background image

29 

DE/AT/CH

Waschtisch-Armatur

   Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Dieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwasser-
systeme wie Zentralheizung, Durchlauferhitzer, 
Druckboiler o.ä. geeignet. Nicht geeignet ist es für 
Niederdruck-Warmwasserbereiter wie z.B. Holz- 
oder Kohlebadeöfen, Öl- oder Gasbadeöfen, offene 
Elektrospeicher. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte 
an einen Installateur oder Fachberater. Eine andere 
Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Ver-
änderung des Produkts ist nicht zulässig und führt 
zur Beschädigung. Darüber hinaus können weitere 
lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die 
Folgen sein. Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung, 
nicht für den medizinischen oder kommerziellen 
Gebrauch vorgesehen. Für durch unsachgemäße 
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der 
Hersteller keine Haftung.

   Teilebeschreibung

1a

  1 Flexschlauch Kaltwasser

1b

  1 Flexschlauch Warmwasser

2

   1  Dichtung

3

   1  Halbmond-Dichtung

4

   1  Halbmond-Metallscheibe

5

   1  Mutter

6

   1  Gewindestange

7

   1  Mischdüse

8

   1  Einstellhebel

9

   1  Arretierungsschraube

10

   1  Warm- / Kalt-Plakette

11

   1  Kartuschen-Abdeckring

12

   1  Kartuschen-Sicherungsring

13

   1  Kartusche

14

   1  Armaturenkörper

15

   1  Einstellring

16

  1 Zugstange (Teil 1)

17

  1 Zugstange (Teil 2)

18

  1 Kugelstange

19

  1 Exzenterverbindung

20

  1 Unterer Teil des Exzenters

21

  1 Oberer Teil des Exzenters

22

  1 Obere Exzenterdichtung

23

  1 Untere Exzenterdichtung

24

  1 Exzentermutter

   Technische  Daten

Anschlüsse: 

 G⅜  (ca. 17 mm)

Mutter (Wasseranschluss):   ca. 19 mm

Sicherheitshinweise

  

 

LEBENS- 

UND UNFALLGEFAHR FÜR 
KLEINKINDER UND KINDER!

 

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit 
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. 
Das Produkt ist kein Spielzeug.

  

VORSICHT VOR ELEKTRISCHEM 
SCHLAG!

 Undichtigkeiten oder 

Wasseraustritt können zu Lebensgefahr 

durch elektrischen Schlag führen. Prüfen Sie alle 
Verbindungen sorgfältig auf Dichtigkeit. Stellen 
Sie zudem sicher, dass alle Leitungen von elek-
trischen Geräten korrekt und sicher installiert sind.

  

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!

 

Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt 
und sachgerecht montiert sind. Bei unsachge-
mäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.

 

 Bitte beachten Sie, dass Unterlegscheiben und 
Dichtungen Verschleißteile sind, welche von 
Zeit zu Zeit ausgetauscht werden müssen.

 

 Beschädigte Teile können die Sicherheit und 
Funktion beeinflussen.

  

ACHTUNG! GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
DIGUNG!

 Lassen Sie die Montage nur durch 

fachkundige Personen durchführen. Undichtig-
keiten oder Wasseraustritt können zu erheblichen 
Sachschäden an Gebäude oder Hausrat führen. 
Prüfen Sie daher alle Verbindungen sorgfältig 
auf Dichtigkeit.

   Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen den 

korrekten Sitz haben, um Wasseraustritt durch 
Undichtigkeit zu verhindern.

Summary of Contents for 104502

Page 1: ...ctions Bateria umywalkowa Wskaz wki monta u obs ugi i bezpiecze stwa Umyvadlov armatura Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny Bat ria Pokyny pre mont obsluhu a bezpe nostn pokyny Armatura za um...

Page 2: ...ona 9 HU Szerel si haszn lati s biztons gi tudnival k Oldal 13 SI Navodila za monta o uporabo in varnostna navodila Stran 17 CZ Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny Strana 21 SK Pokyny pre mon...

Page 3: ...B You need Potrzebujecie Sz ks ge van Potrebujete Pot ebujete Budete potrebova Sie ben tigen A 1a 1b 2 5 6 3 4 C 20 23 22 21 D 18 24 20 E 20 18 19 17 16 17 19 18...

Page 4: ...1 0 2 1 0 2 J F 8 8 H 8 9 10 11 12 13 14 G 7 I 15...

Page 5: ...centric nut Technical data Connections G approx 17mm Water connection nut approx 19mm Safety advice RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO IN FANTS AND CHILDREN Never leave children unsupervised with the...

Page 6: ...rature of the water flow Hot water Swivel the control lever to the left Cold water Swivel the control lever to the right Check that the mixer tap is working properly To do this swivel the lever into a...

Page 7: ...t has been stagnating in the pipework for more than four hours Do not use any of this stagnant water in the preparation of food or for drinking This applies particularly as far as babies and infants a...

Page 8: ...lts in material or manu facture This warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered con sumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechar...

Page 9: ...gnia nastawcza 9 1 ruba blokuj ca 10 1 wska nik wody gor cej zimnej 11 1 pier cie zakrywaj cy g owic 12 1 nakr tka zabezpieczaj ca g owic 13 1 g owica 14 1 korpus armatury 15 1 pier cie nastawczy 16 1...

Page 10: ...aby unikn wycieku wody spowodo wanego nieszczelno ci Spu ci pozosta wod z przewod w Armatur nale y zainstalowa tak jak pokazano na rys A i B UWAGA Nie przekr cia ani nie napr a w y elastycznych Mo e p...

Page 11: ...i d wigni oraz mocno dokr ci rub blokuj c kluczem imbusowym pokr caj c ni w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara Nale y nacisn czerwon niebiesk plakietk ciep o zimno 10 w otw r Zamkn g...

Page 12: ...ci y do przyrz dzania posi k w O w rozpuszcza si w wodzie i jest szczeg lnie niebezpieczny dla zdrowia niemowl t i ma ych dzieci Gwarancja Urz dzenie wyprodukowano wed ug wysokich standard w jako ci i...

Page 13: ...center als r sz 21 1 Excenter fels r sz 22 1 Fels excenter t m t s 23 1 Als excenter t m t s 24 1 Exzenter anya M szaki adatok Csatlakoz sok G kb 17mm Csavaranya v zcsatlakoz s kb 19mm Biztons gi utas...

Page 14: ...savarja le a kever f v k t 7 Nyissa ki a f v zvezet ket s hagyja k t percen kereszt l folyni a vizet V gezet l csavarja fel jra a kever f v k t Kezel s zembehelyez s Utal s Hosszabb ideig tart haszn l...

Page 15: ...gyelmen k v l hagy sa eset n a fel letek k rosod s val sz mol hatunk Ebben az esetben garanciaig ny nem rv nyes thet Megsemmis t s A csomagol s k rnyezetbar t anyagok b l ll melyeket a helyi jrahaszno...

Page 16: ...l s hoz Ha a k sz l k v s rl s t l sz m tott 5 ven bel l anyag vagy gy rt si hiba mer l fel akkor a v laszt sunk szerint a k sz l ket ingyen megjav tjuk vagy kicser lj k A garancia megsz nik ha a ter...

Page 17: ...e tesnilo ekscentra 23 1 spodnje tesnilo ekscentra 24 1 matica ekscentra Tehni ni podatki Priklju ki G pribl 17mm Matica vodni priklju ek pribl 19 mm Varnostna navodila IVLJENJ SKA NEVARNOST IN NEVAR...

Page 18: ...be Napotek Po dolgi neuporabi armature pustite te i vodo skozi cevi saj bodo tako odtekli zastala voda in ostanki Odprite glavni dovod vode Potisnite nastavno ro ico navzgor 8 in jo zasukajte na levo...

Page 19: ...tno povzro itev kode na povr ini V tak nem primeru ne morete uveljaviti jamstvenih pravic Odstranitev Embala a sestoji iz naravi prijaznih materialov ki jih lahko odvr ete v lokalne zbiralnike za reci...

Page 20: ...erete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla e...

Page 21: ...lovou hlavou 19 1 spojka excentru 20 1 doln d l excentru 21 1 horn d l excentru 22 1 horn t sn n excentru 23 1 doln t sn n excentru 24 1 excentrick matka Technick daje P pojky G cca 17mm Matice p pojk...

Page 22: ...n Po del m nepou v n armatury nejprve potrub d kladn propl chn te aby se uvolnily stagnace pitn vody a zbytky Otev ete hlavn p vod vody Nadzvedn te nastavovac p ku 8 a oto te j doprava nebo doleva ab...

Page 23: ...ace Pitnost vodovodn vody O pitnosti vody se informujte u m stn ch ad ve va em m st obce Pro pitnost vodovodn vody plat z sadn n sleduj c doporu en Nechejte vodu z potrub kr tkou dobu t ci stagnovala...

Page 24: ...eodborn pou il nebo neobdr el pravidelnou dr bu Z ruka plat na vady materi lu a v robn vady Tato z ruka se nevztahuje na d ly v robku podl haj c opot eben nap na baterie d le na po kozen k ehk ch chou...

Page 25: ...1 doln as excentra 21 1 horn as excentra 22 1 horn tesnenie excentra 23 1 doln tesnenie excentra 24 1 excentrov matica Technick daje Pripojenie G cca 17mm Matica vodovodn pr pojka cca 19mm Bezpe nost...

Page 26: ...itom nasledovne pozri obr G Odskrutkujte zmie avaciu trysku 7 Otvorte hlavn pr vod vody a nechajte vodu tiec dve min ty N sledne znovu priskrutkujte zmie avaciu trysku Obsluha Uvedenie do prev dzky Po...

Page 27: ...nat zvy ky alebo cudzie teles Pri nedodr iavan n vodu na o etrovanie je potrebn po ta s po koden m povrchu V takom pr pade nie je mo n uplatni garan n n rok Likvid cia Obal pozost va z ekologick ch ma...

Page 28: ...vyskytne chyba materi lu alebo v robn chyba zariadenie V m bezplatne oprav me alebo vymen me pod a n ho v beru T to z ruka zanik ak bol pr stroj po koden neodborne pou van alebo neodborne udr iavan Po...

Page 29: ...eil des Exzenters 21 1 Oberer Teil des Exzenters 22 1 Obere Exzenterdichtung 23 1 Untere Exzenterdichtung 24 1 Exzentermutter Technische Daten Anschl sse G ca 17mm Mutter Wasseranschluss ca 19mm Siche...

Page 30: ...lt werden Gehen Sie dazu wie folgt vor s Abb G Schrauben Sie die Mischd se 7 ab ffnen Sie die Haupt Wasserzufuhr und lassen Sie das Wasser zwei Minuten lang laufen Schrauben Sie die Mischd se anschli...

Page 31: ...Armaturen nur mit klarem Wasser milden Reinigungsmitteln und einem weichen Tuch bzw Leder Schrauben Sie die Mischd se 7 in regel m igen Abst nden heraus und entfernen Sie kalkhaltige R ckst nde oder F...

Page 32: ...Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf datum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem Ka...

Page 33: ...rgstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No 104502 14 01 Version 03 2015 Last Information Update Stan informacji Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 02...

Reviews: