Mirabelle MIRBS6010EBN Manual Download Page 8

www.mirabelleproducts.com

© 2017 Ferguson  Enterprises, Inc. CAP 10/17-A

8

11

12

Screw the bolt #6 into the body

Make sure the body and the connector are 

tight

The decorative plate should now be secure 

and will not move

Atornille el perno n.° 6 dentro del artefacto.

Asegúrese de que el artefacto y el conector 

estén ajustados

Ahora, la placa decorativa debería estar 

ajustada y no se moverá

Visser le boulon nº 6 dans le corps

Assurez-vous que le corps et le connecteur 

sont bien serrés

La plaque décorative devrait maintenant 

être assujettie et ne plus bouger

Fixures

Accesorios

Assembleurs

Make sure the one side with raised dot is in the 

top position

Asegúrese de que el lado con el punto elevado esté en 

la posición superior

Assurez-vous que le côté comportant des points en saillie 

soit dans la position supérieure

Install the outlet face assembly to the 

body

Make sure the outlet face is fully seated 

onto the body

Screw the bolt #8 through the outlet face 

into the body

Do not over tighten

Instale el ensamble de la cara de 

descarga al artefacto

Asegúrese de que la cara de descarga 

esté completamente ubicada sobre el 

artefacto

Atornille el perno n.° 8 a través de la cara

de descarga dentro del artefacto

No lo ajuste demasiado

Installer l'ensemble de la face de sortie 

sur le corps

Assurez-vous que la face de sortie soit 

complètement engagée sur le corps

Visser le boulon nº 8, à travers la face de s

ortie, dans le corps

Ne pas trop serrer

Summary of Contents for MIRBS6010EBN

Page 1: ... utilice esponjas abrasivas ni paños de microfibra limpiadores corrosivos solventes o ácidos Recomendamos que no utilice ningún producto antical ni limpiadores que contengan vinagre o ácido acético Los agentes químicos de limpieza pueden dañar el producto Limpie los productos utilizando únicamente jabón suave y un paño húmedo Ne pas utiliser d éponges abrasives ou de chiffons de microfibre de nett...

Page 2: ...imentation en eau Wall Pared Mur Connect to the side spray Conecte al rociador lateral Raccordement au jet latéral 4 1 2 112 mm 4 102 mm 5 1 8 130 mm 4 3 4 120 mm 2 9 16 65 mm MIN 1 4 7 mm 1 Pipe 2 Plastic box 3 Decorative plate 4 Connector 5 Body 6 Bolt 6 7 Outlet face 8 Bolt 8 9 Outlet face 1 Tubería 2 Caja plástica 3 Placa decorativa 4 Conector 5 Cuerpo 6 Perno 6 7 Cara de descarga 8 Perno 8 9 ...

Page 3: ...tallation prêter attention à ce qui suit Vérifier que le nouveau jet corporel est en bon état Vérifier qu il ne manque aucune pièce Nettoyer les conduites d alimentation Wall Pared Mur Water supply fitting Empalme del suministro de agua Raccord d alimentation en eau Connect to the side spray Conecte al rociador lateral Raccordement au jet latéral 2 Installation The body spray comes from the factor...

Page 4: ...emove the bolt 6 and the outlet face Push this hole Remove the decorative plate www mirabelleproducts com 2017 Ferguson Enterprises Inc CAP 10 17 A 4 4 3 Presione este orificio Retire la placa decorativa Pousser dans cet orifice Retirer la plaque décorative Retire el tornillo n 8 y la cara de descarga Retire el tornillo n 6 y la cara de descarga Retirer le boulon nº 8 et la face de sortie Retirer ...

Page 5: ...euillez noter que le filetage NPT doit être connecté aux raccords d alimentation en eau voir étiquette La distance entre le bout du tuyau et le mur fini doit se situer entre 41 mm 1 5 8 po et 48 mm 1 7 8 po couper l excédant Puis retirer le tuyau enrouler le ruban de scellement autour du tuyau et le revisser aux raccords d alimentation en eau Ouvrir le système d alimentation en eau pour nettoyer l...

Page 6: ...posición superior Pousser la boîte de plastique dans le mur IMPORTANT Veuillez vous assurer que l indication UP FACE est dans la position supérieure Install the decorative plate assembly into the plastic box Make sure the position is correct Instale el ensamble de la placa decorativa dentro de la caja plástica Asegúrese de que la posición esté correcta Installer l ensemble de la plaque décorative ...

Page 7: ...ns le tuyau à l aide d une clé H10 Install the body assembly to the connector Instale el ensamble del artefacto al conector Installer l ensemble du corps sur le connecteur Important Make sure the connector is fully inserted into the body Importante Asegúrese de que el conector esté completamente insertado en el artefacto Important Assurez vous que le connecteur est complètement inséré dans le corp...

Page 8: ...dot is in the top position Asegúrese de que el lado con el punto elevado esté en la posición superior Assurez vous que le côté comportant des points en saillie soit dans la position supérieure Install the outlet face assembly to the body Make sure the outlet face is fully seated onto the body Screw the bolt 8 through the outlet face into the body Do not over tighten Instale el ensamble de la cara ...

Page 9: ...hen push the decorative plate into the body first Este lado debe estar en la posición inferior cuando presione la placa decorativa dentro del artefacto primero Ce côté est dans la position inférieure lorsque vous poussez la plaque décorative dans le corps premièrement Screw the outlet face a little angled Make the decorative plate have a little angle too when push it into the body Adjust the outle...

Page 10: ...s corrosive cleansers solvents or acids We recommend that you do not use any anti lime scale products or cleaners containing vinegar and acetic acid Chemical cleaning agents may damage the product Clean products using only mild soap or a wet cloth No utilice esponjas abrasivas ni paños de microfibra limpiadores corrosivos solventes o ácidos Recomendamos que no utilice ningún producto antical ni li...

Reviews: