background image

INSTALLATION

 (FIG.7)

7.  

INSTALLATION

 (FIG.7)

7. 

INSTALACIÓN

 (GRÁFICO 7)

7. 

 

 

INSTALLATION

 (FIG.8)

8.  

INSTALLATION

 (FIG.8)

8. 

INSTALACIÓN

 (GRÁFICO 8)

8. 

 

 

5

Push the slide bar into the seat (G). Push 
the top side of the slidebar onto the 
connector (B).Tighten one set screw (DD) 
to lock the slide bar (B) to the connector 
(B2). Tighten the other set screw (DD) to 
secure the slide bar.

DD

B

G

CC

DD

CC

A

Install the new showerhead  by twisting
clockwise onto the pipe (A).

NOTE: The shower head is not included. 

Empuja la barra deslizante dentro de la 
base (G). Empuja la parte superior de la 
barra deslizante en el conector (B).Aprieta 
un tornillo de fijación (DD) para asegurar la 
barra deslizante (B) al conector (B2). Aprieta 
el otro tornillo de fijación (DD) para asegurar 
la barra deslizante.

Poussez la barre coulissante dans le siège (G). 
Poussez le côté supérieur de la barre coulissante 
sur le raccord (B). Serrez une vis de pression (DD) 
pour verrouiller la barre coulissante (B) sur le 
raccord (B2). Serrez l’autre vis de pression (DD)
pour fixer solidement la barre coulissante.

Instala el nuevo cabezal de ducha enro
-scándolo hacia la derecha sobre la 
tubería (A).

NOTA: No se incluye el cabezal de la 
ducha.

Installez la nouvelle pomme de douche
en la tournant sur la conduite dans le 
sens des aiguilles d’une montre (A).
REMARQUE : La pomme de douche n’est
 pas comprise.

www.mirabelleproducts.com

© 2017 Ferguson  Enterprises, Inc. 253537  08/16

Reviews: