background image

www.mirabelleproducts.com

© 2015 Ferguson  Enterprises, Inc. 25474  05/15

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

2

Recommended Tools and Accessories

Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados 

(A) Screwdriver (B) Wrench (C) Pencil (D) Tape measure (E) Level (F) Putty Knife (G) Flange (H) Outlet Flange Seal (I) Flexible Supply Lines  

MATERIALS INCLUDED:

  (J) Closet Bolts (K) Fixing Screws {2}, Decorative Caps {2}, Cap Base {2} (L) Flange Connecting Brackets {2} (M) Seat

(A) Tournevis (B) Clé réglable (C) Crayon (D) Ruban à mesurer (E) Niveau (F) Couteau à mastiquer (G) Flasque (H) Joint du flasque d’évacuation (I) Tuyaux 

d’alimentation flexibles 

MATÉRIEL FOURNI:

 (J) Boulons de la toilette  (K) Vis de fixation {2}, Capuchons décoratifs {2}, Base de capuchon {2} (L) Équerres de 

fixation du flasque {2} (M) Siège

(A) Destornillador (B) Llave inglesa (C) Lápiz (D) Cinta de medir (E) Nivel  (F) Espátula (G) Brida (H) Brida de sellado de salida (I) Tuberías de suministro flexibles 

MATERIALES INCLUIDOS: 

(J) Tornillos para fijar inodoros (K)Tornillos de fijación {2}, Tapas decorativas {2}, Base de tapa {2} (L) Abrazaderas de las bridas 

de conexión  {2} (M) Asiento Pernos de la taza al tanque

INSTALLATION

 (FIG.1)

1. Attach Flange Connecting Brackets (L) 

to the flange bolts and use the washer 

and bolt to loosely secure. Leaving 1/2” 

between the bolt head and the bracket. 

INSTALLATION

 (FIG.1)

1. Installer les équerres de fixation sur les 

boulons du joint d’étanchéité.

Attacher sans serrer à l’aide de la rondelle et 

du boulon, en laissant 305 mm (12 po) entre 

la tête du boulon et l’équerre de fixation

INSTALACIÓN

 

(GRÁFICO 1)

1. Sujete las abrazaderas de montaje (L) 

con los pernos de la brida. Use la arandela 

y el perno para asegurar sin apretar. Deje 

un espacio de 1/2” entre la cabeza del 

perno y la abrazadera. 

(FIG.1)

INSTALLATION

 (FIG.2)

2. Install the bracket (L) onto the flange by 

inserting the bolt into the large part of the 

slot.

3. Slide the bracket down the slot to the 

smaller end and tighten the bolt. 

INSTALLATION

 (FIG.2)

2. Installer l’anneau en cire sur la face intérieure 

de la plaque de joint, puis repousser la plaque 

de joint vers le bas de manière uniforme sur les 

boulons en T

3. Placer les équerres (supports en « L ») sur 

 les boulons en T, puis fixer les rondelles et  

les écrous.

INSTALACIÓN

 (GRÁFICO 2)

2. Instalar el anillo de cera en la parte inferior  

de la placa de sellado, presionar la placa de  

sellado hacia abajo de forma uniforme, sobre  

los pernos en T.

3. Colocar los soportes de la conexión en “L”  

en sobre los pernos en T, y adapte las arandelas 

y tuercas. 

(FIG.2)

)

m

m

5

0

3

(

2

1

L

L

L

L

Summary of Contents for KEY WEST MIRKW241ASWH

Page 1: ...le robinet d arriv e d eau de la toilette et vider compl tement le r servoir ponger ou essuyer l eau restant dans le r ser voir et la cuvette B D brancher et retirer la conduite d alimenta tion REMARQ...

Page 2: ...ing Brackets L to the flange bolts and use the washer and bolt to loosely secure Leaving 1 2 between the bolt head and the bracket INSTALLATION FIG 1 1 Installer les querres de fixation sur les boulon...

Page 3: ...trous de montage lat raux avec les pattes de fixation au sol et les fixer avec les vis de fixation Placer les capu chons d coratifs sur les vis INSTALACI N GR FICO 4 5 Alinear los orificios laterales...

Page 4: ...then insert the provided seat bolt sets into the holes of the toilet seat and bowl see figure 8 2 Align the toilet seat to the top rim of the toilet bowl See Figure 9 Use a screwdriver to firmly tight...

Page 5: ...mentation en plastique NE PAS utiliser de p te lubrifiante ou un autre mat riau base de silicone pour serrer l crou de raccordement de l alimen tation CONFIRMAR LA OPERACI N Descargar el inodoro varia...

Page 6: ...ello dentro de la v lvula de llenado Aflojar la tuerca de la v lvula de llenado y abrir la v lvula lejos de la parte posterior del tanque Revisar la longitud de la cadena y el asiento de la v lvula de...

Page 7: ...nsumer Affairs Les frais d exp di tion associ s l utilisation de la garantie doivent tre pr par s par le consommateur Dans tous les cas la preuve d achat sera requise Appelez le service la client le d...

Reviews: