background image

21 

PT

Chuveiro de lavatório

   Utilização  adequada

Este produto adequa-se a todos os sistemas de água 
quente resistentes à pressão, tais como o aqueci-
mento central, esquentadores de água, caldeiras, 
etc. Não é adequado para esquentadores de baixa 
pressão como, p. ex., salamandras a lenha ou car-
vão ou esquentadores a óleo ou gás, acumulado-
res elétricos abertos. Em caso de dúvidas, por favor 
contacte um técnico de instalação ou profissional 
especializado. Este artigo serve apenas para uso 
pessoal e não foi concebido para um uso medicinal 
ou comercial.

   Descrição das peças

1

  Chuveiro para lavatório

2

 Parafuso

3

  Fixação para a parede

4

 Bucha

5

  Botão de pressão

6

  Mangueira do chuveiro

7

  Vedação (ø 19 mm)

8

  Conexão de válvula

9

 Adaptador

10

  Vedação (ø 21 mm)

11

 Arejador

12

  Chave de bocas

   Dados  técnicos

Chuveiro para lavatório:   cerca de 180 x 33 mm 

(C x ø)

Mangueira do chuveiro:   aprox. 125 cm, 21 mm 

(½”), conexão padrão

Conexão da válvula: 

 M22 rosca interna (com 
adaptador)

 

 

 M24 rosca externa 
(sem adaptador)

Indicações de segurança

  

 

PERIGO DE MORTE 

E DE ACIDENTES PARA BEBÉS 
E CRIANÇAS!

 Jamais deixe crian-

ças junto com o material de embalagem sem 
supervisão. Existe perigo de asfixia. Mantenha 
fora do alcance das crianças. O produto não 
é um brinquedo.

  

CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS!

 

Certifique-se de que todas as peças se encon-
tram em boas condições e estão corretamente 
montadas. Uma montagem indevida representa 
perigo de ferimentos.

 

 Tenha em atenção que as anilhas e juntas são 
peças de desgaste que têm de ser substituídas 
regularmente.

 

 As peças danificadas podem afetar a segurança 
e o funcionamento.

  

ATENÇÃO! PERIGO DE DANOS MATE-
RIAIS!

 A montagem só pode ser efetuada por 

técnicos especializados. Fugas e saídas de água 
podem provocar elevados danos materiais no 
edifício ou no recheio da casa. Por isso, verifi-
que cuidadosamente todas as ligações quanto 
a estanqueidade.

   Preste atenção para que todas as juntas estão 

assentes corretamente para evitar fugas de 
água por falta de estanqueidade.

  

CUIDADO! PERIGO DE QUEIMADURAS!

 

Ao regular a água quente, tenha atenção para 
que a temperatura não seja regulada para um 
nível demasiado quente.

   Antes da montagem e utilização, leia atenta-

mente este manual de instruções. Guarde todas 
as indicações de segurança e instruções para 
futura consulta!

   Não utilize a fixação para a parede para se 

segurar ou apoiar nesta. Os materiais de fixa-
ção e o suporte de parede não foram concebi-
dos para suportar as cargas daí resultantes.

   A montagem só pode ser efetuada por técnicos 

especializados.

   Nunca conecte a mangueira do chuveiro 

6

 

directamente a uma válvula de bloqueio,  

Summary of Contents for 273011

Page 1: ...and safety instructions Douchette de lavabo Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit Wastafel douchekop Montage bedienings en veiligheidsinstructies Doccetta per lavabo Istruzion...

Page 2: ...6 FR BE Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit Page 9 NL BE Montage bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 12 ES Instrucciones de montaje de uso y de seguridad P gina 15 I...

Page 3: ...Stellen Sie sicher dass alle Teile unbesch digt und sachgerecht montiert sind Bei unsachge m er Montage besteht Verletzungsgefahr Bitte beachten Sie dass Unterlegscheiben und Dichtungen Verschlei tei...

Page 4: ...eltend gemacht werden Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recycling stellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Pro...

Page 5: ...assenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von...

Page 6: ...RY Please ensure that no parts are damaged and that all parts are correctly assembled Incorrect assembly could lead to injury Please note that seals are wear parts and there fore will require to be re...

Page 7: ...Your local water authority or water supply company will be able to inform you The following general recommendations apply to the potability of the water from your pipework Let the water run freely for...

Page 8: ...This document is required as your proof of purchase This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained The warranty applies to faults in material or manu factu...

Page 9: ...hyxie Te nez le produit hors de port e des enfants Ce produit n est pas un jouet ATTENTION RISQUE DE BLESSURE V rifier que toutes les pi ces sont en parfait tat et correctement mont es Risque de bles...

Page 10: ...l est alors impossible de revendiquer les droits de garantie Mise au rebut L emballage se compose exclusivement de mati res recyclables qui peuvent tre mises au rebut dans les d chetteries locales Les...

Page 11: ...date d achat La dur e de garantie d bute la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve d achat Si un probl me mat riel ou de fabrication devait survenir dans...

Page 12: ...ZICHTIG GEVAAR VOOR LETSEL Zorg ervoor dat alle onderdelen intact en des kundig gemonteerd zijn Bij ondeskundige montage bestaat gevaar voor letsel Houd er rekening mee dat de onderlegringen en de afd...

Page 13: ...n dit geval komen de garantieclaims te vervallen Verwijdering De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Uw gemeentelijke ov...

Page 14: ...dig als bewijs voor aankoop Wanneer binnen drie jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal of productiefout optreedt dan wordt het product door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd...

Page 15: ...o es un juguete CUIDADO PELIGRO DE LESIONES Aseg rese de que todas las piezas est n mon tadas correctamente y de la forma debida Si el producto no se monta tal y como se indica en las instrucciones po...

Page 16: ...ilidades de eliminaci n del producto al final de su vida til acuda a la administraci n de su comunidad o ciudad Informaci n Potabilidad del agua del grifo Consulte a las autoridades locales si el agua...

Page 17: ...fabrica ci n en este producto repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nu evo seg n nuestra elecci n La garant a quedar anulada si el producto resulta da ado o es util...

Page 18: ...di soffocamento Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini Il prodotto non un gio cattolo ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONE Assicurarsi che tutti i componenti siano intatti e siano montati corr...

Page 19: ...garanzia Smaltimento L imballaggio composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di riciclag gio locali Informarsi presso l amministrazione comunale o locale circa le possi...

Page 20: ...anzia ha inizio a partire dalla data di acquisto Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni Questo documento servir a documentare l avvenuto acquisto L apparecchio da Lei acquis...

Page 21: ...ian as O produto n o um brinquedo CUIDADO PERIGO DE FERIMENTOS Certifique se de que todas as pe as se encon tram em boas condi es e est o corretamente montadas Uma montagem indevida representa perigo...

Page 22: ...ciclagem dos artigos utiliza dos poder o ser averiguadas no seu Munic pio ou C mara Municipal Informa es Potabilidade da gua da torneira Informe se junto das autoridades locais acerca da potabilidade...

Page 23: ...relho surja um erro de material ou de fabrico o aparelho ser reparado ou substitu do por n s segundo a nossa escolha e sem qualquer custo Esta garantia expira se o aparelho estiver danificado se n o f...

Page 24: ...24 1 Sie ben tigen You need Il vous faut U hebt nodig Necesita Vi servono Necessita de A1 A2 6 1x 7 2x 12 1x 11 1x 8 1x 9 1x 4 1x 3 1x 2 1x 1 1x 5 10 1x...

Page 25: ...25 B M22 C M24 D 1 6 7 2 3 4 8 8 7 7 10 9 6 12 10 12 6...

Page 26: ...Model No HG00367 Version 12 2015 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das in...

Reviews: