background image

 
 

 

INSTALLATION 
 
Length of the chimney 

 
The most suitable location for a chimney is close to the 
ridge of the roof. At the ridge of the roof, the minimum 
distance between the insulated end of the chimney and 
the roof covering is 0.8 m. In the event that the chimney 
is placed on the slanted part of the roof, 0.1 m should be 
added for each metre from the ridge of the roof with 
normal degrees of roof inclination.  Examples of 
determining the required height of the chimney are 
provided in Figure 1. The insulated part of the chimney 
should extent at least 0.3 metres below the ceiling. The 
greatest allowed length of Misa chimney is 10 m. 
 

Clearance requirements 
 

The clearance requirement for Misa chimneys from 
flammable structures is 50 mm. In addition, an additional 
50 mm insulation layer should be added at the passing-
through point in the ceiling and the roof using A1-
classified material, which should be sealed from 
flammable insulation when required. 
Misa chimney is tested for maximum 800 mm of 
insulation thickness. The additional insulation layer must 
come to the whole length of the insulation thickness and 
further 100 mm over the insulation thickness. 
The clearance requirements have been illustrated in 
Figure 2. 
 

Installation of the chimney 

Note! The chimney should be installed in such a position 
that the manufacturer’s data plate is easily readable. 
 

Main component 15125R 

The chimney can be driven through the roof either from the 
inside or the outside. The chimney should be supported at 
the correct installation height and the roof sheeting that 
supports it fastened (Figure 3 and 4). The flue pipe of the 
chimney must let come upwards through the top end of the 
chimney, because of the thermal expansion. The flue pipe 
of the chimney is not a supporting part of the chimney. 
 

Main component 15125R and extension part(s) 
15200R/15225R/15325R 

The maximum height of a Misa chimney is 10 metres when 
extension parts are used.  The available extension parts 
are 0.5 m, 1.0 m and 1.5 m long. The main component 
15125R is driven through the roof and supported at a level 
that allows for the extension parts to be fastened. The 
upper end of the main component is unfastened (8 screws). 
The extension part is installed on top of the main 
component so that the connection rim at the end of  

Figure 1 

Figure 2 

Inflammable 
construction,      
max. 800 mm,   such  
as the roof 

A1-classified 
construction 
material 

Summary of Contents for CHIMNEY 15125R

Page 1: ...CE merkitty Savupiipun käyttöaluekoodi on EN 1856 1 T600 N1 D Vm L20100 G50 Selitteet T600 sallittu jatkuva savukaasujen lämpötila max 600 C N1 tiiviysluokitus D kiinteän polttoaineen tulisijat kuten puulämmitteiset kiukaat Vm korroosiokestävyys L20100 hormiputken materiaali ruostumaton teräs EN 1 4301 seinämän vahv 1 mm G50 nokipalonkestävä suojaetäisyys palaviin rakenteisiin 50 mm Savupiipun rak...

Page 2: ...lle Suojaetäisyydet on esitetty kuvassa 2 Savupiipun asennus Huom Savupiippu on asennettava sellaiseen asentoon että tyyppikilpi on helposti luettavissa Perusosa 15125R Savupiippu työnnetään katon läpi joko sisä tai ulkopuolelta Savupiippu tuetaan oikealle asennuskorkeudelle ja kiinnitetään ulkokattopellit jotka kannattavat savupiipun kuva 3 ja 4 Savupiipun hormiputki pääsee nousemaan yläpäädyn lä...

Page 3: ...iinnitetään sivupellit osat 2 ja 3 kiinnitetään yläpelti osa 4 yläpelti laitetaan katteen alapuolelle alapelti ja sivupelti laitetaan katteen yläpuolelle kattopellit kiinnitetään savupiipun ulkovaippaan ruuveilla alkureiät voidaan porata Ø 2 mm poralla tai lyödä pienellä piikillä tai vastaavalla reunat tiivistetään tarkoitukseen sopivalla liimamassalla tai bitumimassalla Sisäkattopellit kiinnitetä...

Page 4: ...täisyydet Nuohous Savupiipun yläpäädyssä on irrotettava tulppa nuohousta varten Nuohous tulee suorittaa asetusten mukaisten määrävälien puitteissa Nuohous voidaan suorittaa esim muoviharjalla Takuu Takuuaika on yksi vuosi alkaen savupiipun toimituspäivästä Takuu on voimassa Suomessa Takuu ei kata asennus ja käyttöohjeiden vastaisesta asennuksesta ja tai käytöstä johtuvia vikoja Valmistaja Misa Oy ...

Page 5: ...neraalivillalämmöneristeestä ja teräksisestä ulkokuoresta sekä aputarvikkeista koostuva järjestelmäsavupiippu T600 N1 D Vm L20100 G50 Puristuslujuus Maksimikuorma 10 m matka savupiippuelementtejä Vetolujuus 10 m Tuulikuorma Vapaasti seisovan osan korkeus 2 15 m ylimmän tuen yläpuolella Suurin sallittu tukien välinen etäisyys 3 m Nokipalonkestävä Kyllä Jäätymis sulamiskestävyys Kyllä Muut tiedot ww...

Page 6: ...l är 50 mm Produkten är CE märkt Skorstenens märkning är EN 1856 1 T600 N1 D Vm L20100 G50 Förklaringar T600 kontinuerlig rökgastemperatur max 600 C N1 tryckklass D eldstäder för fast bränsle t ex vedeldade bastuugnar Vm korrosionsbeständighet L20100 material av rökrör är rostfritt stål EN 1 4301 tjocklek 1 mm G50 klarar sotbrand skyddsavstånd till konstruktioner av brännbart material 50 mm Skorst...

Page 7: ...h komma utöver det 100 mm ovanpå isoleringstjocklek Skyddsavstånden framgår av Bild 2 Montering av skorsten Obs Skorstenen skall monteras så att typskylten kan lätt läsas Grundrör 15125R Skorstenen skjuts genom taket från in eller utsidan Skorstenen stöds till rätt monteringshöjd och yttertaksplåtarna som bär skorstenens vikt monteras på plats Bild 3 och 4 Rökrör av skostenen måste få komma ut gen...

Page 8: ...tt vinkel t ex mot bordskant före montering enligt Bild 4 Monteringsordning Yttertaksplåtarna montera kragplåten 1 montera sidoplåtarna 2 och 3 montera överplåten 4 överplåten skall ligga under takbeläggningen plåtarna nedanför och på sidorna skall ligga ovanpå takbeläggningen takplåtarna skruvas fast vid skorstenens mantel och hål för skruvarna görs med Ø 2 mm borr eller slås med liten spik kante...

Page 9: ...ör sotning löstagbar hatt Sotning skall utföras med stadgade mellanrum För sotning kan man använda t ex plastborste Garanti Garantiperioden är ett år från leveransdatum Garantin gäller i Finland Garantin gäller inte för fel som orsakats av montering och eller användning i strid mot monterings och driftinstruktionerna Tillverkare Misa Oy Punaportinkatu 15 54710 LEMI FINLAND tel 358 0 207109390 fax ...

Page 10: ... The area code of the chimney is EN 1856 1 T600 N1 D Vm L20100 G50 Explanations T600 the allowed maximum continuous flue gas temperature is 600 C N1 density classification D fireplaces that use solid fuel such as wood burning sauna stoves Vm corrosion durability L20100 the material of the flue pipe stainless steel EN 1 4301 thickness 1 mm G50 resistant to chimney fires clearance requirement from f...

Page 11: ...tion thickness and further 100 mm over the insulation thickness The clearance requirements have been illustrated in Figure 2 Installation of the chimney Note The chimney should be installed in such a position that the manufacturer s data plate is easily readable Main component 15125R The chimney can be driven through the roof either from the inside or the outside The chimney should be supported at...

Page 12: ...using a table edge or similar as shown in Figure 4 Installation sequence Roof sheeting part 1 of the collar is fastened the side sheets parts 2 and 3 are fastened the top sheet part 4 is fastened the top sheet is placed beneath the roof covering the lower sheet and side sheet are placed above the roof covering roof sheeting is fastened on the outer shell of the chimney with screws a Ø 2 mm drill o...

Page 13: ...ept in accordance with applicable regulations Sweeping can be conducted using a plastic brush or similar Guarantee The guarantee period is one year from the date of delivery of the chimney The guarantee is valid in Finland The guarantee does not cover malfunction caused by incorrect installation and or use that is in breach with these installation and operating instructions Manufacturer Misa Oy Pu...

Reviews: