background image

3

Screw quick connector to the free end of hose. Align block (1) and tabs on quick 
connect. Push quick connect housing firmly upward and snap onto receiving block. 
Pull down moderately to ensure connection has been made. If it is necessary to 
remove quick connect, squeeze tabs on hose between index finger and thumb, 
then pull down to disconnect. Install the weight clip (2) at the point of the hose (3) 
marking “weight here”. Insert the weight (4) onto the clip (2) by sliding it down onto 
the clip (2).

Enrosque el conector rápido en el extremo libre de la manguera extensible. Alinee 

las lengüetas (1) y en las conexiones rápidas. Empuje las conexiones rápidas hacia 

arriba con firmeza y colóquelas a presión dentro de la lengüeta del tubo receptor. 

Tire hacia abajo moderadamente para asegurarse de que se haya realizado la 

conexión. Si necesita quitar la conexión rápida, presione las lengüetas en la 

manguera entre los dedos índice y pulgar, luego tire hacia abajo para desconectar.

Instala el sujetador de la peso (2) en la punta de la manguera (3) marcada “weight 

here” (peso aquí). Inserta la peso (4) en el sujetador (2) deslizándola en el sujetador (2).

Vissez le raccord à connexion rapide à l'extrémité libre du tuyau latéral. Alignez les 
languettes (1) et sur les raccords rapides. Poussez fermement le logement des 
raccords rapides vers le haut et fixez-le à la languette du tuyau récepteur. Tirez-le 
doucement vers le bas pour vous assurer qu'il est bien fixé. Si vous devez retirer les 
raccords rapides, serrez les languettes du tuyau entre votre index et votre pouce, 

03/02/20 REV.D

6

After installation is complete, remove the sprayer by unscrewing it in a 
counter-clockwise direction. Turn on the water supply to flush debris from the 
faucet. Run the hot and cold water for at least one minute each. Important: This 
flushes away any debris that could cause damage to internal parts.

Finalizada la instalación, desenrosca el rociador de izquierda a derecha. Abre el 
flujo de agua para eliminar los residuos en el grifo. Deja correr el agua caliente y la 
fría al menos un minuto cada una. Importante: Esto limpia cualquier residuo que 
pueda causar daño a las partes internas.

Une fois que l’installation est terminée, retirez le pulvérisateur en le dévissant dans 
le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ouvrez l’eau pour purger le robinet de 
tout détritus. Laissez couler l’eau chaude et l'eau froide pendant au moins une 
minute chacune. Important: Cette opération sert à évacuer les débris qui pourraient 
endommager les éléments internes.

4

Weight 

here

Weight

here

Making the waterline connections
Thread the nut (1) on supply line onto outlet of water supply valve (2) and tighten 
with wrench. Do not overtighten.

Cómo hacer las conexiones de las tuberías de agua
Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la salida de la válvula de suministro 
de agua (2) y aprieta con una llave. No aprietes demasiado.

Branchement des conduites d'alimentation en eau
Vissez l’écrou (1) de la conduite d’alimentation sur la sortie du robinet d’alimentation 
en eau (2) et serrez à l’aide d’une clé. Ne serrez pas trop.

5

2

1

3

2

1

4

4

“weight here”

“peso aquí”

“poids ici”

Summary of Contents for MNO191DCP

Page 1: ...rve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador deberá enjuagarlo inmediatamente Los abrasivos suaves son aceptables en acabados platinum...

Page 2: ...on 3 is installed over the three holes in the sink From underneath sink hand tighten the mounting nuts 5 Do not overtighten If installing the faucet without the escutcheon begin with step 1 Note If the sink surface is uneven or irregular plumber s putty or a silicone sealant may be used to create a watertight seal Plumber s putty may have an adverse reaction with plastic gaskets under the spout ba...

Page 3: ... les raccords rapides serrez les languettes du tuyau entre votre index et votre pouce 03 02 20 REV D 6 After installation is complete remove the sprayer by unscrewing it in a counter clockwise direction Turn on the water supply to flush debris from the faucet Run the hot and cold water for at least one minute each Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Fin...

Page 4: ...ap Tapa Capuchon RP50015 Screw Tornillo Vis OBPF717126 Handle Llave Poignée F38005 Sprayhead Cabezal del Rociador Tête de vaporisation RP50137 Bolt Perno Boulon RP56109 Mounting Nut Tuerca de montaje Écrou de fixation RP80537 Escutcheon Placa decorativa Entraxe RP50004 Screw Tornillo Vis RP64131 Plastic Washer Arandela Plástica Rondelle en plastique RP64111 Metal Washer Arandela Metálica Rondelle ...

Reviews: