Misfit Vapor DW3A Quick Start Manual Download Page 22

22

Não tente abrir à força a bateria incluída.

O seu Produto utiliza um carregador de bateria da California Energy Commission.

As baterias (e todos os equipamentos eletrónicos) deverão ser reciclados ou eliminados separadamente do lixo doméstico.

AVISO! A utilização de uma bateria ou carregador não aprovado pela Misfit poderá representar risco de fogo, explosão, vazamento ou outro 

perigo. A garantia da Misfit não abrange danos no dispositivo causados por baterias ou carregadores não aprovados pela Misfit.

AVISO! Certos artigos contêm baterias de lítio que poderão conter materiais de perclorato - poderá ser necessário um manuseamento 

especial. Veja www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate para mais informações.

TENHA EM ATENÇÃO O SEGUINTE AO UTILIZAR DISPOSITIVOS COM ECRÃ/ECRÃ TÁTIL DA Misfit

AVISO EM RELAÇÃO AO ECRÃ O ecrã do seu dispositivo é feito de vidro ou acrílico e poderá quebrar se o seu dispositivo cair ou sofrer um 

impacto considerável. Não o utilize se o ecrã estiver partido ou rachado, pois poderá magoar-se.

EXCLUSÕES DE GARANTIA: UTILIZAÇÃO ADEQUADA DO DISPOSITIVO COM ECRÃ TÁTIL. Se o seu dispositivo tiver um ecrã tátil, por favor, 

tenha em atenção que o ecrã tátil responde melhor a um toque leve da ponta do seu dedo ou a uma caneta não-metálica. A utilização de 

força excessiva ou de um objeto metálico ao pressionar o ecrã tátil poderá danificar a superfície de vidro temperado e anular a garantia. Para 

mais informações, por favor, veja “Garantia Padrão Limitada.”

IMPORTANTE! Não permita que o ecrã tátil entre em contacto com outros dispositivos elétricos. As descargas eletroestáticas poderão 

provocar o mal funcionamento do ecrã tátil.

PERIGO! Para evitar danificar o ecrã tátil, não lhe toque com objetos afiados ou aplique uma pressão excessiva com a ponta dos dedos.

PRECAUCIONES IMPORTANTES RELATIVAS A LA SALUD

El uso que usted haga del Producto es únicamente bajo su propia cuenta y riesgo. No declaramos, garantizamos ni prometemos nada 

en cuanto a la precisión, fiabilidad o efectividad de cualesquiera funciones o servicios del Producto, incluyendo, sin límites, el número de 

pasos que ha dado, las calorías quemadas, la duración o la calidad del sueño, la frecuencia cardíaca y otra información. El producto está 

diseñado para ofrecer una estimación razonable de datos como el ritmo, los pasos, las calorías quemadas, la distancia cubierta, la frecuencia 

cardíaca y el sueño. Sin embargo, el Producto depende de la precisión de la información que usted introduzca, utiliza algoritmos que no son 

perfectos necesariamente y está sujeto a otros factores que se escapan a nuestro control. Por ejemplo, aunque el monitor de la frecuencia 

cardíaca puede proporcionar normalmente una estimación precisa de la frecuencia cardíaca de un usuario, hay limitaciones inherentes a la 

tecnología que podrían causar que algunas de las lecturas de la frecuencia cardíaca sean imprecisas en ciertas circunstancias, como el ajuste 

del dispositivo, la fisiología del usuario y el tipo e intensidad de la actividad. No garantizamos que la información ofrecida por el Producto 

sea precisa al 100 %. El Producto no hará un seguimiento de forma exacta de cada caloría quemada o cada paso dado ni informará de forma 

exacta del ritmo, la distancia recorrida, la frecuencia cardíaca o el sueño.

El Producto, incluido cualquier software que se incluya, no es un dispositivo médico y está pensado para utilizarse solamente en la práctica 

del ejercicio físico. No está diseñado ni tiene por objeto diagnosticar enfermedades u otras afecciones, ni curar, aliviar, tratar o prevenir 

enfermedades. Busque siempre asesoramiento médico profesional cualificado antes de realizar cualquier cambio en sus hábitos de ejercicio, 

descanso y alimentación; actuar de otro modo podría causar daños graves o incluso la muerte.

LAS PERSONAS CON DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS DEBERÍAN:

•  Consulte a su médico antes de utilizar un monitor de la frecuencia cardíaca.

•  Mantener el Producto a más de 20 centímetros de sus dispositivos médicos cuando el Producto esté activado.

•  No llevar nunca el Producto en los bolsillos del pecho.

•  Usar la muñeca opuesta a la parte del cuerpo donde esté implantado el dispositivo médico con el fin de minimizar las posibles  

  interferencias por radiofrecuencia (RF).

•  No lleve puesto el Producto en caso de que note interferencias.

FUNCIONAMIENTO DE LA BASE DE CARGA (SOLO PARA PRODUCTOS CON BATERÍAS RECARGABLES)

La base de carga está diseñada para utilizarse sobre una mesa. Para cumplir con las normas de exposición a la radiofrecuencia (RF) y evitar 

interferencias con dispositivos médicos implantados, manténgase alejado de la base de carga a una distancia de al menos 15 centímetros 

(aproximadamente 6 pulgadas).

PRECAUCIONES RELATIVAS A BATERÍAS INTEGRADAS (SOLO PARA PRODUCTOS CON BATERÍAS RECARGABLES)

No tire el Producto al fuego. La batería podría explotar.

No intente sustituir la batería de su Producto. Está integrada en el dispositivo y no puede sustituirse. La batería debe ser revisada y reparada 

solamente en centros de servicios autorizados por Misfit

Cargue la batería según las instrucciones.

Recargue su batería solo con cargadores homologados por Misfit, específicamente diseñados para su Producto.

No intente forzar la batería integrada para abrirla.

Su Producto utiliza un cargador de batería que cumple con los estándares de la Comisión de Energía de California.

Las baterías (y todos los dispositivos electrónicos) se deben reciclar y al desecharlos nunca deben mezclarse con los residuos domésticos.

¡ADVERTENCIA! El uso de baterías o cargadores no aprobados por Misfit puede provocar peligro de incendio, explosión y fugas, entre otros. 

La garantía de Misfit no cubre daños al dispositivo ocasionados por la utilización de baterías y/o cargadores no aprobados por Misfit.

¡ADVERTENCIA! Determinados productos incluyen baterías de litio que pueden contener material de perclorato y por tanto se deben 

manipular con precaución. Para más información, visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE CUANDO UTILICE DISPOSITIVOS CON PANTALLA/PANTALLA TÁCTIL DE Misfit

AVISO EN CUANTO A LA PANTALLA La pantalla de su dispositivo está fabricada con cristal o acrílico y podría romperse si se cae o recibe un 

golpe considerable. No utilice el Producto si la pantalla está rota o resquebrajada ya que podría causarle lesiones.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD SOBRE LA GARANTÍA: USO ADECUADO DE UN DISPOSITIVO DE PANTALLA TÁCTIL. Si su dispositivo 

dispone de pantalla táctil, tenga en cuenta que esta responde mejor a un ligero toque con la punta del dedo o con un stylus no metálico. 

Ejercer demasiada presión o utilizar un objeto metálico sobre la pantalla táctil podría dañar la superficie de cristal templado y anular la 

garantía. Para más información, consulte la “Garantía limitada estándar”.

¡IMPORTANTE! No deje que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos eléctricos. Las descargas electrostáticas pueden 

Summary of Contents for Vapor DW3A

Page 1: ...Quick Start Guide MODEL DW3A For detailed information visit Misfit com go ...

Page 2: ... Guia de Início Rápido Para informações detalhadas visite Misfit com go Guía de inicio rápido Para más información visite Misfit com go Skrócona instrukcja obsługi W celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź Misfit com go Hızlı Başlangıç Kılavuzu Ayrıntılı bilgi için şu adresi ziyaret edin Misfit com go الرسيع التشغيل دليل Misfit com go بزيارة قم املعلومات من للمزيد Panduan Ringkas Untuk inf...

Page 3: ...Sie Ihre Uhr mit dem Ladegerät Wenn Ihre Uhr aufgeladen ist drücken Sie auf die Taste um sie einzuschalten 2 ACHTUNG Um Schäden an Ihrer Uhr zu vermeiden verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät ÉTAPE 1 CHARGEMENT 1 Connectez votre montre au chargeur Lorsque votre montre est chargée appuyez sur le bouton pour l allumer 2 ATTENTION pour éviter d endommager votre montre utilisez uniquement le c...

Page 4: ...ombol untuk menghidupkannya 2 PERINGATAN Untuk menghindari kerusakan pada jam tangan Anda hanya gunakan pengisi baterai yang disertakan ステップ 1 充電 1 ウォッチを充電器に接続してください ウォッチの充電が完了したら ボタンを押して電源をオンにしてください 2 警告 時計への損傷を避けるため 同梱の充電器のみご使用ください 第1步 充电 1 将手表连接到充电器 手表充电完毕后 按下按钮将其开启 2 警告 为了避免损害您的手表 请使用原装充电器 第1步 充電 1 將手錶連接到充電器 手錶充電完畢後 按下按鈕將其開啟 2 警告 為了避免損壞您的手錶 只能使用原裝充電器 1 단계 충전 1 귀하의 시계를 충전기에 연결하십시오 귀하의 시계가 충전되면 ...

Page 5: ...Google Play og Google Play logoet er varemærker tilhørende Google Inc STAP 2 BEGINNEN 1 Download de Wear OS by Google TM app op uw telefoon uit de App Store SM of uit de Google Play TM Store 2 Open de Wear OS by Google app op uw telefoon en volg de instructies om uw horloge te koppelen met uw telefoon Na het koppelen begeleidt het scherm van uw horloge u bij de configuratieprocedures 3 Om geavance...

Page 6: ...u da Google Play TM Store 2 Abra a aplicação Wear OS by Google no seu telefone e siga as indicações para emparelhar o seu relógio com o seu telefone Depois de emparelhado o ecrã do seu relógio guia lo á através dos procedimentos de configuração 3 Para ativar a monitorização avançada de fitness no seu telefone descarregue a aplicação Misfit a partir da App Store ou Google Play e siga o procedimento...

Page 7: ...Android用户 1 手表开机 点击屏幕开始 向上滑动屏幕确认相关条款 2 使用手机扫描手表屏幕二维码 下载并安装Wear OS by Google 中国版app 您也可以从任何主要安卓应用市场下载并安 装 Wear OS by Google 中文版 3 打开Wear OS by Google 中国版app 跟随提示完成手机和手表的 配对 同步 第2步 開始 1 從App Store SM 或Google Play TM 商店下載Wear OS by Google TM 應用程式到手機中 2 在您的手機上打開Wear OS by Google 應用程式 遵照提示將手錶與您的手機配對 配對完成後 您的手錶屏幕將引導您 完成設定程序 3 若要開啟高級健身追蹤 在您的手機上從App Store 或Google Play 下載Misfit應用程式 並遵循應用程式上的設定程 序 Apple和App...

Page 8: ...som at bruge Produktet mens du betjener tunge maskiner eller er fører af et køretøj på en måde som måtte bevirke at du tager øjnene af kørebanen eller du bliver så opslugt i aktiviteten at din evne til at koncentrere dig om kørslen forringes Hvis relevant Bær eller rengør ikke dit Produkt mens du oplader det Tag det altid først ud af opladeren inden rengøring af Produktet Anvend ikke slibende reng...

Page 9: ...owelle einen Ofen oder Trockner Setzen Sie Ihr Produkt nicht extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus Benutzen Sie Ihr Produkt nicht in einer Sauna oder einem Dampfbad Setzen Sie Ihr Produkt keinem hohen Wasserdruck aus wie er z B bei Meereswellen oder einem Wasserfall entstehen kann Lassen Sie Ihr Produkt nicht für eine längere Zeit in direktem Sonnenlicht Lassen und benutzen Sie Ihr Produkt ...

Page 10: ... la santé humaine en cas de manipulation ou d élimination non conformes aux prescriptions N utilisez pas le Produit dans des circonstances pouvant créer une situation dangereuse comme utiliser le Produit en même temps que des machines lourdes ou en conduisant un véhicule en mouvement de telle manière que vous seriez amené à quitter la route des yeux ou à être tellement absorbé par l activité que v...

Page 11: ...lize o seu Produto numa sauna ou banho turco Não exponha o seu Produto a água a alta pressão tal como ondas do mar ou uma cascata Não deixe o Produto exposto a luz solar direta por um período prolongado de tempo Não deixe ou utilize o seu Produto perto de chamas Nunca permita que crianças brinquem com o produto os componentes pequenos poderão representar perigo de asfixia O Produto não tem por obj...

Page 12: ...ie jest przeznaczony do używania w przypadku gdy awaria Produktu może prowadzić do śmierci obrażeń ciała lub poważnych szkód środowiskowych Los mapas las direcciones y otros datos del GPS o la navegación incluyendo la información relacionada con su ubicación actual podrían no estar disponibles ser imprecisos o estar incompletos Para obtener una lista completa de los centros de servicio disponibles...

Page 13: ...ngan cara yang mungkin menyebabkan Anda mengalihkan mata Anda dari jalan atau begitu larut dalam aktivitas tersebut sehingga kemampuan Anda untuk berkonsentrasi pada kegiatan berkendara menjadi terganggu Jika berlaku Jangan memakai atau membersihkan Produk saat Anda mengisinya Selalu cabut pengisi daya terlebih dahulu sebelum membersihkan Produk Jangan menggunakan pembersih abrasif untuk membersih...

Page 14: ...讓您的 產品 長時間受到日光直射 切勿在明火附近存放或使用您的 產品 切勿讓兒童把玩您的 產品 其中的小組件可能會造成窒息 不得在 產品 故障會導致死亡 人身傷害或重大環境損害的情況下使用 產品 地圖 方向及其他GPS或導航數據 包括關於您目前位置的數據 可能無法獲得 不準確或不完整 如需查看可用維修網點的完整列表 請訪問 Misfit com go 중요 안전 지침 이 지침을 따르십시오 제품을 열거나 해체 또는 조작하려고 시도하지 마십시오 이 제품에 내장된 물질 및 또는 배터리를 부적절하게 다루거나 폐기하면 환경 및 또는 인체 건강에 해로울 수 있습니다 이 제품을 중장비를 운전하거나 움직이는 차량을 운전하면서 사용하는 등 위험한 상황이 발생할 수 있는 환경에서 사용하지 마십시오 그러면 도로에서 눈을 떼게 되거나 운전에 집중하는 능력이 다른데 ...

Page 15: ...लपटों के पास न छोड ें कभी बच चों को उत पाद से न खेलने दें छोटे घटक दम घुटने का खतरा पैदा कर सकते हैं यह उत पाद ऐसे स थानों पर उपयोग के ल िए अभिप रेत नहीं है जहाँ उत पाद के काम न करने पर मृत यु व यक तिगत चोट या गंभीर पर यावरणीय क षति हो सकती है हो सकता है कि आपकी वर तमान स थिति से संबंध ित डेटा सहित नक शे दिशाएं और अन य जीपीएस या नेविगेशन डेटा अनुपलब ध गलत या अपूर ण हो उपलब ध सर विस सेंटरों की पूरी...

Page 16: ...ge Produktet vil ikke spore hver eneste forbrændte kalorie eller gået skridt præcist og vil ikke rapportere hastighed eller tilbagelagt afstand præcist Produktet inklusive medfølgende software er ikke medicinsk udstyr og er kun beregnet til motionsformål Det er ikke designet eller beregnet til at blive brugt til at stille diagnoser vedrørende sygdomme eller andre tilstande eller til afhjælpning be...

Page 17: ...uct zijn ontwikkeld Probeer niet de ingebouwde batterij met geweld te openen Het product gebruikt een zg California Energy Commission oplader Batterijen en alle elektronische apparatuur moeten worden gerecycled of worden gescheiden van huishoudelijk afval WAARSCHUWING Het gebruik van batterijen of laders die niet door FOSSIL zijn goedgekeurd geeft een risico op brand explosie lekkage of ander geva...

Page 18: ... pekskärmen inte kommer i kontakt med andra elektriska enheter Elektrostatiska urladdningar kan göra att pekskärmen slutar fungera VARNING För att undvika att skada den bör du inte peka på pekskärmen med något vasst eller med överdrivet tryck från fingertopparna VIKTIGE HELSEMESSIGE FORHÅNDSREGLER Bruk av produktet er helt på egen risiko Vi gir ingen fremstillinger garantier eller løfter om nøyakt...

Page 19: ...dizinischen Fachkraft ein bevor Sie irgendwelche Änderungen an Ihren sportlichen Betätigungen Ihrem Schlaf oder Ihrer Ernährung vornehmen da dies schwere Schäden oder den Tod verursachen kann Anweisungen für Personen mit implantierten medizinischen Geräten Lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten bevor Sie ein Herzfrequenzmessgerät nutzen Halten Sie das Produkt mehr als 20 Zentimeter von Ihrem mediz...

Page 20: ...oduit Ne tentez pas de forcer l ouverture de la batterie intégrée Votre produit utilise un chargeur homologué par la CEC Les batteries comme tous les équipements électroniques ne doivent pas être recyclées ou jetées avec les autres déchets ménagers ATTENTION L utilisation d une batterie ou d un chargeur non approuvés par Misfit peut entraîner un risque d explosion de fuite ou d autres dangers La g...

Page 21: ...sono provocare il malfunzionamento del touch screen ATTENZIONE Per evitare di danneggiare il touch screen non toccare con oggetti affilati né applicare pressione eccessiva con la punta delle dita PRECAUÇÕES IMPORTANTES DE SAÚDE A sua utilização do Produto é da sua única e exclusiva responsabilidade Não fazemos quaisquer representações garantias ou promessas quanto à precisão confiabilidade ou efic...

Page 22: ... está pensado para utilizarse solamente en la práctica del ejercicio físico No está diseñado ni tiene por objeto diagnosticar enfermedades u otras afecciones ni curar aliviar tratar o prevenir enfermedades Busque siempre asesoramiento médico profesional cualificado antes de realizar cualquier cambio en sus hábitos de ejercicio descanso y alimentación actuar de otro modo podría causar daños graves ...

Page 23: ...j wymieniać baterii w Produkcie Jest wbudowana i nie można jej wymienić Bateria powinna być serwisowana wyłącznie przez autoryzowane centra serwisowe Misfit Ładuj baterię zgodnie z instrukcjami Ładuj baterię wyłącznie przy użyciu ładowarek zatwierdzonych przez Misfit które zostały zaprojektowane specjalnie dla tego Produktu Nie próbuj na siłę otworzyć wbudowanej baterii Twój Produkt korzysta z ład...

Page 24: ...LLANIMI Cihazınızın dokunmatik bir ekranı varsa lütfen dokunmatik ekranın en iyi tepkiyi dokunmatik yüzeye yapacağınız hafif bir parmak dokunuşuna ya da metal olmayan bir işaretleme kalemine verdiğini unutmayın Dokunmatik ekrana dokunurken fazla güç ya da metal cisim kullanımı sertleştirilmiş cam yüzeye zarar verebilir ve garantiyi geçersiz hale getirir Daha fazla bilgi için lütfen Standart Sınırl...

Page 25: ...k setiap kalori yang terbakar atau setiap langkah yang diambil dan tidak akan secara tepat melaporkan kecepatan jarak yang ditempuh denyut jantung maupun tidur Produk termasuk perangkat lunak apa pun yang disertakan bukan perangkat medis dan dimaksudkan untuk tujuan kebugaran saja Produk ini tidak dirancang atau dimaksudkan untuk digunakan dalam diagnosis penyakit atau kondisi lain atau dalam peny...

Page 26: ...さい 内蔵電池に関する安全上の注意事項 充電式電池使用製品のみ 本製品を焼却処分しないでください 電池が爆発する恐れがあります 本製品の電池を自分で交換しようとしないでください これは交換不能の内蔵電池です 電池に関するサービスは Misfit公認 のサービスセンターのみご利用ください 電池は 手順に従って充電してください 電池を充電する際は 本製品向けに特別設計されたMisfit公認の充電器のみご使用ください 内蔵電池を無理に開けようとしないでください 本製品は米国カリフォルニア州エネルギー諮問委員会で規制されている充電器を使用しています 電池 および全ての電子機器 は 家庭ごみと分別してリサイ クルまたは処分してください 警告 Misfit未承認の電池または充電器の使用により 火災 爆発 液漏れ その他の事故を引き起こす恐れがあります Misfit 未承認の電池や充電器によって引き起こ...

Page 27: ...產品依賴您所輸入資料的 準確性 使用未必完美的算法 並且受制於我們無法控制的其他因素 例如 心率監測器可能通常提供使用者心率的準 確估計 但是技術的固有限制可能會導致一些心率讀數在某些情況下不準確 例如設備是否合身 使用者的生理狀況 以及活動的類型和強度 我們不保證本產品所提供的資料是100 準確 本產品不會精確地追蹤所燃燒的每一卡路里或者 所行走的每一步 亦不會精確地報告步速 行走距離 心率或睡眠 本產品 包括任何隨附的軟件 不屬於醫療設備 只是為了用於健身目的 並非旨在或意在用於疾病或其他不適症狀的 診斷 或者用於療愈 減緩 治療或預防疾病 在改變自己的鍛煉 睡眠或營養攝入之前 由於這樣做可能會導致嚴重 的傷害或死亡 請務必先尋求合資格醫療專業人士的建議 攜帶植入式醫療設備者應 在使用心率監測器之前請先諮詢您的醫生 佩戴本產品的位置跟其體內醫療設備的距離應保持在20釐米以上 切勿將本產...

Page 28: ...을 사용할 경우 강화유리 표면이 손상될 수 있으며 제품 보증 서비스을 받을 수 없습니다 보다 자세한 정보는 표준 제한 보증 Standard Limited Warranty 을 참조하십시오 중요 터치스크린이 다른 전기기기와 접촉되지 않도록 하십시오 정전기가 발생하면 터치 스크린의 오작동을 유발할 수 있습니다 주의 터치스크린의 손상을 피하려면 날카로운 물건으로 터치하거나 손끝으로 세게 누르지 마십시오 คำ เตือนสุขภาพที สำ คัญ คุณใช ผลิตภัณฑ โดยรับความเสี ยงด วยตนเอง เราไม เป นตัวแทน ให การรับประกันหรือให สัญญาเกี ยวกับความแม นยำ ใด ๆ ความน าเชื อถือหรือประสิทธิภาพของฟังก ชันหร...

Page 29: ...ारी का उचित अनुमान प रदान करने के लिए अभिप रेत है तथापि यह उत पाद आपके द वारा प रविष ट की गई जानकारी की परिशुद धता पर भरोसा करता है ऐसे एल गोरिद म का प रयोग करता है जिनका परिशुद ध होना आवश यक नहीं है और हमारे नियंत रण से बाहर अन य कारकों पर निर भर है उदाहरण के लिए जबकि हृदय गति मॉनीटर आम तौर पर प रयोक ता की हृदय गति का सही अनुमान प रदान कर सकता है तकनीक की अंतर निहित सीमाएं हैं जैसे कि उपकरण का ना...

Page 30: ...e munt knoopcelbatterij wordt ingeslikt kan dit in slechts 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en leiden tot de dood Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen Als het batterijcompartiment niet goed sluit stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten bereik van kinderen Als u denkt dat batterijen ingeslikt of geplaatst kunnen zijn in een deel van het ...

Page 31: ...iato REGULACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS KONTAKTU Z BATERIAMI Nie spożywać baterii zagrożenie poparzeniem substancjami chemicznym Niniejszy produkt zawiera baterię płaską guzikową Połknięcie baterii guzikowej płaskiej może spowodować poważne poparzenia w ciągu niespełna 2 godzin co może prowadzić do śmierci Nowe i zużyte baterie należy trzymać z dala od dzieci Jeśli komor...

Page 32: ...घंटे में गंभीर आंतरिक दाह internal burns पैदा कर सकती है और उसके कारण मृत यु हो सकती है नई और प रयुक त बैटरियों को बच चों से दूर रखें यदि बैटरी का कम पार टमेंट सुरक षित ढंग से बंद न हो तो उत पाद का इस तेमाल रोक दें और उसे बच चों से दूर रखें यदि आपको लगता है कि बैटरियाँ निगल ली गई हैं या शरीर के किसी भी भाग में रखी गई हैं तो तत काल डॉक टर को दिखाएं Product specific regulatory information certificat...

Page 33: ...radiated output power of this device is below the FCC and Industry Canada radio frequency exposure limits FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by manufacturer may void the user s authority to use the device This device must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter This d...

Page 34: ...ยบ इस उत पाद के लिए विशिष ट विनियामक जानकारी प रमाणन और अनुपालन चिह न उत पाद पर उपलब ध हैं सेटिंग स सामान य विनियामक पर जाएं EUROPE CE DECLARATION OF CONFORMITY ENGLISH Hereby Fossil Group Inc declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the followi...

Page 35: ...let angiver at dette produkt ikke må blandes med usorteret kommunalt affald ved bortskaffelse Der foreligger et separat indsamlingssystem til affald af elektrisk og elektronisk udstyr Normalt kan gammelt elektrisk og elektronisk udstyr returneres gratis For yderligere oplysninger bedes du kontakte de kompetente kommunale myndigheder eller den forretning hvor du købte produktet Korrekt bortskaffels...

Page 36: ... rifiuti domestici Esiste un sistema di raccolta differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate di solito possono essere restituite gratuitamente al rivenditore Per maggiori informazioni contattare l autorità comunale competente o il punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto Un corretto smaltimento garantisce che le...

Page 37: ...n Doğru imha etme atık elektrikli ve elektronik ekipmanın geri dönüşüme tabi tutulmasını ve uygun biçimde yeniden kullanılmasını sağlar Çevre ve insan sağlığı için potansiyel zarardan kaçınmaya ve doğal kaynakları korumaya yardımcı olur Ürünü ev atıklarıyla birlikte imha etmeyin Piller belediye atık sürecinde imha edilemez ve ayrı bir toplamayı gerektirir Ambalajın ve Ürününüzün imhası yerel yönet...

Page 38: ...考3 係指該項限用物質為排除項目 Complies with IMDA Standards DA105446 SINGAPORE AUSTRALIA NEW ZEALAND MALAYSIA CIDF16000085 CHINA 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬化合物 多溴联苯 多溴二苯醚 外壳及内部部件 X O O O O O 带 O O O O O O 本表格依据SJ T 11364的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572 规定的 限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572 规定的限量要求 SOUTH AFRICA 23mm x 11 5mm TA 2017 2140 APPROVED ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...6 17 ...

Reviews: