
Mémorisation des valeurs mesurées
Lors de la mémorisation des valeurs mesurées, l’ap-
pareil mémorise la valeur mesurée de l’autofocus et
celle de l’exposition. Si le sujet principal de votre
photo se trouve vers les bords de l’image, procédez
comme suit:
Visez d’abord le motif principal à travers le viseur
de façon à ce que le cadre de l’autofocus (
III
)
soit rempli par le motif principal. Par pression à mi-
course sur le déclencheur, les valeurs de l’autofocus
et de l’exposition sont mémorisées. Le témoin vert
(16) s’allume. Maintenant, vous pouvez réaména-
ger la disposition des éléments de la photo et pla-
cer le motif principal au bord de l’image. Vous n’a-
vez plus qu’à effectuer le déclenchement.
– 37 –
Storing autofocus and exposure values
Your MINOX CD 112 is equipped with a
”memory“ for storing autofocus and exposure
values. This is especially useful if, for example,
you want the main subject in your photo to be
off-center. Store your values as follows:
First, look through your viewfinder and position
your main subject in the autofocus frame (
III
).
Store these autofocus and exposure values by
lightly pressing the shutter release button. Your
measured values are now stored, as indicated by
the green ready-light (16). Now you rearrange
your image, for example by placing your subject
to the far right or left, and use these values for
your photo.
• Anltg. CD 112 01.03.2000 14:25 Uhr Seite 42