mitko SAN FRANCISCO Manual Download Page 15

MA

GY

AR

15/24

SAN LUIS, SAN FRANCISCO, SAN MARINO, SAN REMO NAPERNYŐK – KÉZIKÖNYV

FELHÍVJUK FIGYELMÉT

1.  Az napernyő védelmet nyújt a napfénytől és hirdetési felületként is szolgálhat.A 

gyártó nem vállal felelősséget a termék helytelen felhasználására.

2.  Ne használjon kenőanyagokat a keret mozgatható részeiben.

3.  Kerülje az ernyő súlyos szennyeződését, például: a madár ürülékét, a hosszú 

ideig fekvő leveleket, stb. Ajánlatos lemosni az ernyőt enyhe mosószerekkel, 

például meleg vízzel és szap finom ruhával, szivaccsal.

BIZTONSÁG

1.  A jelen feltételekben és az útmutatóban leírt információk és ajánlások célja a 

termék biztonságos használata. Az napernyő biztonságosan használható kb. 

30 km / h (4 ° Beaufort szélskála). Ezen a szélerősségen a por és a papír elkezd 

felemelkedni, és a kis ágak elkezdenek mozogni. Saját biztonsága érdekében ne 

használja az napernyőt vihar vagy nagy havazás esetén.

2.  Nem megengedett a termék saját nyitókábelén kívül más módon történő 

kinyitása. 

3.  A San Luis, San Francisco, San Marino, San Remo napernyők csak akkor 

használhatóak, ha azok alapja 4 db betonblokkból van feltöltve, és minden 

betonméret 40 × 40 × 5 cm, súlya 16 kg.

4.  Ne hagyja felügyelet nélkül a terméket.

5.  A gyártó megjegyzi, hogy az OG / FR szimbólummal megjelölt poliészter 

szövetek tűz állóakés megfelelnek a PN-EN 13501-1 szabvány követelményeinek.

6.  A terméken felgyülemlett vizet azonnal el kell távolítani.

7.  Amikor az napernyőt összehajtják, győződjön meg róla, hogy széltől védett, 

esetleg zárt helyen legyen, hogy megakadályozza az erős szél által okozott 

károkat.

8.  Szállítás vagy raktározás esetén a napernyő és kerete legyen mindig száraz 

helyen. A terméket tárolni és szállítani a védőburkolatban kell. A védőburkolat 

nélküli szállítás és tárolás mechanikai károsodást okozhat, amelyre a garancia 

nem vonatkozik. A napernyő beton alapját is hűvös és száraz helyen kell tárolni.

9.  Mindig egyenletes felületen nyissa ki a napernyőt.

KOMPONENSEK

  A napernyő áll: csavarozott talp, napernyő a tartó rúdra rögzítve.

Summary of Contents for SAN FRANCISCO

Page 1: ...EN l DE l NL l CZ l PL MANUAL l GEBRAUCHSANWEISUNG l MANUAL l N VOD l INSTRUKCJA SAN LUIS SAN FRANCISCO SAN MARINO SAN REMO...

Page 2: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 LAUKO SK I SAN LUIS SAN FRANCISCO SAN MARINO SAN REMO INSTRUKCIJA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 SAN LUIS SAN FRANCISCO SAN MARINO SAN...

Page 3: ...the umbrella by any means other than a cord which is an integral part of the frame 3 The parasol San Luis San Francisco San Marino San Remo can be used only when its base is loaded with 4 pcs of conc...

Page 4: ...cure it with the nuts Place the base at the desired location 4 Place the concrete tiles in the base 5 Place the mast in the sleeve and secure with the knob 6 In order to open the umbrella pull the cor...

Page 5: ...ls should be used as per labelled proportions 7 Rins 2 to 3 times in the warm water and once in the cold water 8 Do not swirl Do not wring 9 Dry in the vertical position at the room temperature allow...

Page 6: ...irme San Luis San Francisco San Marino und San Remo d rfen nicht ohne Betongewichte stehen Man ben tigt daf r vier Betonplatten mit dem Ma 40x40x5 cm und einem Gewicht von 16 kg je Platte 4 Bitte lass...

Page 7: ...e den Fu auf den vorhergesehenen Platz 4 Legen Sie die Betonplatten in den Fu 5 Setzen Sie den Mast in die Mastbasis und befestigen Sie ihn mit der Feststellschraube 6 Um den Schirm zu ffnen ziehen Si...

Page 8: ...l Nach dem Waschen sp len Sie alles 2 bis 3 Mal in warmem Wasser und zum Schluss einmal in kaltem Wasser aus 7 Nicht schleudern oder stark wringen 8 Zur Trocknung aufh ngen 9 Wenn erforderlich k nnen...

Page 9: ...n andere manier te openen dan door middel van het touw dat een integraal onderdeel is van het frame 3 De parasol kan alleen worden gebruikt als de basis belast is met 4 betonnen gewichten elk met een...

Page 10: ...vast met de moeren Zet de basis op een gewenste plek 4 Plaats de betonnen gewichten in de basis 5 Plaats de mast in de montagehuls en maak deze vast met de vergrendelknop 6 Om de parasol te openen tre...

Page 11: ...p de verpakking 7 Spoelen 2 3 keer in warm water en 1 keer in koud water spoelen 8 Niet centrifugeren niet wringen 9 Drogen hangend drogen op kamertemperatuur laten afdruppelen 10 Strijken binnenste b...

Page 12: ...ite i skleisti sk io tempiant j u r mo ar pan 3 Reklaminiai sk iai San Luis San Francisko San Marino San Remo gali b ti naudojami tik tada kai j pagrindas yra krautas svoriais kiekvienos trinkel s i m...

Page 13: ...rie var t ir u fiksuokite ver les Pastatykite pagrind reikiamoje vietoje 4 d kite betono plyteles pagrind 5 statykite stieb pagrind ir u fiksuokite 6 Nor dami i skleisti sk t traukite virv 7 Po to kai...

Page 14: ...vien kart altu vandeniu 8 Nenaudoti i gr imo 9 D iovinti vertikalioje pad tyje esant kambario temperat rai leiskite vandens pertekliui nula ti 10 Lyginkite i i orin s pus s ne auk tesne nei 110 C tem...

Page 15: ...engedett a term k saj t nyit k bel n k v l m s m don t rt n kinyit sa 3 A San Luis San Francisco San Marino San Remo naperny k csak akkor haszn lhat ak ha azok alapja 4 db betonblokkb l van felt ltve...

Page 16: ...any kkal Helyezze az alapot a k v nt helyre 4 Helyezze a betonlapokat az alapba 5 Helyezze az oszlopot a h velybe s r gz tse a gomb seg ts g vel 6 Az erny kinyit s hoz egyenesen h zza meg a k belt 7...

Page 17: ...zben 2 3 alkalommal bl tse le majd egyszer a hideg v zben 8 Ne forgassa Ne csavarja 9 Sz r tsa a f gg leges helyzetben szobah m rs kleten engedje le a v z cs p g s t 10 Az anyag k ls r sze bor t s n...

Page 18: ...e slune n ky b hem bou ky nebo sn en 2 Nen dovoleno otev rat de tn k jin m zp sobem ne za lanko kter je ned lnou sou st r mu 3 Slune n k San Luis San Francisco San Marino San Remo lze pou vat pouze po...

Page 19: ...mi Um st te z kladnu na po adovan m sto 4 Do z kladny um st te betonov dla dice 5 Um st te sto r do obj mky a zajist te jej zaji ovac m roubem 6 Chcete li de tn k otev t vyt hn te rovnom rn lanko 7 Po...

Page 20: ...pokojov teplot vodu nechejte odkap vat 9 ehlen ehlit lze vn j stranu l tky bez coatingu ehli ka m e m t teplotu maxim ln 110 C 10 Celkov i t n organick mi rozpou t dly je zak z no stejn jako ist n jed...

Page 21: ...stanowi cego integraln cz sk adow stela a 3 Parasol mo e by u ywany tylko gdy jego podstawa jest obci ona 4 obci nikami betonowymi ka dy o rozmiarze 40 40 5 cm i wadze 16 kg obci niki nie s standardo...

Page 22: ...podstaw w wybranym miejscu 4 Umie betonowe p yty w podstawie 5 Umie maszt w tulei i zabezpiecz pokr t em 6 W celu otwarcia parasola nale y r wnomiernie ci gn za sznurek 7 Po ca kowitym roz o eniu w r...

Page 23: ...anie powierzchniowe miejsca silnie zabrudzone pociera g bk 5 Temperatura k pieli pior cej maksymalnie 40 C 6 Rodzaj rodka pior cego rodki pior ce przeznaczone dla delikatnych wyrob w w ilo ciach podan...

Page 24: ...PAR20181213 EN l DE l NL l CZ l PL MANUAL l GEBRAUCHSANWEISUNG l MANUAL l N VOD l INSTRUKCJA SAN LUIS SAN FRANCISCO SAN MARINO SAN REMO...

Reviews: