Mitsubishi Electric City Multi PUHY-P-THMU-A Installation Manual Download Page 27

27

F

9.  Installation de la tuyauterie du frigorigène

Le tube est connecté par l'intermédiaire d'une connexion de type branche 
terminale dans laquelle la tuyauterie du frigorigène provenant de l'unité extérieure 
est branchée au terminal et est connectée à chacune des unités d'intérieur.
La méthode de raccord des tubes est la suivante : la suivante : raccordement 
évasé pour les unités d'intérieur, tuyaux de gaz et de  uide pour les unités 
extérieures, raccordement évasé. Notez que les sections doubles sont évasées. 
Remarquez que les sections rami ées sont brasées.

 Avertissement :

Toujours faire très attention à empêcher le gaz frigorigène de fuir quand 
vous utilisez du feu ou une  amme. Si le gaz frigorigène entre en contact 
avec une  amme de n'importe quelle source, telle qu'un fourneau à 
gaz, il se décompose et produit un gaz toxique qui peut provoquer une 
intoxication au gaz. Ne soudez jamais dans une salle non aérée. Effectuez 
toujours une inspection de fuite de gaz après que l'installation de la 
tuyauterie du frigorigène ait été complétée.

9.1.  Mise en garde

Cette unité utilise le frigorigène de type R410A. Observez les règlements locaux 
lors de la sélection des matériaux et de l'épaisseur des tubes. (Reportez-vous 
au tableau à droite.)

1

  Utilisez les matériaux suivants pour la tuyauterie frigori que.

Matériaux : Utilisez des tubes en alliage de cuivre sans soudure 
faits en cuivre désoxydé par phosphore. Assurez-vous que l'intérieur 
et les surfaces externes des tubes sont propres et dépourvues de 
soufre, d'oxydes, de poussières, de particules de rasage, d'huile et 
d'humidité (contamination).
Dimension : Reportez-vous à 9.2. pour les informations détaillées 
sur le système de tuyauterie du frigorigène.

2

  Observez toujours les restrictions sur la tuyauterie de frigorigène (telles 

que la longueur nominale, la différence de hauteur et le diamètre du tube) 
pour empêcher la défaillance de l'équipement ou une diminution de la 
performance de chauffage/refroidissement.

3

  Des branchements ne peuvent pas être faits après le branchement du 

collecteur (les pièces correspondantes sont marquées avec   dans le 
diagramme ci-dessous).

4

 

N'exécutez pas la connexion de tuyauterie de l'unité extérieure quand il 
pleut.

5

  La tuyauterie disponible dans le commerce contient souvent de la poussière 

et d'autres matériaux. Nettoyez-la toujours à l'aide d'un jet de gaz inerte sec.

6

  Prenez soin d'empêcher la poussière, l'eau ou autres contaminants de 

pénétrer dans la tuyauterie pendant l'installation.

7

  Réduire autant que possible le nombre de sections courbées, et utilisez des 

rayons de cintrage aussi grands que possible.

8

  Pour les branchements intérieur et extérieur, utiliser les jeux suivants de 

tubes de jumelage dans le tableau 1.(vendus séparément).

9

  Utiliser un adaptateur si un tube de frigorigène spéci é a un diamètre 

différent de celui du tube de branchement.

0

 

Brasez seulement avec un matériau de brasage non-oxydé pour 
tuyauterie. Le non-respect de cette instruction peut endommager le 
compresseur. Soyez sûr d'exécuter le brasage sans oxydation avec 
une purge d'azote.

 

N'utilisez aucun agent antioxydant disponible dans le commerce étant donné 
qu'il peut entraîner la corrosion des tubes et dégrader l'huile frigorigène.

 

Veuillez contacter Mitsubishi Electric pour plus de détails.

 

(Reportez-vous à 10.2. pour des détails sur la connexion de la tuyauterie et 
du fonctionnement de la valve)

a

  Isolez toujours correctement la tuyauterie. Une isolation insuf sante aura comme 

conséquence une diminution de la performance de chauffage/refroidissement, 
des gouttes d'eau de condensation et autres problèmes de ce type (reportez-
vous à 10.4 pour l'installation de la tuyauterie du frigorigène).

b

  Lors du branchement de la tuyauterie frigorigène, assurez-vous que la 

valve de l'unité extérieure est complètement fermée (réglage usine). Ne 
l'actionnez pas jusqu'à ce que la tuyauterie frigorigène des unités extérieure 
et intérieure ait été connectée, qu'un essai d'étanchéité du frigorigène ait été 
exécuté et que le processus d'évacuation ait été complété.

c

 

N'utilisez jamais de frigorigène pour exécuter une purge d'air. 

Servez-

vous toujours d'une pompe à vide pour évacuer.

d

 

Soyez sûr de charger le système avec un frigorigène liquide.

e

  Un manque ou un excès de frigorigène provoque un arrêt d'urgence de 

l'unité. Chargez le système d'une quantité appropriée de frigorigène. Au 
cours d'un entretien, véri ez toujours les notes concernant la longueur du 
tube et la quantité de frigorigène supplémentaire aux deux emplacements, 
le tableau de calcul du volume de frigorigène au dos du panneau de service 
et la section de frigorigène supplémentaire sur les étiquettes pour le nombre 
combiné d'unités d'intérieur (reportez-vous à 9.2. pour les informations 
détaillées sur le système de tubes de frigorigène).

Dimension du tube en cuivre et épaisseur radiale pour le R410A CITY MULTI.

Dimension 

(mm)

Dimension 

(inch)

Épaisseur radiale (mm)

Type de tube

ø6,35

ø1/4

0,8

Type-O

ø9,52

ø3/8

0,8

Type-O

ø12,7

ø1/2

0,8

Type-O

ø15,88

ø5/8

1,0

Type-O

ø19,05

ø3/4

1,2

Type-O

ø19,05

ø3/4

1,0

Type 1/2H ou H

ø22,2

ø7/8

1,0

Type 1/2H ou H

ø25,4

ø1

1,0

Type 1/2H ou H

ø28,58

ø1-1/8

1,0

Type 1/2H ou H

ø31,75

ø1-1/4

1,1

Type 1/2H ou H

ø34,93

ø1-3/8

1,2

Type 1/2H ou H

ø41,28

ø1-5/8

1,4

Type 1/2H ou H

*  Pour les tubes de ø19,05 mm (3/4") pour le climatiseur à R410A, vous avez le 

choix du type de tube.

[Fig. 8.1.2] 

Sortie

Entrée

Entrée

Entrée

H

Dans des environnements anormalement rigoureux (zones venteuses et/ou 
neigeuses), des contre-mesures suf santes doivent être mises en œuvre pour 
protéger l'unité contre un vent ou une quantité de neige en excès, a n de 
garantir son bon fonctionnement. Lorsque l'unité doit être utilisée en mode de 
refroidissement à une température inférieure à 10°C [50°F] et dans des zones 
neigeuses et des environnements soumis à des précipitations et des vents violents, 
installez l'entrée d'air et la conduite de sortie comme indiqué sur la [Fig. 8.1.2].

Remarque :

1.  La hauteur du support du bâti utilisé en prévention des dommages provoqués par la 

neige (H) doit être deux fois plus haute que le niveau de la neige attendu. La largeur 
du support du bâti ne doit pas excéder celle de l'unité. Le support du bâti doit être 
fabriqué en acier cornier, etc., et conçu pour que la neige et le vent glissent sur la 
structure. (Si le support du bâti est trop large, la neige s'accumulera dessus.)

2.  Montez l'unité de sorte que le vent ne heurte pas directement les ouvertures 

des conduites d'entrée et de sortie.

3.  Montez le support du bâti chez le client en vous reportant à cette  gure.

Matériau :  plaque en acier galvanisé 1.2T
Peinture  :  peinture globale à base de poudre polyester
Couleur  :  Munsell 5Y8/1 (identique à celle de l'unité)

4.  Lorsque l'unité est utilisée dans une région froide en mode de chauffage 

continu sur une longue période alors que la température de l'air extérieur est 
inférieure à la température de gel, installez un radiateur à la base de l'unité ou 
prenez les mesures adéquates pour empêcher l'eau de geler dans le support.

 Avertissement :

Soyez sûr d'installer l'unité dans un endroit assez résistant pour 
soutenir son poids.
Toute faiblesse de résistance peut faire tomber l'unité et causer des 
blessures.
Faites effectuer l'installation a n de la protéger contre les vents forts et 
les tremblements de terre.
Toute dé cience dans l'installation peut faire tomber l'unité et causer 
des blessures.

Lors de la construction de la fondation, faites attention à la résistance du 
plancher, à la disposition de l'eau de drainage <en cours de fonctionnement, de 
l'eau de drainage s'écoule de l'unité>, et au routage des tubes et des câbles.

Précautions en cas de routage des tubes et des câbles en dessous de 
l'unité

Lorsque les tubes et les câbles passent en dessous de l'unité, véri ez que les 
travaux sur la base et la fondation ne bloquent pas les trous de passage de la base. 
Assurez-vous en outre que la hauteur de la fondation soit au moins de 100 mm [3-
15/16 in] de sorte que la tuyauterie puisse passer en dessous de l'unité.

À l'unité extérieure

CAPUCHON

À l'unité extérieure

Summary of Contents for City Multi PUHY-P-THMU-A

Page 1: ...ATION MANUAL For safe and correct use please read this installation manual thoroughly before installing the air conditioner unit MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte For use with R410A ...

Page 2: ...and fire may result Securely install the outdoor unit terminal cover panel If the terminal cover panel is not installed properly dust or water may enter the outdoor unit and fire or electric shock may result When installing and moving the air conditioner to another site do not charge it with a refrigerant different from the refrigerant specified on the unit If a different refrigerant or air is mix...

Page 3: ...ping made of phosphorus deoxidized copper and cop per alloy seamless pipes and tubes In addition be sure that the inner and outer surfaces of the pipes are clean and free of hazardous sulphur oxides dust dirt shaving particles oils moisture or any other contami nant Contaminants on the inside of the refrigerant piping may cause the refriger ant oil to deteriorate Store the piping to be used during...

Page 4: ... P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P96YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P144 to P360YSHMU A BS require Twinning Kit to connect component unit modules in the field 5 Parts included list Unit mm in 1 The total indoor capacity of units run simultaneo...

Page 5: ... Up to the unit height Back Up to 500mm 19 11 16 in from the unit bottom Side Up to the unit height 4 If there are obstacles at the upper part of the unit C When there is little space up to an obstruction Unit mm in 240 9 15 32 1 31 32 39 3 8 45 A D C 50 1000 A Front B Unit height C Back D Air outlet guide field supplied Unit mm in 30 450 300 C B B C A 11 13 16 17 23 32 1 3 16 100 450 100 B B C C ...

Page 6: ...ecessary so that it does not move to the side and support it at 4 points If the unit is installed or suspended with 3 point support the unit may become unstable and fall 8m 26ft 8m 26ft 40 Fix unit tightly with bolts so that unit will not fall down due to earthquakes or strong winds Use concrete base or an angle bracket as the foundation of unit Vibration may be transmitted to the installation sec...

Page 7: ...led information on refrigerant piping system 2 Always observe the restrictions on the refrigerant piping such as rated length height difference and piping diameter to prevent equipment failure or a de cline in heating cooling performance 3 Branching cannot be made after header branching corresponding parts are marked with in the diagram below To the outdoor unit To the outdoor unit CAP 4 Do not in...

Page 8: ...ne in conventional refrigerant and refrigerant oil in the existing piping will cause the new refrigerant to deteriorate Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends of the piping sealed until just before brazing If dust dirt or water gets into the refrigerant cycle the oil will deteriorate and the compressor may fail Do not use a charging cylinder Using a charging cyl...

Page 9: ... 4 ø22 2 7 8 ø22 2 7 8 Liquid pipe ø19 05 3 4 ø19 05 3 4 ø19 05 3 4 ø19 05 3 4 ø19 05 3 4 Gas pipe ø34 93 1 3 8 ø34 93 1 3 8 ø34 93 1 3 8 ø34 93 1 3 8 ø34 93 1 3 8 A2 3 A3 3 1 ø12 7 for over 90m 295 ft 2 ø12 7 for over 40m 131 ft 3 The pipe sizes listed in columns A1 to A3 in this table correspond to the sizes for the models listed in the unit 1 2 and 3 columns When the order of the models for uni...

Page 10: ...frigerant line Use the table below as a guide for calculating the amount of additional charg ing and then charge the system accordingly If the calculation results in a fraction of less than 0 1 kg 4 oz round up to the next 0 1 kg 4 oz For example if the result of the calculation was 11 38 kg 402 oz round the result up to 11 4 kg 404 oz Additional Charge Additional refrigerant charge kg oz 10 Addit...

Page 11: ...r completing the operation D Pinched connecting pipe severing portion E Pinched connecting pipe brazing portion Refrigerant piping connection examples Fig 10 2 2 A Front pipe routing B Bottom pipe routing C Included with outdoor unit A Gas pipe field supply required B Liquid pipe field supply required C Shape Warning The section of the pipe on the unit between the two refrigerant service valves is...

Page 12: ...rigerant charge by using the formula and charge refrigerant additionally through the service port after completing piping connection work After completing work tighten the service port and cap securely so as not to generate any gas leakage Refer to the table on the below for appropriate tightening torque Restriction If a flammable gas or air oxygen is used as the pressurization gas it may catch fi...

Page 13: ... Pay special attention to insulation work in the ceiling plenum Fig 10 4 1 C A B D E A Steel wire B Piping C Oily mastic asphalt or asphalt D Heat insulation material A E Outer covering B Note When using polyethylene cover as covering material asphalt roofing shall not be required No heat insulation must be provided for electric wires Fig 10 4 2 B A D C E E E D A B A Liquid pipe B Gas pipe C Elect...

Page 14: ...nection does not allow the system to operate 8 When connecting a System Controller to outdoor units or performing a group operation of indoor units that are connected to different outdoor units a transmission line for centralized control is required When using a transmission line for centralized control connect the transmission line non polar 2 core wire to all TB7 terminals between all outdoor un...

Page 15: ...a possibility of small animal s entering the unit 11 3 Wiring transmission cables 1 Types of control cables 1 Wiring transmission cables Types of transmission cables Shielding wire CVVS CPEVS or MVVS Cable diameter More than 1 25 mm2 AWG 16 Maximum wiring length Within 200 m 656 ft Maximum length of transmission lines for centralized control and indoor outdoor transmission lines Maximum length via...

Page 16: ... CN40 2 If a system controller is used set SW2 1 on all of the outdoor units to ON Fig 11 3 2 MA Remote Controller 1 When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control disconnect the male power supply connector CN41 from ONE outdoor unit in the system and connect it to CN40 2 If a system controller is used set SW2 1 on all of the outdoor units to ON A Chan...

Page 17: ...or more Max transmission cable length M NET cable L1 and L3 L4 and L6 and L2 L6 200 m 656 ft 1 25 mm2 AWG 16 or more Remote controller cable length c1 c2 and c1 c2 c3 c4 200 m 656 ft 0 3 to 1 25 mm2 AWG 22 to 16 3 Transmission booster Fig 11 3 3 Max transmission cable length M NET cable 1 L1 L2 L3 L5 L6 200 m 656 ft 1 25 mm2 AWG 16 2 L1 L2 L3 L5 L7 200 m 656 ft 1 25 mm2 AWG 16 3 L1 L2 L4 200 m 656...

Page 18: ...A or 100 mA 0 1 sec or less 30 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less 40 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less 30 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less 50 A 100 mA 0 1 sec or less 30 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less 50 A 100 mA 0 1 sec or less 40 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less 50 A 100 mA 0 1 sec or less 50 A 100 mA 0 1 sec or less 50 A 100 mA 0 1 sec or less 30 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less 30 A 30 mA...

Page 19: ...4YSHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P288YSHMU A BS PUHY P96YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P312YSHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P336YSHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P96YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P360YSHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS Indoor unit 15 A 30 mA or 100 mA 0 1 sec or less...

Page 20: ...of the refrigerant circuit operating properly Unstable flow of the refrigerant emits a sound This is temporary and does not imply a problem The LEV is slightly open for preventing any refrigerant inside of the indoor unit that is not performing the heating operation from being liquefied This does not imply a problem 13 Rating plate information Model PUHY P72THMU A BS PUHY P96THMU A BS PUHY P120THM...

Page 21: ...0A 11 5 kg 25 LBS 6 oz 9 0 kg 19 LBS 13 oz 11 5 kg 25 LBS 6 oz 9 0 kg 19 LBS 13 oz 11 5 kg 25 LBS 6 oz 11 5 kg 25 LBS 6 oz Allowable pressure Ps 4 15 MPa 601 psi LP 2 21 MPa 320 psi Net weight 260 kg 573 LBS 5 oz 215 kg 473 LBS 16 oz 260 kg 573 LBS 5 oz 215 kg 473 LBS 16 oz 260 kg 573 LBS 5 oz 260 kg 573 LBS 5 oz Model PUHY P264YSHMU A BS PUHY P288YSHMU A BS Unit combination PUHY P120YHMU A BS PUH...

Page 22: ...panneau n est pas installé correctement la poussière ou l eau peut pénétrer dans l unité extérieure et un incendie ou un choc électrique peut en résulter En installant et en déplaçant le climatiseur vers un autre site ne le chargez pas avec un frigorigène différent de celui qui est spéci é sur l unité Si un autre frigorigène ou de l air est mélangé au frigorigène original le cycle frigori que peut...

Page 23: ...ez vous que les surfaces intérieures et extérieures des tuyaux sont propres et dépourvues de soufre d oxydes de poussières saletés de particules de rasage d huile d humidité ou de n importe quel autre contaminant dangereux Les contaminants à l intérieur de la tuyauterie du frigorigène peuvent détériorer l huile du frigorigène Entreposez à l intérieur la tuyauterie à utiliser pour l installation et...

Page 24: ... P192TSHMU A BS PUHY P216TSHMU A BS PUHY P240TSHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P96YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P144YSHMU A BS PUHY P168YSHMU A BS PUHY P192YSHMU A BS PUHY P216YSHMU A BS PUHY P240YSHMU A BS Niveau de bruit 60 Hz 58dB A 58dB A 60dB A 61dB A 61dB A 62 5dB A 62 5dB A 63dB A Pression statique externe 0 Pa 2 Unités d intérieur Capacité totale 50 130 1 Modèle 06 96 Quantité 1 15 1 2...

Page 25: ...vant Jusqu à la hauteur de l appareil Dos Jusqu à 500 mm 19 11 16 in du fond de l appareil Côté Jusqu à la hauteur de l appareil 4 S il y a des obstacles à la partie supérieure de l unité C Quand il y a peu d espace jusqu à une obstruction Unité mm in 240 9 15 32 1 31 32 39 3 8 45 50 1000 A Avant B Hauteur de l unité C Dos D Guide de sortie d air fourni sur le terrain 2 En cas d installation colle...

Page 26: ...vents forts Utilisez du support en béton ou une cornière d assemblage comme fondation de l unité Des vibrations peuvent être transmises à la section d installation et bruit et vibration peuvent être produits par le plancher et les murs selon les conditions d installation Fournissez par conséquent une protection suf sante contre les vibrations coussinets cadre de coussin etc Construisez les fondati...

Page 27: ...connectée qu un essai d étanchéité du frigorigène ait été exécuté et que le processus d évacuation ait été complété c N utilisez jamais de frigorigène pour exécuter une purge d air Servez vous toujours d une pompe à vide pour évacuer d Soyez sûr de charger le système avec un frigorigène liquide e Un manque ou un excès de frigorigène provoque un arrêt d urgence de l unité Chargez le système d une q...

Page 28: ... de récupération du frigorigène Le mélange de frigorigène conventionnel et d huile réfrigérant peut détériorer l huile réfrigérante Le mélange d eau détériore l huile réfrigérante Le frigorigène R410A ne contient aucun chlore Par conséquent les détecteurs de fuite de gaz pour les frigorigènes conventionnels ne réagissent pas Gérez les outils utilisés pour le R410A plus soigneusement que d habitude...

Page 29: ...s dans les colonnes 1 2 et 3 Lorsque l ordre des modèles change veillez à utiliser la taille de tuyau appropriée B C D Unité mm in Capacité totale d unités d intérieur Tube de uide Tube de gaz Total de modèle d unité en aval Joint 54 ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 72 CMY Y102S G2 55 72 ø9 52 3 8 ø19 05 3 4 73 144 CMY Y102S L2 73 108 ø9 52 3 8 ø22 2 7 8 145 240 CMY Y202 G2 109 144 ø12 7 1 2 ø28 58 1 1 8 La 1...

Page 30: ...m ft 3 1 oz ft m 0 2 kg m ft 2 15 oz ft m 0 12 kg m ft 1 29 oz ft Taille de tube de uide Longueur totale de ø9 52 mm 3 8 in Taille de tube de uide Longueur totale de ø6 35 mm 1 4 in D m 0 06 kg m ft 0 65 oz ft m 0 024 kg m ft 0 26 oz ft Exemple Intérieur 1 48 A ø12 7 mm 1 2 in 40 m 131 ft a ø9 52 mm 3 8 in 10 m 32 ft 2 36 B ø9 52 mm 3 8 in 10 m 32 ft b ø9 52 mm 3 8 in 5 m 16 ft 3 15 C ø9 52 mm 3 8...

Page 31: ...alves haute et basse pression pour empêcher la fuite de gaz Prenez les mesures suivantes 1 à 4 pour retirer le tube de connexion rétréci avant de connecter les tubes de frigorigène à l unité extérieure 1 Véri ez que la valve de frigorigène est complètement fermée tournée à fond dans le sens horaire 2 Branchez un tube de remplissage au port de service sur la valve basse pression haute pression et e...

Page 32: ...rès le test d herméticité éliminez l agent de barbotage Si un gaz in ammable ou l air oxygène est utilisé comme gaz de pressurisation il peut s en ammer ou exploser 2 Pressurisation avec un gaz réfrigérant et de l azote 1 Après une première pressurisation du frigorigène liquide R410A en gaz de pression d environ 0 2 MPa 29 psi pressurisez à la pression nominale de 4 15 MPa 602 psi avec de l azote ...

Page 33: ...u pourrait avoir pénétré Appliquez une pression d azote sec jusqu à 0 05 MPa 7 25 psi et appliquez de nouveau le vide Pour nir scellez avec le frigorigène liquide à travers le tube de uide et ajustez la tuyauterie de gaz pour obtenir une quantité appropriée de frigorigène pendant le fonctionnement N exécutez jamais de purge d air à l aide du frigorigène Remarque Ajoutez toujours une quantité appro...

Page 34: ...et emplacement pour le raccordement des câbles 1 Unité extérieure 1 Retirez le panneau avant du boîtier de commande en retirant les 4 vis et en le poussant légèrement vers le haut avant de le sortir 2 Connectez la ligne de transmission intérieur extérieur au bloc de jonction TB3 Si plusieurs appareils extérieurs sont connectés au sein du même système frigori que connectez en série TB3 borne M1 M2 ...

Page 35: ...ieur longueur maximale par l intermédiaire des unités extérieures 500 m 1 640 ft maximum La longueur maximale du câblage entre le bloc d alimentation pour des lignes de transmission sur les lignes de transmission pour la commande centralisée et chaque appareil extérieur et contrôleur de système est de 200 m 656 ft 2 Câbles de la télécommande Télécommande M NET Type de câble de télécommande Câble e...

Page 36: ... un contrôleur de système est utilisé réglez SW2 1 sur tous les appareils extérieurs sur ON marche Fig 11 3 2 Télécommande MA A Changez le cavalier de CN41 à CN40 1 B SW2 1 ON marche 2 C Laissez le cavalier sur CN41 B SW2 1 ON marche 2 1 Quand l alimentation n est pas connectée à la ligne de transmission pour la commande centralisée débranchez le connecteur mâle de l alimentation CN41 sur UN appar...

Page 37: ... principale au sein du même groupe plus 100 M NET R C secondaire 151 à 200 Réglez sur une adresse IC principale au sein du même groupe plus 150 MA R C Dé nition inutile d adresse dé nition principale secondaire nécessaire 1 OC OS1 et OS2 des appareils extérieurs dans le même système frigori que sont automatiquement identi és Ils sont identi és comme OC OS1 et OS2 dans l ordre décroissant de capaci...

Page 38: ...HMU A BS PUHY P120THMU A BS 13 3 6 13 3 6 50 50 50 50 A 100 mA 0 1 sec ou moins 43 6 PUHY P96THMU A BS 13 3 6 13 3 6 40 40 40 40 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 36 3 PUHY P240TSHMU A BS PUHY P120THMU A BS 13 3 6 13 3 6 50 50 50 50 A 100 mA 0 1 sec ou moins 43 6 PUHY P120THMU A BS 13 3 6 13 3 6 50 50 50 50 A 100 mA 0 1 sec ou moins 43 6 PUHY P264TSHMU A BS PUHY P120THMU A BS 13 3 6 13 3 6 50 50 ...

Page 39: ...P336YSHMU A BS PUHY P120YHMU A BS 5 3 10 5 3 10 25 25 25 25 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 19 6 PUHY P120YHMU A BS 5 3 10 5 3 10 25 25 25 25 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 19 6 PUHY P96YHMU A BS 3 3 12 3 3 12 20 20 20 20 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 16 4 PUHY P360YSHMU A BS PUHY P120YHMU A BS 5 3 10 5 3 10 25 25 25 25 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 19 6 PUHY P120YHMU A BS 5 3 10 ...

Page 40: ...dique que le circuit du frigorigène fonctionnement correctement Immédiatement après la mise en route l unité intérieure émet le bruit de l écoulement du frigorigène Af chage normal L écoulement instable du frigorigène émet un bruit Ceci est provisoire et n indique pas un problème De l air chaud provient d une unité intérieure qui n exécute pas de chauffage Af chage normal Le LEV est légèrement ouv...

Page 41: ...UHY P264YSHMU A BS PUHY P288YSHMU A BS Unité combinée PUHY P120YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS PUHY P120YHMU A BS PUHY P96YHMU A BS PUHY P72YHMU A BS Frigorigène R410A 11 5 kg 25 LBS 6 oz 9 0 kg 19 LBS 13 oz 9 0 kg 19 LBS 13 oz 11 5 kg 25 LBS 6 oz 9 0 kg 19 LBS 13 oz 9 0 kg 19 LBS 13 oz Pression autorisée Ps 4 15 MPa 601 psi LP 2 21 MPa 320 psi Poids net 260 kg 573 LBS 5 oz 215 kg 47...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...I CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment ...

Reviews: