background image

2

16/08/16 REV.A

1

2

Remove the old shower head from the existing shower arm.

Unscrew it by turning the ball counterclockwise.

Quita el cabezal de ducha anterior del brazo de ducha existente. 

Desenróscala girando la bola hacia la izquierda.

Retirez l'ancienne pomme de douche du bras de douche existant. 

Dévissez-la en tournant la boule dans le sens inverse des aiguilles 

Install new shower head on shower arm.

Thread the ball onto the shower arm clockwise.

Instala el nuevo cabezal de ducha en el brazo de la ducha. 

Enrosca la bola en el brazo de la ducha hacia la derecha.

Installez la pomme de douche neuve sur le bras de douche. 

Vissez la boule sur le bras de douche en tournant dans le sens des 

aiguilles d'une montre.

Summary of Contents for MNOSA216BN

Page 1: ...en été coupée CARE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CUIDADO DIRECTIVES D ENTRETINE To preserve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador d...

Page 2: ...a para roscas alrededor del extremo largo del brazo de la ducha 2 en el sentido de las manecillas del reloj tal como se muestra en el diagrama Atornilla el extremo largo del brazo de la ducha al codo de la tubería que está dentro de la pared Insérez l extrémité longue du bras de douche 2 dans la bride 1 et enroulez le ruban d étanchéité pour joints filetés autour de l extrémité longue du bras de d...

Page 3: ...DIRECTIVES D ENTRETINE To preserve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador deberá enjuagarlo inmediatamente Los abrasivos suaves son ...

Page 4: ... pomme de douche du bras de douche existant Dévissez la en tournant la boule dans le sens inverse des aiguilles Install new shower head on shower arm Thread the ball onto the shower arm clockwise Instala el nuevo cabezal de ducha en el brazo de la ducha Enrosca la bola en el brazo de la ducha hacia la derecha Installez la pomme de douche neuve sur le bras de douche Vissez la boule sur le bras de d...

Page 5: ...ARE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CUIDADO DIRECTIVES D ENTRETINE To preserve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador deberá enjuagarl...

Page 6: ...ge en laiton 2 sur le corps du robinet Serrez la vis 3 Atornilla la tuerca 1 en la sección roscada del cuerpo de la válvula Coloca la extensión del vástago de latón 2 en el cuerpo de la válvula Aprieta el tornillo 3 Coloca la placa decorativa 1 en el cuerpo de la válvula con el orificio de drenaje 2 en la base Coloca la manija en la extensión del vástago de latón y aprieta el asiento de la manija ...

Page 7: ... Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP80577 Escutcheon Placa Ornamental Entraxe RP50142 Screw Tornillo Vis RP13508 Handle Llave Poignée RP70350 Connector Conector Raccorder RP56082 Nut Tuerca Écrou ...

Page 8: ...en été coupée CARE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CUIDADO DIRECTIVES D ENTRETINE To preserve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador d...

Page 9: ...a para roscas alrededor del extremo largo del brazo de la ducha 2 en el sentido de las manecillas del reloj tal como se muestra en el diagrama Atornilla el extremo largo del brazo de la ducha al codo de la tubería que está dentro de la pared Insérez l extrémité longue du bras de douche 2 dans la bride 1 et enroulez le ruban d étanchéité pour joints filetés autour de l extrémité longue du bras de d...

Reviews: