27/40
ČE
SKÝ
OCTA GO, OCTA OPTIMA II, OCTA PRO – NÁVOD
DOPORUČUJEME
1. Stan funguje na principu nůžkového systému. Dávejte pozor, abyste se během
rozkládání nebo skládání rámu nezranili.
2. K montáži a demontáži stanu jsou zapotřebí minimálně 2 osoby. Stany na osmi
nohou musí být rozkládány a skládány vždy 4 osobami.
3. V případě stanu Octa Optima II o rozměru 6×6 m vložte do otvoru středního
stožáru další nohu, která je součástí vybavení stanu.
4. Před složením konstrukce ji důkladně očistěte. Výrobce nenese zodpovědnost
za případná poškození, která jsou výsledkem opakovaného skládání/rozkládání
znečištěné konstrukce.
5. Výrobce doporučuje sejmout střechu z konstrukce po každém složení stanu (to
se netýká stanů balených do přepravních obalů Comfort II).
6. Opláštění stanu (střecha a bočnice) musí být očištěno a vysušeno před každým
sbalením do přepravního obalu. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za vznik
případných skvrn vzniklých v důsledku skladování vlhkého či znečištěného
opláštění stanu.
7. Seznamte se zásadami pro údržbu textilií.
8. Při poryvech větru pravidelně kontrolujte usazení všech kotvících prvků stanu
(kotvící kolíky, závaží stanu apod.).
9. PRO vytahování kolíků a kotev doporučujeme použít speciální přípravek
(dostupný v rámci příplatkové výbavy stanu).
BEZPEČNOST
1. Nůžkový stan není určen k používání během silného větru, vánice, krupobití,
bouřky apod.
2. Stan nesmí být ponechán bez dozoru.
3. Stany nejsou přizpůsobené k využití pod sněhovou zátěží. Pokud je vrstva sněhu
na střeše stanu vyšší než 2 cm, musí být neprodleně odstraněna.
4. Voda zachycená na střeše stanu musí být neprodleně odstraněna.
5. Výrobce prohlašuje, že označené produkty jsou vyrobené z látky se sníženou
hořlavostí a že jejich vlastnosti jsou v souladu s požadavky normy EN ISO 6940 a
6941 a DIN 4102-B1.
6. Nůžkové stany mohou být používány při rychlosti větru v nárazech do 14 m/s
(50 km/h) pod podmínkou, že jsou zajištěny před nárazy větru způsobem
popsaným v tabulce 1 (s výjimkou popsanou v bodu 7). Během silnějšího větru
je bezpodmínečně nutné složení stanu (nejdříve demontujte stěny, pak složte
samotnou konstrukci). Mechanická poškození plynoucí z nedodržování výše
uvedeného pokynu nejsou kryta zárukou.
Summary of Contents for OCTA GO
Page 7: ...7 40 ENGLISH Fig 2 Mounting process ...
Page 13: ...13 40 DEUTSCH Zeichnung 2 Montageablauf des Zeltes ...
Page 19: ...LIETUVOS 19 40 2 pav Palapinės montavimo eiga ...
Page 25: ...25 40 SLOVENSKY Obrázok 2 Priebeh montáže nožnicového stanu ...
Page 31: ...31 40 ČESKÝ Obrázek 2 Průběh montáže nůžkového stanu ...
Page 37: ...37 40 POLSKI Rys 2 Przebieg montażu namiotu ekspresowego ...
Page 39: ...39 40 POLSKI ...