background image

2

Optional Escutcheon Installation

Insert faucet body through the hole in escutcheon. Install plastic washer (1) and 

metal washer (2) onto the threaded mounting shank. Thread nut (3) onto mounting 

shank. Lock nut into position by tightening screws (4). Do not overtighten.

Instalación de la Placa Protectora (opcional).

Inserta el grifo a través del orificio en la placa protectora. Monta la arandela plástica (1) 

y la de metal (2) en el vástago de montaje roscado. Enrosca la tuerca (3) en el vástago 

de montaje. Fija la tuerca en posición, apretando los tornillos (4). No aprietes 

demasiado.

Installation de la rosace (facultatif)

Insérez le corps du robinet à travers le trou de la rosace. Installez une rondelle en 

plastique (1) et une en métal (2) sur la tige de montage filetée. Vissez l'écrou (3) sur la 

tige de montage. Verrouillez l'écrou en place en serrant les vis (4). Ne serrez pas trop.

03/02/20 REV.D

3

2

1

4

Optional Flange Installation

Shut off water supplies. Before installation, ensure that the flange (1) is placed on

the bottom of the new faucet assembly. Insert faucet body through the hole in sink. 

Install plastic washer (2) and metal washer (3) onto the threaded mounting shank. 

Thread nut (4) onto mounting shank. Lock nut into position by tightening screws (5). 

Do not overtighten. Please continue to Step 4. 

If installing the faucet with the escutcheon, begin with step 2.   

Instalación del Reborde Opcional

colocada sobre el fondo del montaje de la nueva llave. Inserta el grifo a través del 

orificio en el fregadero. Monta la arandela plástica (2) y la de metal (3) en el vástago de 

montaje roscado. Enrosca la tuerca (4) en el vástago de montaje. Fija la tuerca en 

posición, apretando los tornillos (5). No aprietes demasiado.

Por favor procede con el Paso 4.

Si es con la placa protectora, comienza con el 2. 

Installation de la bride (facultative)

fond du nouveau robinet. Insérez le corps du robinet dans le trou du lavabo. Installez 

une rondelle en plastique (2) et une en métal (3) sur la tige de montage filetée. Vissez 

l'écrou (4) sur la tige de montage. Verrouillez l'écrou en place en serrant les vis (5). Ne 

serrez pas trop.

Veuillez continuer en passant à l’étape 4.

Si vous installez le robinet avec l’entraxe, commencez à l’étape 2. 

1

2

3

Optional Escutcheon Installation

Shut off water supplies.

Before installation, remove the flange (1). Screw the bolts (2) into the escutcheon (3) 

and ensure that the base plate (4) is pressed onto the escutcheon (3) before the 

escutcheon (3) is installed over the three holes in the sink. From underneath sink, 

hand tighten the mounting nuts (5). Do not overtighten. If installing the faucet 

without the escutcheon, begin with step 1.

Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber’s putty or a silicone sealant 
may be used to create a watertight seal. Plumber’s putty may have an adverse 
reaction with plastic gaskets under the spout base so if your faucet has a plastic 
gasket, use a high quality silicone sealant.  Plumber’s putty also may have an 
adverse reaction with some cultured marble or natural stone. In these cases a high 
quality silicone sealant is recommended. 

Instalación de la Placa Protectora (opcional)

Cierra el suministro de agua.

Antes de la instalación, quite la brida (1). Atornilla los pernos (2) en la placa 

protectora (3) y asegúrate de que la placa base (4) esté presionada sobre la placa 

abajo del fregadero, ajusta manualmente la tuerca de montaje (5). No aprietes 

demasiado. Si instalas el grifo sin la placa protectora, empieza por el paso 1.

Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada, puede usarse 
masilla de plomero o un sellador de silicona para dar hermeticidad. La masilla de 
plomero puede tener reacción adversa con juntas plásticas debajo de la base del 
caño. Si tu grifo tiene junta plástica, usa un sellador de silicona de alta calidad. La 
masilla de plomero puede tener también un reacción adversa con algún mármol 
cultivado o piedra natural. En estos casos se recomienda un sellador de silicona de 
alta calidad.

Installation de la rosace (facultatif)

Coupez l'alimentation en eau.

Avant l'installation, retirez la bride (1). Vissez les boulons (2) dans la rosace (3) et 

assurez-vous que la plaque de base (4) est appuyée sur la rosace (3) avant que la 

rosace (3) ne soit installée par-dessus les trois trous de l'évier. Serrez manuellement 

l'écrou de montage à partir du dessous de l'évier (5). Ne serrez pas trop. Si vous 

installez le robinet sans l’entraxe, commencez avec l’étape 1. 

Remarque: Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière, vous 
pouvez utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone pour créer un 
joint étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de manière indésirable avec les 
joints en plastique sous la base du bec. Par conséquent, si le robinet présente un 
joint en plastique, veuillez utiliser un scellant à la silicone de haute qualité. Le 
mastic de plomberie peut également présenter une réaction indésirable avec 
certains similimarbres ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est 
recommandé d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.

1

3

4

2

3

2

1

4

5

5

Summary of Contents for MNO191DCP

Page 1: ...rve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador deberá enjuagarlo inmediatamente Los abrasivos suaves son aceptables en acabados platinum...

Page 2: ...on 3 is installed over the three holes in the sink From underneath sink hand tighten the mounting nuts 5 Do not overtighten If installing the faucet without the escutcheon begin with step 1 Note If the sink surface is uneven or irregular plumber s putty or a silicone sealant may be used to create a watertight seal Plumber s putty may have an adverse reaction with plastic gaskets under the spout ba...

Page 3: ... les raccords rapides serrez les languettes du tuyau entre votre index et votre pouce 03 02 20 REV D 6 After installation is complete remove the sprayer by unscrewing it in a counter clockwise direction Turn on the water supply to flush debris from the faucet Run the hot and cold water for at least one minute each Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Fin...

Page 4: ...ap Tapa Capuchon RP50015 Screw Tornillo Vis OBPF717126 Handle Llave Poignée F38005 Sprayhead Cabezal del Rociador Tête de vaporisation RP50137 Bolt Perno Boulon RP56109 Mounting Nut Tuerca de montaje Écrou de fixation RP80537 Escutcheon Placa decorativa Entraxe RP50004 Screw Tornillo Vis RP64131 Plastic Washer Arandela Plástica Rondelle en plastique RP64111 Metal Washer Arandela Metálica Rondelle ...

Reviews: