ‰È·ÚÚÔ‹  ÓÂÚÔ‡,  ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·  ‹
˘ÚηÁÈ¿.

¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÂÈÛ΢¿˙ÂÙ ÌfiÓÔÈ Û·˜ ÙË ÌÔÓ¿‰·. ∂¿Ó ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Ú¤ÂÈ
Ó· ÂÈÛ΢·Ûı›, Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆfi Û·˜.

- ∂¿Ó Á›ÓÂÈ ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ÂÈÛ΢‹ ÛÙËÓ ÌÔÓ¿‰· ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ‰È·ÚÚÔ‹

ÓÂÚÔ‡, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· ‹ ˘ÚηÁÈ¿.

ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ٷ ÙÂÚ‡ÁÈ· ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜.

- ∞ηٿÏÏËÏÔ˜ ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi.

∂¿Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ·ÂÚ›Ô˘ Î·Ù¿ ÙËÓ ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ‰È·‰Èηۛ·˜
ÂÁηٿÛÙ·Û˘, ·ÂÚ›ÛÂÙ ÙÔ ¯ÒÚÔ.

- ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ „˘ÎÙÈÎfi ·¤ÚÈÔ ¤ÚıÂÈ Û Â·Ê‹ Ì ÊÏfiÁ·, ı·

ÂÏ¢ıÂÚˆıÔ‡Ó ‰ËÏËÙËÚÈÒ‰Ë ·¤ÚÈ·.

∂ÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ √‰ËÁfi ∂ÁηٿÛÙ·Û˘.

- ∂¿Ó Á›ÓÂÈ ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı›

‰È·ÚÚÔ‹ ÓÂÚÔ‡, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· ‹ ˘ÚηÁÈ¿.

ŸÏ˜ ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ¤Ó·Ó ÂÂÈڷ̤ÓÔ
ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ, Ô ÔÔ›Ô˜ ‰È·ı¤ÙÂÈ Û¯ÂÙÈ΋ ¿‰ÂÈ· Î·È Ó· Á›ÓÔÓÙ·È Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙÔ˘˜  ÈÛ¯‡Ô˘Û˜  ÙÔÈΤ˜  ‰È·Ù¿ÍÂȘ  Î·È  Î·ÓÔÓÈÛÌÔ‡˜  Î·È  ÙȘ  Ô‰ËÁ›Â˜  Ô˘
‰›ÓÔÓÙ·È Û ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ Ô‰ËÁfi Î·ıÒ˜ Î·È ¿ÓÙÔÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷȠÂȉÈÎfi
·Îψ̷.

- ∂¿Ó Ë ¯ˆÚËÙÈÎfiÙËÙ· Ù˘ ËÁ‹˜ ÈÛ¯‡Ô˜ Â›Ó·È ·ÓÂ·Ú΋˜ ‹ ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ

·Î·Ù¿ÏÏËÏ· ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·
‹ ˘ÚηÁÈ¿.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ  ·ÛÊ·ÏÒ˜  ÙÔ  ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi  Î¿Ï˘ÌÌ·  ÛÙÔ˘˜  ·ÎÚÔ‰¤ÎÙ˜
‰È·ÓÔÌ‹˜ Ù˘ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ (ÌÂÙ·ÏÏÈÎfi ʇÏÏÔ).

- ∂¿Ó  ÙÔ  ÌÂÙ·ÏÏÈÎfi  Ê‡ÏÏÔ  ‰ÂÓ  ¤¯ÂÈ  ÙÔÔıÂÙËı›  ÛˆÛÙ¿,  ÌÔÚ›  Ó·

ÂÈÛ¤ÏıÔ˘Ó ÛÎfiÓË ‹ ÓÂÚfi ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·, Î·È ·˘Ùfi Ó· ¤¯ÂÈ Û·Ó
·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· ‹ ˘ÚηÁÈ¿.

ŸÙ·Ó  Á›ÓÂÙ·È  ÂÁηٿÛÙ·ÛË  ‹  ÌÂٷΛÓËÛË  ÙÔ˘  ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡  Û  ¤Ó·  ¿ÏÏÔ
̤ÚÔ˜,  ÌËÓ  ·ÓÂÊԉȿ˙ÂÙ  „˘ÎÙÈÎfi  ˘ÁÚfi  ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi  ·fi  ·˘Ùfi  Ô˘
ÚԉȷÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙËÓ ÌÔÓ¿‰· (R407C ‹ R22).

- ∂¿Ó  ·Ó·Ìȯı›  ¿ÏÏÔ  Â›‰Ô˘˜  „˘ÎÙÈÎfi  ˘ÁÚfi  ‹  ·¤Ú·˜  Ì  ÙÔ  ·˘ıÂÓÙÈÎfi

„˘ÎÙÈÎfi, Ô „˘ÎÙÈÎfi˜ Î‡ÎÏÔ˜ ÌÔÚ› Ó· ¿ıÂÈ ‚Ï¿‚ˠηȠ·˘Ùfi Èı·Ófi Ó·
ÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙËÓ ÌÔÓ¿‰·.

∂¿Ó ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ÂÁηٷÛÙ·ı› Û ÌÈÎÚfi ¯ÒÚÔ, Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÔÓÙ·È ÂȉÈΤ˜
ÌÂÙÚ‹ÛÂȘ  ÒÛÙ  Ó·  ·ÚÂÌÔ‰›˙ÂÙ·È  Ë  ˘¤Ú‚·ÛË  ÙˆÓ  ÔÚ›ˆÓ  ·ÛÊ·Ï›·˜  Ë
Û˘Ì‡ÎÓˆÛË ÙÔ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ·ÎfiÌË Î·È ·Ó ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ ÙÔ˘.

- ™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù  ÙÔÓ  ·ÓÙÈÚfiÛˆfi  Û·˜  ÁÈ·  Ù·  Ì¤ÙÚ·  Ô˘  Ú¤ÂÈ  Ó·

Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÒÛÙ ӷ ·ÚÂÌÔ‰›˙ÂÙ·È Ë ˘¤Ú‚·ÛË ÙˆÓ ÔÚ›ˆÓ ·ÛÊ·Ï›·˜.
™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Ô˘ Ù˘¯fiÓ ˘Âڂ› Ù·
fiÚÈ· ·ÛÊ·Ï›·˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·Ù˘¯‹Ì·Ù· ÏfiÁˆ Ù˘ ¤ÏÏÂȄ˘
Ô͢ÁfiÓÔ˘ ÛÙÔ ¯ÒÚÔ.

ŸÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ‹ Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ÛÂ
¿ÏÏԠ̤ÚÔ˜, Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆfi Û·˜ ‹ ¤Ó·Ó ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
Ù¯ÓÈÎfi.

- ∂¿Ó Á›ÓÂÈ ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı›

‰È·ÚÚÔ‹ ÓÂÚÔ‡, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· ‹ ˘ÚηÁÈ¿.

ŸÙ·Ó ÔÏÔÎÏËÚˆı› Ë ‰È·‰Èηۛ· ÂÁηٿÛÙ·Û˘, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ
‰È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ·ÂÚ›Ô˘.

- ∂¿Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ·ÂÚ›Ô˘ Î·È ÙÔ ·¤ÚÈÔ ¤ÚıÂÈ Û Â·Ê‹ ÌÂ

ıÂÚÌÔÛ˘ÛÛˆÚÂ˘Ù‹,  ÛfiÌ·  ‹  ¿ÏÏË  ËÁ‹  ıÂÚÌfiÙËÙ·˜,  ÌÔÚ›  Ó·
ÂÏ¢ıÂÚˆıÔ‡Ó ‰ËÏËÙËÚÈÒ‰Ë ·¤ÚÈ·.

1. ª¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ ..................................................................................... 76

1.1. ¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ÙȘ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ... 76
1.2. ª¤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó

„˘ÎÙÈÎfi ˘ÁÚfi R407C .............................................................. 77

1.3. ¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ................................................... 77
1.4. ¶ÚÈÓ Ó· Á›ÓÂÈ Ë ÂÁηٿÛÙ·ÛË (‹ ÌÂٷΛÓËÛË) - ËÏÂÎÙÚÈΤ˜

ÂÚÁ·Û›Â˜ .................................................................................. 77

1.5. ¶ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ........................... 78

2. ™˘Ó‰˘·ÛÌÔ› Ì ÂÛˆÙÂÚÈΤ˜ ÌÔÓ¿‰Â˜ ...................................................... 78
3. ∂·Ï‹ı¢ÛË ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Ô˘ ÚÔÌËı‡ÔÓÙ·È ............................. 78
4. ∞·ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ˜ ¯ÒÚÔ˜ Á‡Úˆ ·fi ÙË ÌÔÓ¿‰· .......................................... 78
5. ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ı¤Û˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ......................................................... 78
6. ∂Á·Î·Ù¿ÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ................................................................... 79

6.1. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ........................................................................... 79
6.2. ∫·Ù‡ı˘ÓÛË Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÙˆÓ „˘ÎÙÈÎÒÓ ÛˆÏËÓÒÛˆӠ............ 79

7. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ..................................................... 79

7.1. ¶ÚÔÛÔ¯‹ .................................................................................. 79
7.2. ™‡ÛÙËÌ· ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ............................................ 80

8. ™˘ÌÏËڈ̷ÙÈ΋ ¶Ï‹ÚˆÛË Ì æ˘ÎÙÈÎfi .................................................. 80

8.1. ÀÔÏÔÁÈÛÌfi˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÌÏ‹ÚˆÛË Ì ÂÈϤÔÓ „˘ÎÙÈÎfi ..... 80
8.2. ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÁÈ· ÙËÓ Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÛˆÏËÓÒÛˆÓ/

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‚·Ï‚›‰·˜ ............................................................... 80

8.3. ¢ÔÎÈÌ‹ ∞ÂÚÔÛÙÂÁ·ÓfiÙËÙ·˜, ∂ÎΤӈÛ˘ Î·È ∞Ó·Ó¤ˆÛ˘

„˘ÎÙÈÎÔ‡ ................................................................................... 81

8.4. £ÂÚÌÈ΋ ÌfiÓˆÛË „˘ÎÙÈÎÒÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ .................................... 82
8.5. ∂ÎΤӈÛË „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘ ..................................................... 82

9. ∫·Ïˆ‰›ˆÛË ................................................................................................ 83

9.1. ¶ÚÔÛÔ¯‹ .................................................................................. 83
9.2. ∫Ô˘Ù› ÂϤÁ¯Ô˘ Î·È ı¤ÛÂȘ Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ ................. 83
9.3. ∫·Ï҉ȷ ÁÈ· ηψ‰ÈÒÛÂȘ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ................................... 83
9.4. ™‡Ó‰ÂÛË ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ·ÚÔ¯‹˜ Î·È ÈηÓfiÙËÙ· Û˘Û΢ÒÓ ..... 84

10. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ............................................................................ 85

10.1. ∆· ·Ú·Î¿Ùˆ Ê·ÈÓfiÌÂÓ· ‰ÂÓ ıˆÚÔ‡ÓÙ·È Û·Ó Úfi‚ÏËÌ·

(¤ÎÙ·ÎÙ·) .................................................................................. 85

Summary of Contents for CITY MULTI PUMY-125YMA

Page 1: ...retto leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d aria INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert MANUAL DE INSTALAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionad...

Page 2: ...in 300 A 5 Air outlet guide Obstruction Min 150 Min 500 A B 6 A 7 Min 150 Min 1000 Up to 10 units Keep the top side open Min 300 Min 10 mm Min 500 1 2 Min 300 Min 500 Min 300 Min 1500 3 4 5 mm Min 1500 Min 3800 mm A 1 90 Air outlet guide Strong wind 2 3 Min 10 Min 500 Min 500 Max 150 Max 3800 ...

Page 3: ...30 385 Min 10 mm 600 Slot 2 12 36 Foundation bolts M10 Air outlet Rear air inlet U shaped cut out 2 Foundation bolts M10 Drainage hole 3 ø33 Viewed from bottom Piping cover Front piping knockout Lower piping Right piping knockout Rear piping Stop valve Bending radius R 100 150 mm Extraction direction for service panel Service panel Piping cover Piping cover Racking 210 600 210 ...

Page 4: ... capacity of indoor units Å Liquid pipe ı Gas pipe 80 ø9 52 ø15 88 81 ø9 52 ø19 05 a b c d e f mm Î Model number Å Liquid pipe ı Gas pipe 20 25 32 40 ø6 35 ø12 7 50 63 80 ø9 52 ø15 88 100 125 ø9 52 ø19 05 Branch Kit Model CMY Y62 C E Ï 4 Branching Header Ì 8 Branching Header CMY Y64 C CMY Y68 B Stop valve liquid pipe A System analyzer B Lo Knob C Hi Knob D Ball valve E Liquid pipe F Gas pipe G Ser...

Page 5: ...or other incombustible caulking J Incombustible heat insulation material A Power source B Transmission line A Group 1 B Group 3 C Group 5 D Shielded Wire E Sub Remote Controller Address A Switch Breakers for Wiring and Current Leakage B Outdoor Unit C Pull Box D Indoor Unit A B C E D M1M2 S M1M2S TB7 TB3 IC 51 M1M2S TB5 RC 01 IC M1M2S TB5 03 IC M1M2S TB5 02 IC M1M2S TB5 04 IC M1M2S TB5 05 IC M1M2S...

Page 6: ...ied on the unit If a different refrigerant or air is mixed with the original refrigerant the refrig erant cycle may malfunction and the unit may be damaged If the air conditioner is installed in a small room measures must be taken to prevent the refrigerant concentration from exceeding the safety limit even if the refrigerant should leak Consult the dealer regarding the appropriate measures to pre...

Page 7: ...e ester oil ether oil or alkylbenzene small amount as the refrigerator oil to coat flares and flange connections The refrigerator oil will degrade if it is mixed with a large amount of mineral oil Use liquid refrigerant to fill the system If gas refrigerant is used to seal the system the composition of the refriger ant in the cylinder will change and performance may drop Do not use a refrigerant o...

Page 8: ...for installing the outdoor unit which will meet the following condi tions No direct thermal radiation from other heat sources No possibility of short cycle operations caused by exhaust heat from the unit No possibility of annoying neighbors by noise from the unit No exposure to strong wind No possibility of snow damage Fixture with strength which bears the weight of the unit Note that drain flows ...

Page 9: ... concerning pipe length and amount of additional refrigerant at both locations the refrigerant volume calculation table on the back of the service panel and the additional refrigerant section on the labels for the combined number of indoor units 7 Use liquid refrigerant to fill the system 8 Never use refrigerant to perform an air purge Always evacuate using a vacuum pump 9 Always insulate the pipi...

Page 10: ...outdoor unit is shipped Thus if the total extended piping length is 50 m or less model 125 there is no need to charge with addi tional refrigerant 8 1 Calculation of Additional Refrigerant Charge If the total extended piping length exceeds 50 m model 125 calculate the required additional refrigerant charge using the procedure shown below If the calculated additional refrigerant charge is a negativ...

Page 11: ... pressure drops since the leaking point is unknown the following bubble test may also be performed 2 After the pressurization described above spray the flare connection parts brazed parts flanges and other parts that may leak with a bubbling agent Kyuboflex etc and visually check for bubbles 3 After the airtight test wipe off the bubbling agent 2 Pressurization using refrigerant gas and nitrogen g...

Page 12: ... Connect the indoor unit transmission line to transmission terminal block TB3 or connect the wiring between outdoor units or the wiring with the central con trol system to the central control terminal block TB7 Name Outdoor unit controller Indoor Unit Controller Remote Controller Symbol OC IC RC M NET MA Allowable number of controllers One to eight controllers for one OC Maximum of 16 controllers ...

Page 13: ...ax length via outdoor units L1 L2 L3 L4 and L1 L2 L3 L5 and L1 L2 L6 L7 500 m 1 25 mm2 or more Max transmission cable length L1 and L3 L4 and L3 L5 and L6 and L2 L6 and L7 200 m 1 25 mm2 or more Remote controller cable length r1 r2 r3 r4 10 m 0 3 to 1 25 mm2 If the length exceeds 10 m use a 1 25 mm2 shielded wire The length of this section L8 should be included in the calculation of the maximum le...

Page 14: ...op during defrosting Fan is to run for 1 minute after stopping to exhaust residual heat only in heating Ultra low speed operation for 5 minutes after SW ON or until piping temperature becomes 35 C low speed operation for 2 minutes thereafter and then set notch is commenced Hot adjust control System is being driven Operate remote controller again after HO disappear After a stop of cooling operation...

Page 15: ......

Page 16: ...chriften zur Innenverdrahtung und den in diesem Handbuch gegebe nen Anweisungen vornehmen Anlage auch immer an einen gesonder ten Stromkreis anschließen Wenn die Leistung der Stromquelle ungenügend ist oder die Elektroarbeiten unsachgemäß ausgeführt wurden kann dies zu Stromschlägen und zu Brän den führen Die Abdeckung der Elektroanschlüsse der Außenanlage Abdeckplatte fest anbringen Wenn die Abde...

Page 17: ... kann da Kältemittel schwerer als Luft ist 1 2 Vorsichtsmaßnahmen für Vorrichtun gen die das Kältemittel R407C verwen den Vorsicht Kältemittel und Öl Das alte Kältemittel und das Kältemaschinenöl in der vorhandenen Rohrlei tung enthalten große Mengen Chlor was zur Qualitätsminderung des Kältemaschinenöls der neuen Anlage führen kann Für die Kältemittelrohrleitung nahtlose Rohre und Röhren aus Phos...

Page 18: ...rüfung des Lieferumfangs 2 Kombination mit Innenaggregaten Außer dieser Bedienungsanleitung gehören folgende Teile zum Lieferumfang des Außengerätes Sie dienen zum Gruppenbetrieb bei mehr als zwei Außengeräten Einzelheiten dazu siehe Seite 23 Modell Geräuschpegel Nettogewicht Maximaler Kältemitteldruck Statischer Außendruck Innenanlagen Gesamtkapazität Modell Menge Betriebstemperatur PUMY P 125YMA...

Page 19: ...n Für Modelle R407C 2 Normal verkäufliche Rohre enthalten oft Staub und anderes Material Blasen Sie die Rohre immer mit trockener Druckluft sauber 3 Tragen Sie dafür Sorge daß kein Staub Wasser oder andere Verunreinigun gen während der Installation in die Rohrleitungen gelangen können 4 Biegungen in der Leitung sind so weit wie möglich zu vermeiden Bei notwen dige Biegungen sollte der Biegeradius ...

Page 20: ...oder Alkylbenzol kleine Menge als Kältemaschinenöl verwenden Das Kältemaschinenöl zersetzt sich wenn es mit größeren Mengen Mine ralöl vermischt wird 8 3 Überprüfung der Dichtheit Evakuieren und Einfüllen von Kältemitteln 1 Luftdichtetest Bei geschlossener Absperrarmatur der Außenanlage durchführen und die An schlußrohrleitung sowie die Innenanlage von der Wartungseinheit an der Ab sperrarmatur de...

Page 21: ...Luftreinigung mit Kältemittel durchführen Fig 8 3 2 P 4 A Systemanalysegerät B Lo Knopf C Hi Knopf D Kugelhahn E Flüssigkeitsrohr F Gasrohr G Wartungsöffnung H Dreiwege Anschluß I Ventil J Ventil K Behälter L Waage M Unterdruckpumpe Hinweis Immer eine angemessene Menge Kältemittel nachfüllen Auch das Sy stem stets mit Flüssigkältemittel nachfüllen Zuviel oder zu wenig Kälte mittel verursacht Störu...

Page 22: ...ens abnehmen und die Leitun gen anschließen 3 Netzleitung mit Pufferbuchse zum Schutz gegen Zugspannung PG Anschluß o ä am Klemmkasten befestigen 9 3 Übertragungskabelanschluß 1 Steuerkabelarten 1 Übertragungskabel für die Verdrahtung Übertragungskabelarten Abgeschirmte Kable CVVS CPEVS Kabeldurchmesser Mehr als 1 25 mm2 Maximale Elektroleitungslänge Bis 200 m 8 5 Auspumpen Vor dem Verbringen von ...

Page 23: ...ber die Außenaggregate L1 L2 L3 L4 und L1 L2 L3 L5 und L1 L2 L6 L7 500 m 1 25 mm2 oder mehr Längste Übertragungskabellänge L1 und L3 L4 und L3 L5 und L6 und L2 L6 und L7 200 m 1 25 mm2 oder mehr Fernbedienungskabellänge r1 r2 r3 r4 10 m 0 3 bis 1 25 mm2 Überschreitet die Kabellänge den Wert von 10 m benutzen Sie abgeschirmte Kabel des Querschnitts 1 25 mm2 Die Länge dieses Abschnitts L8 sollte sow...

Page 24: ...ellung des Gebläses Heizbetriebregelung System wird angesteuert Die Fernbedienung nach Erlöschen von HO nochmals betätigen Nach dem Ausschalten des Kühlbetriebs läuft die Ablaßpumpe drei Minuten lang weiter und stoppt anschließend Die Ablaßpumpe des Außenaggregats läuft weiter solange Abflußwasser vor handen ist auch wenn das Außenaggregat ausgeschaltet wurde Anzeige der Fernbedienung Kühlen Heize...

Page 25: ......

Page 26: ...l utilisez toujours un circuit différent Si la capacité de la source d alimentation n est pas adéquate ou si l installa tion électrique n est pas effectuée correctement il y aura un risque d électro cution ou d incendie Mettez fermement en place le couvercle des bornes de l appareil exté rieur panneau Si le couvercle des bornes panneau n est pas mis en place correctement il se peut que de la pouss...

Page 27: ...nement Attendez au moins cinq minutes avant de le mettre hors tension Autrement il y aura un risque de fuite d eau ou de mauvais fonctionnement Pour vous débarrasser de ce produit consultez votre concessionnaire Le technicien installateur prendra toutes les précautions nécessaires pour éviter toutes fuites conformément aux réglementations ou normes locales Les normes suivantes sont parfois applica...

Page 28: ...l écoulement qui sort de l appareil en cas de chauffage Laisser un espace suffisant pour le passage de l air et les interventions techni ques comme illustré en face Etant donné le risque d incendie ne pas installer l appareil dans des espaces sujets à la génération l afflux la stagnation ou aux fuites de gaz combustibles Eviter d installer l appareil dans un endroit où on utilise fréquemment des s...

Page 29: ...té de réfrigérant supplémentaire nécessaire aux deux emplacements les informations du ta bleau de calcul du volume de réfrigérant situé au dos du panneau de service et la section concernant la quantité supplémentaire de réfrigérant indiquée sur les étiquettes pour le nombre combiné d appareils intérieurs 7 Utilisez un réfrigérant liquide pour remplir le système 8 N utilisez jamais de réfrigérant p...

Page 30: ...tuyaux dépasse 50 m pour le modèle 125 calculer la charge supplémentaire de réfrigérant requise en utilisant la méthode indi quée ci dessous Si la charge supplémentaire de réfrigérant calculée donne un chiffre négatif n ajouter aucun réfrigérant Charge supplémentaire Quantité de réfrigérant pour l appareil extérieur 125 3 0 kg Dimension du tuyau de liquide Longueur totale de ø6 35 0 024 m 0 024 kg...

Page 31: ...mpage Avant de déplacer les climatiseurs toujours fermer la vanne d arrêt pour les tuyaux de gaz et de liquide située sur l appareil extérieur puis retirer les appareils intéri eurs et extérieurs A ce stade le réfrigérant de l appareil intérieur sera déchargé Néanmoins pour minimiser la décharge de réfrigérant il convient de le pomper Cette opération consiste à rassembler le réfrigérant présent à ...

Page 32: ...e la commande à distance 9 2 Boîtier de commande et emplacement pour le raccordement des câbles 1 Connectez la ligne de transmission de l appareil intérieur au bloc de sorties de la ligne de transmission TB3 ou connectez les fils entre les appareils exté rieurs ou les fils du système de commande centrale au bloc de sorties de la commande centrale TB7 Lorsqu un câblage blindé est utilisé connectez ...

Page 33: ...L4 et L3 L5 et L6 et L2 L6 et L7 200 m 1 25 mm2 ou plus Longueur du câble de la commande à distance r1 r2 r3 r4 10 m 0 3 à 1 25 mm2 Si la longueur dépasse 10 m utiliser un câble blindé de 1 25 mm2 de section La longueur de cette section L8 doit alors être prise en considération dans les calculs de longueur maximum et de longueur totale 2 Commande à distance MA Longueur maximum via les appareils ex...

Page 34: ...e fonctionnement en vitesse très lente commence lorsque le thermostat est désactivé Lorsque le ventilateur souffle doucement il passe à la valeur tempo relle ou à la température des tuyaux lorsque le thermostat est activé Le ventilateur doit s arrêter pendant la décongélation Le ventilateur continue de fonctionner pendant 1 minute après l arrêt de l appa reil afin de se débarrasser de toute chaleu...

Page 35: ......

Page 36: ...e la fuente de alimentación es inadecuada o el tendido eléc trico es incorrecto pueden producirse fugas de agua descargas eléctricas o fuego Instale la tapa de terminales panel de la unidad exterior de forma segu ra Si la tapa de terminales panel no se instala correctamente pueden entrar polvo o agua en la unidad exterior provocando fuego o descargas eléctricas Cuando se instale o desplace el aire...

Page 37: ...ra aparatos que utili zan refrigerante R407C Precaución No utilice los tubos de refrigerante existentes El refrigerante antiguo y el aceite refrigerante en los tubos existentes contie nen una gran cantidad de cloro que puede deteriorar el aceite refrigerador de la unidad nueva Utilice tubos de refrigerante de cobre fosforoso desoxidado y tubos y tuberías sin costuras de aleación de cobre Por otro ...

Page 38: ... una guía de salida de aire exterior opcional en cada unidad 5 Disposición en paralelo sin guías de salida de aire Fig 5 0 1 P 2 El lugar que seleccione para instalar la unidad exterior debe reunir los siguientes requisitos No debe estar expuesto a la radiación térmica directa de otra fuente de calor Imposibilidad de que se produzcan operaciones de ciclo corto causadas por la eliminación de vapor ...

Page 39: ...ga adicional de refrigerante tanto en la tabla de cálculo de volumen de refrigerante en la parte trasera del panel de acceso al servicio técnico como en la sección de refrigerante adicional en las etiquetas para el número de unidades interiores combinadas 7 Utilice líquido refrigerante para llenar el sistema 8 No utilice refrigerante para purgar el aire Realice la evacuación con una bom ba de vací...

Page 40: ...tubería total mente extendida modelo 125 ya está incluido en el envío de la unidad exterior Así si la longitud de la tubería totalmente extendida es de 50 m o menos modelo 125 no será necesario cargar refrigerante de forma adicional 8 1 Cálculo de la recarga adicional de refri gerante Si la tubería totalmente extendida supera los 50 m modelo 125 calcule la recarga adicional de refrigerante que nec...

Page 41: ...a bombona Fig 8 3 3 P 4 8 4 Aislamiento térmico de los tubos de refrigerante Aísle bien los tubos de refrigerante cubriendo los tubos de líquido y gas por sepa rado con polietileno termoresistentes de suficiente espesor y sin que quede nin gún intersticio abierto en la junta entre unidad interior y material aislante ni entre los materiales aislantes entre ellos Cuando el aislamiento es insuficient...

Page 42: ...un cable blindado conecte la toma a tierra blindada de la línea de transmisión de la unidad interior al tornillo a tierra y conecte la toma a tierra blindada de la línea entre las unidades interiores y la línea de transmi sión del sistema de control central al terminal blindado S del bloque de termi nales del control central TB7 Además en el caso de las unidades exteriores cuyo conector de aliment...

Page 43: ...ongitud de esta sección L8 debería incluirse en longitud máxima de cálculo y la longitud total 2 Controlador remoto MA Longitud mayor a través de las unidades exteriores Cable M NET L1 L2 L3 L4 y L1 L2 L6 L7 500 m 1 25 mm2 o superior Longitud mayor del cable de transmisión Cable M NET L1 y L3 L4 y L6 y L2 L6 y L7 200 m 1 25 mm2 o superior Longitud del cable de controlador remoto c1 y c1 c2 c3 y c1...

Page 44: ...dura 2 minutos y finalmente empieza el punto con figurado Control para regular el calor El sistema se está encendiendo Vuelva a accionar el controlador remoto cuando desaparezca el mensaje HO Después de detenerse el funcionamiento de refrigeración la bomba de drenaje de la unidad sigue funcionando durante tres minutos y después se para Si se genera drenaje la unidad sigue accionando la bomba de dr...

Page 45: ......

Page 46: ...tricista esperto nel pieno rispetto degli standard normativi locali sulle installazioni elet triche e suoi circuiti interni oltre che delle istruzioni contenute nel pre sente manuale Le unità devono essere alimentate da una linea specifi ca Linee di alimentazione con una capacità insufficiente o raccordate in modo inadatto possono causare scosse elettriche o un incendio Fissare saldamente il coper...

Page 47: ... proprio concessionario L installatore e lo specialista del sistema adotteranno le misure di sicu rezza destinate ad evitare le perdite conformemente ai regolamenti ed agli standard locali In mancanza di regolamenti locali saranno applicabili i seguenti standard Dedicare un attenzione particolare al luogo di installazione come la base di appoggio ecc in cui potrebbe esservi un accumulo di gas refr...

Page 48: ...nni derivanti dalla caduta di neve Struttura in grado di sopportare il peso dell unità Scarico del drenaggio dall unità durante la fase di riscaldamento Presenza di spazio sufficiente per il passaggio dell aria e gli interventi di servi zio come indicato a lato A causa della presenza di un rischio di incendio non installare l unità in un luogo caratterizzato dalla generazione dall entrata dalla pe...

Page 49: ...i un deterioramento dell olio e di un cattivo funzionamento del compressore Non utilizzare una bombola di carica Per i modelli R407C L uso di una bombola di carica può causare un deterioramento dell olio refri gerante Non usare detersivi speciali per lavare le tubazioni 7 2 Sistema di tubazione del refrigerante Esempi di collegamenti Fig 7 2 1 P 4 Å Tubo del liquido ı Tubo del gas Ç Capacità total...

Page 50: ...poiché il non rispetto delle raccomandazioni può avere un effetto diretto sul deterioramento dell olio refrigerante è opportuno osservarle Inoltre con refrigeranti non azeotropici come R407C ecc le perdite di gas ne modifica no la composizione con una conseguente diminuzione del rendimento Pertanto eseguire la prova di tenuta d aria con molta cautela Quantità di refrigerante per la sezione esterna...

Page 51: ...iva o insufficiente di refrigerante causa dei problemi Usare un raccordo del manometro un tubo di carica ed altre parti per il refrigerante indicato sull unità Utilizzare un gravimetro di alta precisione capace di misurare fino a 0 1 kg 3 Carica del refrigerante Per i modelli R407C Poiché il refrigerante usato è non azeotropico esso deve essere caricato allo stato liquido In conseguenza durante il...

Page 52: ...alizzato TB7 Quando vengono usati cavi schermati collegare lo schermo di massa della linea di trasmissione della sezione interna alla vite di messa a terra e collegare lo schermo di massa della linea fra le sezioni esterne e la linea di trasmissione del sistema di comando centralizzato al terminale schermato S del blocco terminale del controllo centralizzato TB7 Oltre a ciò in presenza di sezioni ...

Page 53: ...lizzare l indirizzo più recente per lo stesso gruppo di sezioni interne IC IC Secondaria da 01 a 50 Utilizzare un indirizzo diverso da quello dell IC principale fra le unità per lo stesso gruppo di sezioni interne Questo deve essere in sequenza con l IC principale stessa Sezione esterna da 51 a 100 Utilizzare l indirizzo più recente di tutte le sezioni interne dello stesso sistema refrigerante più...

Page 54: ... namento a bassa velocità per 2 minuti e quindi è possibile impostare Comando di regolazione dell aria calda Il sistema è stato attivato Azionare di nuovo il comando a distanza dopo la sparizione del messaggio HO Dopo l arresto della fase di raffreddamento l unità continua a funzionare in modo da attivare la pompa di drenaggio durante tre minuti e quindi si arresta L unità continua ad attivare la ...

Page 55: ......

Page 56: ...sulteren in lekkage een elektrische schok of brand Alle werkzaamheden met betrekking tot elektriciteit moeten worden uit gevoerd door een erkend elektricien overeenkomstig de plaatselijke wet geving en de voorschriften die in deze handleiding worden gegeven en altijd op een afzonderlijk elektrisch circuit Een spanningsbron die onvoldoende stroom levert of elektrische bedrading die niet goed is geï...

Page 57: ...zet Anders kunnen lekkages of storingen ontstaan Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met uw dealer De installateur en de systeemspecialist dienen beveiligingen tegen lek kage te verzorgen volgens de plaatselijk geldende regels en normen Als er geen plaatselijk geldende regels zijn kunnen de volgende richtlijnen worden aangehouden Schenk speciale aandacht aan de plaats van installa...

Page 58: ...s Monteer op elk apparaat een buitenluchtuitlaatgeleider 5 Parallelle opstelling zonder luchtuitlaatgeleiders 3 Overzicht van meegeleverde onderdelen 2 Combinatie met binnenapparaten Behalve deze handleiding worden de volgende onderdelen bij het buitenapparaat geleverd Deze worden gebruikt voor groepsbediening met meer dan twee buiten apparaten Zie pag 63 voor meer informatie Model Geluidsniveau N...

Page 59: ...pen bevatten vaak stof en andere materialen Blaas ze altijd schoon met een droog inert gas 3 Wees voorzichtig om te voorkomen dat stof water of andere vervuilende stof fen in de pijpen terecht komen tijdens de installatie 4 Beperk het aantal gebogen delen zoveel mogelijk en gebruik altijd een zo groot mogelijke straal wanneer u de pijpen buigt 5 Houd altijd rekening met de beperkingen van de koels...

Page 60: ... het uitvoeren van de luchtdichtheidsproef is in essentie gelijk aan die voor R22 modellen Aangezien de beperkingen een grote invloed hebben op de verslechtering van de koelmacine olie dient u zich er altijd aan te houden Gaslekkage veroorzaakt bij niet azeotropische koelstof R407C etc bovendien verandering van de samenstelling en verminderde prestaties Voer de lucht dichtheidsproef daarom zorgvul...

Page 61: ...een gravimeter Een exemplaar dat kan meten tot 0 1 kg 3 Bijvullen van koelstof R407C modellen Aangezien de gebruikte koelstof bij het apparaat niet azeotropisch is dient deze in vloeibare toestand te worden bijgevuld Dientengevolge dient u de vloeibare koelstof bij het vullen van het apparaat met koelstof vanuit een cilin der zonder sifonpijp bij te vullen door de cilinder ondersteboven te houden ...

Page 62: ...t dient u de afscherming van de transmissieleiding van het binnenapparaat aan te aarden via de aardschroef en de afscherming van de leiding tussen de buitenapparaten en het cen trale besturingssysteem te aarden op de aansluitklem S voor de afscherming op het aansluitblok TB7 van het centrale besturingssysteem Daarnaast dient in het geval van een buitenapparaat waarbij de aansluitklem voor de netsp...

Page 63: ...issiekabel L1 en L3 L4 en L3 L5 en L6 en L2 L6 en L7 200 m 1 25 mm2 of dikker Lengte kabel afstandsbedieningseenheid r1 r2 r3 r4 10 m 0 3 tot 1 25 mm2 Wanneer de lengte groter is dan 10 m gebruik dan afschermbedrading van 1 25 mm2 De lengte van dit gedeelte L8 moet worden meegenomen in de berekening van de maximale lengte en de totale lengte 2 MA afstandbediening Grootste lengte via buitenapparate...

Page 64: ...ergebleven warmte af te voeren alleen bij verwarming Ultralage snelheid gedurende 5 minuten nadat SW op AAN staat of totdat pijp temperatuur 35 C wordt daarna bediening op lage snelheid gedurende 2 minu ten en dan treedt de ingestelde waarde in werking Warmteaanpassing Systeem wordt bestuurd Gebruik de afstandsbediening weer zodra HO verdwijnt Nadat het koelen is gestopt gaat het apparaat gedurend...

Page 65: ......

Page 66: ...ecial Caso a capacidade da fonte de energia seja inadequada ou a instalação eléctrica seja mal executada poderão ocorrer choques eléctricos ou incên dio Instale com segurança a tampa painel do terminal da unidade exterior Se a tampa painel do terminal ficar mal instalada poderá deixar passar poeiras ou água para a unidade exterior e provocar incêndios ou choques eléctricos Ao instalar e deslocar o...

Page 67: ...igerante R407C Cuidado Não utilize a tubagem de refrigeração existente O refrigerante e o óleo de refrigeração precedentes da tubagem já existente contêm uma grande quantidade de cloro podendo provocar a deterioração do óleo de refrigeração da nova unidade Utilize tubagem de refrigerante feita em cobre de fósforo desoxidado e tubagens de liga em cobre sem costura e tubos Além disso é preciso que a...

Page 68: ...5 CDB 46 CDB Modo de aquecimento 12 CWB 15 5 CWB 3 Confirmação das peças fornecidas Para além deste manual são fornecidas juntamente com a unidade exterior os acessórios a seguir indicados São utilizados para o funcionamento em grupo com mais do que duas unidades exteriores Para mais informações consulte a página 73 Fio de ligação à terra 2 verde amarelo 5 Selecção do lugar de instalação Fig 5 0 1...

Page 69: ...vas ao comprimento do tubo e ao volume do refrigerante adicional nos dois locais a tabela de cálculo do volume de refrigerante nas traseiras do painel de serviço e a secção de refrigerante adicional nos rótulos para o número combinado de unidades interiores 7 Utilize refrigerante líquido para encher o sistema 8 Nunca utilize refrigerante para efectuar uma purga de ar Evacue o sempre com uma bomba ...

Page 70: ...inf E Botão sup F Válvula de paragem G Tubo de líquido H Tubo de gás I Unidade exterior J Porta de serviço Para os modelos R407C O método de realização do teste de estanquicidade é basicamente o mesmo dos R22 modelos Todavia atendendo a que as restrições têm um efeito significativo na deterioração do óleo refrigerante observe as em todas as circunstâncias Tam bém com refrigerante não azeotrópico R...

Page 71: ...erial de calafetagem E Banda F Camada à prova de água G Camisa com rebordo H Material de forro isolador I Argamassa ou outras calafetagens incombustíveis J Material isolante de aquecimento incombustível Quando encher um buraco com argamassa tape a parte de penetração com uma chapa de aço para não afectar o material isolante No que diz respeito a esta parte utilize materiais incombustíveis tanto pa...

Page 72: ... CN40 o terminal blindado S do bloco central TB7 do sistema de controlo central também deve ser ligado à terra Fig 9 2 1 P 5 A Corrente B Linha de transmissão 2 As placas de montagem da conduta ø27 são fornecidas Passe os fios de corrente e de transmissão pelos furos separadores apropriados remova a peça do furo de separação a partir do fundo da caixa terminal e ligue os fios 3 Fixe a cablagem elé...

Page 73: ... diferente do da IC principal no mesmo grupo de unidades interiores IC Este deve ser consequente com o da IC principal Unidade exterior 51 a 100 Defina o endereço mais recente das unidades interiores no mesmo sistema de refrigerante 50 M NET R C principal 101 a 150 Defina o endereço principal 100 M NET R C subordinada 151 a 200 Defina o endereço principal 150 MA R C Programação de endereço desnece...

Page 74: ... 2 minutos em seguida regule o encaixe que iniciou Contro lo de ajustamento a quente O sistema está activado Accione novamente o controlo remoto depois de HO desaparecer Após a paragem da operação de arrefecimento a unidade continua a fazer fun cionar a bomba de drenagem durante 3 minutos parando depois Se for gerada drenagem a unidade continua a fazer funcionar a bomba de dre nagem mesmo durante ...

Page 75: ......

Page 76: ...ÏËÙËÚÈÒ Ë ÚÈ ÁÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔÓ ËÁfi ÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ó Á ÓÂÈ Î Ù ÏÏËÏË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÌÔÓ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÂ È ÚÚÔ ÓÂÚÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÎ ÁÈ ŸÏ ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Û Â Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È fi Ó Ó Â ÂÈÚ Ì ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ Ô Ô Ô Ô È ı ÙÂÈ Û ÂÙÈÎ ÂÈ Î È Ó Á ÓÔÓÙ È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ ÈÛ Ô Û ÙÔ ÈÎ È Ù ÍÂÈ Î È Î ÓÔÓÈÛÌÔ Î È ÙÈ Ô ËÁ Â Ô ÓÔÓÙ È Û ÙfiÓ ÙÔÓ Ô ËÁfi Î ıÒ Î È ÓÙÔÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÂÈ ÈÎfi Î ÎψÌ...

Page 77: ...Â Ù Ó Ù È È Ô Ó ÌÂ Ï ÛÙÈÎ Û ÎÎÔ ÏÂ Ô ÂÓ Ô Ó ÚËÛÙ ıÂ È ÙÚ Ô Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Ó ıÔ Ó ÛÊ Í ªËÓ ÏÏ ÂÙ ÙÚÔ Ô ÔÈ Ù ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙˆÓ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎÒÓ Ì ÛˆÓ ÛÊ ÏÂ Ó Ô È Îfi ÙË È Ûˆ Ô È Îfi ÙË ıÂÚÌfiÙËÙ ÏÏÂ Û ÛΠÛÊ Ï  ÈÙ ÓıÔ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁËıÔ Ó È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó ÂÍ ÚÙ Ì Ù È ÊÔÚÂÙÈÎ fi Ù Ô ÚÔ È ÁÚ ÊÔÓÙ È fi ÙËÓ ªitsubishi Electric Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ÎÚËÍË ÚÎ ÁÈ È Ó ÂÙ ÍÂÙ ÙÔ ÚÔ fiÓ fiÙ Ó È ÂÓ ÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Û Ì Ô Ï ...

Page 78: ...Ù ı ÓÛË ÙÔ Ú upward blow 3 3 3 3 3 È Ù ÍË ÓÙÈÎÚÈÛÙ ˆÚ Ô ËÁfi ÂÍ ÁˆÁ Ú 4 4 4 4 4 È Ù ÍË Ú ÏÏËÏ ÌÂ Ô ËÁfi ÂÍ ÁˆÁ Ú Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó Ó ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi Ô ËÁfi ÂÍ ÁˆÁ Ú Û Πı ÌÔÓ 5 5 5 5 5 È Ù ÍË Ú ÏÏËÏ ˆÚ Ô ËÁÔ ÂÍ ÁˆÁ Ú Fig 5 0 1 P 2 E ÈÏ ÍÙ ÙÔ ÒÚÔ ÁÈ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ô Ô Ô Ô Ú ÂÈ Ó ÏËÚÔ ÙÈ ÎfiÏÔ ı ÚÔ Ôı ÛÂÈ ÌËÓ Ú ÂÈ ÌÂÛË ıÂÚÌÈÎ ÎÙÈÓÔ ÔÏ fi ÏÏ ËÁ ıÂÚÌfiÙËÙ ÌËÓ Ú ÂÈ Èı ÓfiÙËÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ˆÓ ÂÚÈfi ˆÓ...

Page 79: ... fi ÈÛ ÚÔ Ó ÌÔ Î È ÛÂÈÛÌfi ÔÈ ÔÙ ÂÛÊ ÏÌ ÓË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙËÓ ÙÒÛË ÙË ÌÔÓ Ì ÔÙ ÏÂÛÌ ÙÔÓ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ÙfiÌˆÓ ÙËÓ ÂÚ Ô Ô Ô Á ÓÔÓÙ È ÔÈ ÂÚÁ Û Â Ô ÔÌ ÒÛÙÂ È È ÙÂÚË ÚÔÛÔ ÛÙËÓ ÂÓ Û ÛË ÙÔ Ô Óˆ ÛÙÔ Ô Ô Ô ı ÂÁÎ Ù ÛÙ ıÂ Ë ÌÔÓ ÛÙËÓ ÚÔ Ù ÛË ÙÔ Ô ÂÙ ÙÈÎÔ ÓÂÚÔ Î Ù ÙËÓ È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÓÂÚfi ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË Á ÓÂÈ fi ÙË ÌÔÓ Î È ÙËÓ ÚÔÌÔÏfiÁËÛË ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Î È ÙË Î Ïˆ ˆÛË µ Ì Ì Ô ÏÔÓÈÔ ÁÈ ÙË È Ù ÍË ÙˆÓ Ì...

Page 80: ...ÏËÚÒÓÂÙ È ÙËÓ ÂÚÁ Û ƒÔ ÛÙÚ Âˆ Î ÎÈÔ ÙË ı Ú Û ÓÙ ÚËÛË 14 N m 140 kg cm ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ H ÂÚÈÎfi ÏÈÔ ÂΠ ψÛË Ã Ï ÚÒÓÂÙÂ Î È ÛÊ ÁÁÂÙ Ùfi ÙÔ ÂÚÈÎfi ÏÈÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ó È Ïfi ÎÏÂÈ Ï Ù ÙÈ Â ÈÊ ÓÂÈÂ Â Ê ÙË ÂΠ ψÛË Ì ÎÙÈÎfi Ï È È ÂÛÙ Ú Ï È Èı Ú ÏÎ ÏÈÔ ÂÓ fiÏË ÌÈÎÚ ÔÛfiÙËÙ fi ÙËÓ ÛÙÈÁÌ Ô ÙÔ R407C ÂÓ ÂÚÈ ÂÈ Î ıfiÏÔ ÏÒÚÈÔ ÔÈ ÓÈ ÓÂ Ù È ÚÚÔ ÂÚ Ô ÙˆÓ Û ÓËıÈÛÌ ÓˆÓ ÎÙÈÎÒÓ ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÓÙÈ Ú ÛÔ Ó Û Ùfi  ÛÙÂ È È ÙÂÚ ÚÔÛÂ...

Page 81: ... ÙËÓ ÂÛË Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ Û Â È ÛÌ ÓË ÂÛË 2 94 ªƒa ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÚÈÔ ÙÔ ÒÙÔ Ê ÛÙÂ Î Ù Ì ÚÔ ÁÈ Ì ÂÚ Ô Ì Ú Ó Ë ÂÛË ÂÓ ÌÂȈıÂ Ë ÂÚÔÛÙÂÁ ÓfiÙËÙ Â Ó È Î Ï Ó ÙÔ ÙÔÈ Ó Ë ÂÛË ÂÏ ÙÙˆı fi ÙË ÛÙÈÁÌ Ô ÂÓ Â Ó È ÁÓˆÛÙfi ÙÔ ÛËÌÂ Ô È ÚÚÔ Ì ÔÚÂ Ó ÂÊ ÚÌÔÛÙÂ Ë ÎfiÏÔ ıË ÔÎÈÌ Ê Û ÏÏ ˆÓ 2 ªÂÙ ÙËÓ È Ù ÚËÛË ÛÙ ıÂÚ ÂÛË Ô ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Óˆ ÂÎ ÛÙ ٠ÛËÌÂ Û Ó ÂÛË ÂΠ ψÛË Ù Û ÁÎÔÏÏËÌ Ó Ì ÚË ÊÏ ÓÙ Â Î È ÏÏ ÛËÌÂ Ô Â Ó È Ó ÙfiÓ Ó ÚÔ ÛÈ...

Page 82: ...ÂÈÙÔ ÚÁ ÍË Î Ù ÙË È ÈÎ Û ÂÎÎ ÓˆÛË ÙÔ ÎÙÈÎÔ Ì ÛÔ fiÙ Ó Ù ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ Ì TEST RUN πª π π Àƒ π 2 Ó ÛÙ ÌÈ Ï ÔÏÏ ÏÒÓ Èfi ˆÓ Ì ÈÂÛfiÌÂÙÚÔ ÛÙËÓ Ó ÛÙ ÏÙÈÎ Ï ÙÔ ÛˆÏ Ó ÂÚ Ô ÁÈ Ó Â Ó È Ó Ù Ë Ì ÙÚËÛË ÙË ÂÛË ÙÔ ÎÙÈÎÔ 3 µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈ ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Î È Á Ú ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË Û ÓÙ ÚËÛË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ SW5 3 È Îfi ÙË ÂÎÎ ÓˆÛË ÎÙÈÎÔ fi ÙË ı ÛË OFF ÛÙË ı ÛË ON ÂÚÌÔÌÔÓˆÙÈÎfi ÏÈÎfi ͈ÙÂÚÈÎfi Î Ï ÌÌ µ ÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÎÙÂıÂ...

Page 83: ...ÔÈ Ù 2 ÎÏˆÓ ÌÔÓˆÌ Ó Î ÏÒ È Ó Ù Î ÏÒ È ÌÂÙ ÔÛË È ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ Û ÛÙËÌ ÙˆÓ Û Ó ÂıÔ Ó ÛÙÔ ÈÔ ÔÏ ÎψÓÔ Î ÏÒ ÈÔ ı Ú ÂÈ Ó ÚÎ ÌÂÙ ÔÛË Î È Ï Ë ÛÙÔÈ Â ˆÓ Ì ÔÙ ÏÂÛÌ ÙËÓ Ú Ô Ó Ï Óı ÛÌ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ  7 È ÙË ÌÂÙ ÔÛË ÚÔ Î È fi ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú ÂÈ Ó Û Ó ÔÓÙ È ÌfiÓÔ Ù Î ÏÒ È ÌÂÙ ÔÛË Ô Î ıÔÚ ÔÓÙ È Ïˆ ˆÛË ÌÂÙ ÔÛË ÁÈ ÙË Û Ó ÂÛË Ì ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ó Î ÙÂÚÌ ÙÈÎÒÓ µ3 ÁÈ ÙÈ Û Ó ÛÂÈ ÙˆÓ Î Ïˆ ˆÓ ÌÂÙ ÔÛË ÕÏÏÂ Ó Î ÙÂÚÌ ÙÈÎÒ...

Page 84: ... NET R C ÚÈ 101 ˆ 150 ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ Û È ı ÓÛË IC ÚÈ 100 M NET R C  ÙÂÚÂ Ô Û 151 ˆ 200 ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ Û È ı ÓÛË IC ÚÈ 150 MA R C ªË Ú ÙËÙË Ú ıÌÈÛË È ı ÓÛË Ú ÙËÙË Ú ıÌÈÛË Î ÚÈ Â ÙÂÚÂ Ô Û h È ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÔÌ ÈÎ Ú ıÌÈÛË ÌÂÙ Í ÔÏÏÒÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ Ú ıÌ ÔÓÙ È Ì ÙË ÌÔÓ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ RC ÊÔ ÓÔ ÍÂÈ Ë ËÏÂÎÙÚÈÎ ÚÔ 9 4 Ó ÂÛË ËÏÂÎÙÚÈÎ ÚÔ Î È ÈÎ ÓfiÙËÙ Û ÛΠÒÓ ËÌ ÙÈÎ Ú ÛÙ ÛË Ïˆ ˆÛË Ú ÂÈÁÌ Fig 9 4 1 P 5 A ...

Page 85: ...ÎÔ ŸÚÁ ÓÔ ÂÏ Á Ô ıÂÚÌÔÎÚ Û ÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÙÔ Û ÛÙ Ì ÙÔ ÛÙ ÏÈ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ fiÙ Ó Ë Ó ÂÈÍË ÂÍ Ê ÓÈÛÙ ªÂÙ ÙËÓ È ÎÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÍË Ë ÌÔÓ Û Ó ÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙËÓ ÓÏÙ ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË ÁÈ ÙÚ Ï ٠ÌÂÙ ÙËÓ Ú Ï ÛË ÙˆÓ Ô Ô ˆÓ ÛÙ Ì Ù ÌÔÓ Û Ó ÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙËÓ ÓÙÏ ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË Â Ó Û Ó ÂÈ Ó Ú ÂÈ Ó ÁÎË ÁÈ ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË ÎfiÌË ÎÈ fiÙ Ó ÂÈ ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ŒÓ ÂÈÍË ÛÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ó ÂÈÍË æ ÍË ...

Page 86: ...авливайте кондиционер согласно инструкциям приведенным в данном Руководстве по установке Неправильная установка может вызвать утечку воды электрошок или пожар Все электроработы должны выполняться квалифицированным лицензированным электриком согласно Электротехническим Станадартам и Нормам проведения внутренней проводки и инструкциям приведенным в данном руководстве всегда используйте отдельную схе...

Page 87: ...ключателям мокрыми руками Прикосновение к выключателю мокрыми руками может вызвать электрошок Не переделывайте и не изменяйте предохранительных установок на защитных устройствах При коротком замыкании и насильственном включении выключателей давления термовыключателей или других элементов кроме тех которые указаны Митцубиси Электрик может возникнуть пожар или взрыв Для утилизации данного изделия по...

Page 88: ...потока на каждый прибор и настройте их на выдув вверх 3 Расположение лицом к лицу без направляющей воздушного потока 4 Параллельное расположение с использованием направляющей воздушного потока Установите опциональные направляющие воздушного потока на каждый прибор 5 Параллельное расположение без направляющей воздушного потока Fig 5 0 1 P 2 Выберите место установки наружного прибора удовлетворяющее...

Page 89: ... большое внимание прочности пола утилизации сточной воды при работе прибора из него должна стекать вода и маршруту прокладки труб и электропроводки Расстояние между болтами при расположении приборов рядом на одной линии Fig 6 1 2 P 3 6 2 Направление подсоединения труб хладагента Fig 6 2 1 P 3 7 Установка труб хладагента Трубы соединяются в виде ветви на терминале к которому подводится труба хладаг...

Page 90: ...особом представленным справа Если рассчитанное количество дополнительного хладагента представляет собой отрицательное число дополнительной заправки хладагента не требуется Дополнительная заправка Пример Модель наружного прибора 125 Внутренний прибор 1 50 A ø9 52 30 м a ø9 52 15 м 2 40 b ø6 35 10 м 3 25 c ø6 35 10 м 4 20 d ø6 35 20 м Общая длина каждой линии жидкости равняется ø9 52 A a 30 15 45 м ...

Page 91: ... если в баллоне нет сифонной трубы заряжайте жидкий хладагент перевернув баллон верхом вниз как показано ниже Ограничения При использовании воспламеняющегося газа или воздуха кислорода в качестве агента герметизации может возникнуть пожар или взрыв Не используйте другие хладагенты кроме того который указан на приборе Герметизация газом из баллона вызовет изменение композиционного состава хладагент...

Page 92: ...момент произойдет выделение хладагента содержащегося во внутреннем приборе в атмосферу Для того чтобы ограничить количество выбрасываемого хладагента необходимо произвести операцию откачивания В результате операции откачивания хладагент содержащийся в кондиционере воздуха собирается и направляеттся в теплообменник расположенный внутри наружного прибора Процедура откачивания 1 Включите все внутренн...

Page 93: ...ного прибора должен быть установлен на 50 9 2 Блок управления и положение проводки 1 Соедините линию передачи внутреннего прибора с концевыми соединениями ТВ3 или соедините провода между наружными приборами или провода центральной системы управления с концевыми соединениями центрального управления ТВ7 При использовании экранированного провода подсоедните экранированный провод заземления линии пере...

Page 94: ...3 Размер провода является минимальной величиной для электропроводки в металлических трубах Размер кабеля питания должен быть на 1 порядок толще ввиду падений напряжения Убедитесь в том что напряжение в сети питания падает не более чем на 10 4 Необходимо следовать специфическим требованиям по проведению электропроводки соответствующим нормативам данного региона 5 Шнуры питания частей устройств пред...

Page 95: ...е этого и затем в установленной скорости Управление температурой Система приводится в действие приводом Снова включите дистанционный контроллер после того как НО исчезнет После прекращения охлаждения дренажный насос прибора продолжает работать в течение трёх минут и затем останавливается Прибор продолжает работу дренажого насоса если генерируется жидкость для дренажа даже во время остановки Диспле...

Page 96: ...rik iflleri düzgün gerçeklefltirmezse elektrik çarpmas na ve yang na yol açabilir D fl Ünite terminal kapa n panelini emniyetli bir biçimde monte ediniz D fl ünitenin terminal kapa usulüne uygun tak lmazsa toz ve su d fl ünite girebilir ve bu da elektrik çarpmas na ve yang na yol açabilir Klima cihaz n monte ederken ve baflka bir yere tafl rken ünitede belirtilen R407C veya R22 so utucusundan baflka bir s...

Page 97: ...ikiflsiz so utucu borular kullan n Ayr ca borunun iç ve d fl yüzeylerini zararl sülfür oksitler kir toz talafl ya lar nem ve di er kirletici maddelerden koruyun ve temiz tutun So utucu borular n n içindeki kirletici maddeler kalan so utucu ya n n bozumas na sebep olabilir Montajda kullan lacak borular içerde depolay n z ve borular n iki a z n da ba lanmadan önceye kadar kapal tutunuz Dirsekleri ve di...

Page 98: ...dan s cakl k yay lmamal Ünitenin tahliye s s ndan kaynaklanan k sa hava ak m olas l bulunmamal Ünitenin ç kard ses yüzünden komflular rahats z etme olas l bulunmamal Sert rüzgara maruz kalmamal Kar zarar olas l bulunmamal Ünitenin a rl n tafl yabilecek güçte bir tespit düzeni Is tma s ras nda tahliye borusundan d flar ya su akt na dikkat edin Yanda gösterildi i gibi hava ak m ve servis yap lmas na ye...

Page 99: ...l durumlarda daima stop ederler Böyle zamanlarda üniteye daima uygun miktarda so utucu koyun Servis yapt n zda boru uzunlu u ve her iki noktadaki ek so utucu miktar yla ilgili notlara servis panelinin arkas ndaki so utucu hacmi hesap tablosuna ve etiketlerin üzerindeki toplam iç ünite say s yla ilgili bölüme daima bak n 7 Sistemi doldurmak için s v so utucu kullan n 8 Tesisat n havas n almak için ...

Page 100: ... m uzat lm fl boru uzunlu una eflde er model 125 3 kg so utucu konmufltur Bu nedenle toplam uzat lm fl boru uzunlu u 50 m ya da daha az ise model 125 ek so utucu yüklemeye gerek yoktur 8 1 Ek So utucu Miktar n n Hesaplanmas Toplam uzat lm fl boru uzunlu u 50 metreden fazlaysa model 125 yüklenmesi gereken ek so utucu miktar n afla daki ifllemi kullanarak hesaplay n E er hesaplanan ek so utucu miktar negat...

Page 101: ... belirtilen di er aksamlar kullan n Bir graviometre kullan n 0 1 kg kadar düflük ölçüm yap labilen hassas bir gravimetre 3 So utucu doldurulmas R407C modelleri için Ünite ile kullan lan so utucu azerotroptik oldu u için s v durumunda doldurulmal d r S ras yla üniteyi bir silindirden so utucuyla dolduruyorsan z silindirin sifon borusu yoksa s v so utucuyu afla da gösterildi i gibi baflafla döndürerek d...

Page 102: ...ihmal etmeyin 4 ç ve d fl ünitelerin elektrik aksam kutusu zaman zaman servis iflleri s ras nda yerinden ç kar laca ndan kutunun kablo ba lant lar nda bunu dikkate al n 5 Ana güç kayna n asla iletim hatt n n terminal blo una ba lamay n Ba lan rsa elektrik aksam yanar 6 letim kablolar için iki göbekli blendajl kablo kullan n E er farkl sistemlerin iletim kablolar n n ba lant lar ayn çok göbekli kablo...

Page 103: ... de erdir Elektrik kordonunun kal nl voltaj düflmeleri dikkate al narak 1 mertebe daha kal n olmal d r Güç kayna n n voltaj n n 10 dan fazla düflmemesini sa lay n z 4 Kablo tesisat yla ilgili hususlarda bölgenin tesisat yönetmeliklerine uyulmal d r 5 Teçhizat n aç k havada kullan lacak k s mlar n n elektrik kablolar polikloropren k l fl esnek kablodan hafif olmamal d r 245 IEC57 tasar m Örne in YZW ...

Page 104: ...onra son derece düflük h zla çal flma 2 dakika daha devam eder Bundan sonra da belirlenen ayarda çal fl r S cakl k ayar kontrolü Sistem tahrik edilmektedir HO kaybolduktan sonra uzaktan kumanda ünitesini tekrar çal flt r n So utma iflleminden sonra cihaz stop edilirse ünite üç dakika süreyle drenaj pompas n çal flt rmaya devam eder ve sonra da durur Drenajla at lacak fleyler üretiliyorsa ünite stop edilm...

Page 105: ...e contact address telephone number on this manual before handing it to the customer The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment ...

Reviews: