background image

Deutsch

Technische Daten

BD8x44BP

BD10x44BP

Vergrößerung

8-fach

10-fach

Eintrittspupille

44 mm

44 mm

Austrittspupille

5,5 mm

4,4 mm

Sehfeld

111,7 m auf 1000 m 6,4°

89 m auf 1000 m 5,1°

Pupillenschnittweite

18,5 mm

16 mm

Nahbereich

4 m

4 m

Überhub (

)

4 dpt

4 dpt

Dioptrien-Ausgleich

± 2 dpt

± 2 dpt

Dämmerungszahl

18,8

21

Geometrische Lichtstärke

30,3

19,4

Funktionstemperatur

-10° bis +50° C 

-10° bis +50° C 

Wasserdicht

ja, bis 5 m

ja, bis 5 m

Höhe x Breite x Tiefe

126 x 183 x 52 mm

126 x 183 x 52 mm

 

Gewicht

705 g

715 g

Summary of Contents for BD 10 x 44 BP

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi BD 8 x 44 BP BD 10 x 44 BP...

Page 2: ...BD 8 x 44 BP BD 10 x 44 BP...

Page 3: ...1 2 4 6 5 3...

Page 4: ...utilisation Kundendienst Customer Service Service apr s vente Im Schadensfall steht Ihnen unser Kundendienst unter folgender Adresse zur Verf gung MINOX GmbH Walter Zapp Str 4 D 35578 Wetzlar Tel 49...

Page 5: ...ou une de nos agences MINOX Pour les adresses de nos repr sentations veuillez consulter notre site sur Internet http www minox com 1 Eyepieces with adjustable eyecups 2 Dial for diopter adjustments 3...

Page 6: ...er optischer und feinmechanischer Qualit t entschieden Diese Anleitung soll Ihnen helfen das Leistungsspektrum Ihres MINOX Fernglases optimal zu nutzen Wir w nschen Ihnen mit Ihrem neuen MINOX Ferngla...

Page 7: ...ces que rec le cette jumelle Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de vos observations avec votre nouvelle jumelle MINOX Fran ais With these binoculars from MINOX you have chosen a product of...

Page 8: ...nglases zum Auge gegeben Benutzung mit Brille Beobachter die eine Brille tragen lassen die drehbaren Au genmuscheln an beiden Okularen in der Ursprungsstellung Lieferzustand bzw drehen die Augenmusche...

Page 9: ...de sa jumelle puis carter ou rapprocher les deux tubes jusqu ce que les deux champs de vision observ s ne forment plus qu une image circulaire unique Ideal for people wearing glasses To ensure that pe...

Page 10: ...llung erreicht b Ziehen Sie jetzt den Einstellknopf vom zentralen Mittel trieb nach vorne bis er einrastet Visieren Sie nun das selbe Beobachtungsobjekt an und drehen Sie bei geschlossenem rechten Aug...

Page 11: ...d autres objets situ s diff rentes dis tances il suffit de mettre respectivement au point l aide du bouton central de commande For pin sharp definition you must adjust the optics of the binoculars to...

Page 12: ...adapter an Die Abdeckschraube bewahren Sie bitte gut auf und brin gen diese nach Entfernung des Stativadapters wieder an Pflegetips Tips on how to care Conseils d entretien Verunreinigungen beeintr ch...

Page 13: ...safe place and replace it after removing the tripod adapter Les souillures risquent de provoquer une diminution dans la luminosit de votre jumelle MINOX Nous conseillons donc d liminer les traces de d...

Page 14: ...1000 m 6 4 89 m auf 1000 m 5 1 Pupillenschnittweite 18 5 mm 16 mm Nahbereich 4 m 4 m berhub 4 dpt 4 dpt Dioptrien Ausgleich 2 dpt 2 dpt D mmerungszahl 18 8 21 Geometrische Lichtst rke 30 3 19 4 Funkt...

Page 15: ...lief 0 72 in 18 5 mm 0 63 in 16 mm Close distance 13 12 ft 4 m 13 12 ft 4 m Over run 4 dpt 4 dpt Diopter adjustment 2 dpt 2 dpt Twilight number 18 8 21 Geom Twilight no 30 3 19 4 Operating temperature...

Page 16: ...89 m 1000 m 5 1 Eye relief 18 5 mm 16 mm Domaine rapproch 4 m 4 m D passem de l infini 4 dpt 4 dpt Compens dioptrique 2 dpt 2 dpt Indice cr pusculaire 18 8 21 Geom Indice cr puscul 30 3 19 4 Temp rat...

Page 17: ...gn subject to alterations without notice MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH Wetzlar Sous r serve de modifications MINOX est une marque d pos e par MINOX GmbH Wetzlar MINOX GmbH Walter Zapp...

Reviews: