background image

22

23

7. Wifi-Setup

Die MINOX ACX 400 kann hinsichtlich Kamerabedienung, live-Kamerabild, 

und Wiedergabe von Fotos und Videos per App von den meisten Smart-

phones und Tabletcomputern aus gesteuert werden.

a)  Drücken Sie den Wi-Fi Knopf auf der Objektivseite der Kamera um Wi-Fi 

ein- bzw. auszuschalten.

b)  Laden Sie die App „ISmart Pro“ bei Google Play oder aus dem Apple 

„App Store“ herunter. 

c)  Aktivieren Sie Wi-Fi bei den Allgemeinen Einstellungen (siehe Kapitel 

4.4)

d)  Gehen Sie bei Ihrem Smartphone zu den Wi-Fi Einstellungen. Sie wer-

den unter den verfügbaren Drahtlosnetzwerken jetzt eines mit dem 

Namen T98+_xxxxxxxx vorfinden.

e)  Verbinden Sie Ihr Smartphone mit diesem Drahtlosnetzwerk. 

f)  Das voreingestellte Wi-Fi Passwort ist: 1234567890. Bitte beachten 

Sie: Sie können das Passwort in den Menüeinstellungen ändern. 

g)  Öffnen Sie die App „MINOX ACX 400“. Wichtig: Bevor Sie die Kamera 

mit diesem Drahtlosnetzwerk verbinden, müssen Sie die „MINOX ACX 

400“ App heruntergeladen haben. 

8. Datenübertragung

8.1 Anzeigen von Dateien auf einem Fernsehgerät

Sie können die Bilder des Kamera-Bildschirms auf einem Fernsehbildschirm 

zeigen. Dazu benötigen Sie ein extra Mini-HDMI zu HDMI-Kabel, welches 

im Lieferumfang nicht enthalten ist.

a) Schalten Sie die Kamera an

b)  Verbinden Sie das Mini-HDMI-Ende des Kabels mit der Kamera und das 

HDMI-Ende mit der entsprechenden Buchse am Fernseher.

c) Wählen Sie am Fernseher die richtige Datenquelle.

8.2 Übertragung der Daten auf einen PC

Verbinden Sie die Kamera mit dem PC mittels des im Lieferumfang enthal-

tenen USB-Kabels. Die Kamera wird sich automatisch einschalten und sich 

wie ein externer Massenspeicher verhalten. 

Alternativ können Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnehmen und 

mittels eines Lesegerätes mit dem Computer verbinden. 

Speichern Sie nun die gewünschten Dateien auf Ihrem Computer, indem Sie 

sie markieren und im gewünschten Ordern ablegen. 

9. Anschlussmöglichkeit für ein externes Mikrofon

Verbinden Sie das externe Mikrofon (nicht im Lieferumfang enthalten) mit 

der HDMI-Schnittstelle. Die Kamera wird automatisch dazu übergehen, 

Geräusche über das externe Mikrofon aufzuzeichnen. Hierdurch kann eine 

bessere Tonqualität erzielt werden. 

Summary of Contents for 61611

Page 1: ...ACX 400 4K Action Cam Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzione d uso...

Page 2: ...s Betriebszustandes 4 An und Ausschalter 5 WiFi Statusanzeige 6 Objektiv 7 SD Speicherkartenfach 8 Micro USB Buchse 9 Micro HDMI Buchse Deutsch Controls see images on page 32 l ments de commande voir...

Page 3: ...ruckprozesses keine Fehler oder Auslassungen entstehen Der Hersteller haftet weder f r Sch den die durch unbefugte Versuche die Software zu aktualisieren verursacht werden noch f r eventuellen Datenve...

Page 4: ...ig in der Lage sind sie sicher zu bedienen Gefahr durch Elektrizit t Wenn Fremdk rper oder eine Fl ssigkeit in die Kamera eingedrungen sind schalten Sie sie aus und entnehmen Sie die Batterien Lassen...

Page 5: ...CX 400 Funkfernbedienung Remote Watch Unterwassergeh use Montagerahmen f r Kamera USB Kabel gebogene Montierung flache Montierung Schnappverschluss Bedienungsanleitung Hinweis Das Zubeh r das Sie erha...

Page 6: ...Oberseite leuchtet nun rot Die komplette Aufladung dauert ca 3 5 Stunden Die Batterieanzeige rechts unten im Bildschirm wird Ihnen best tigen wenn der Akku voll ist Einige Funktionen wie WiFi stehen n...

Page 7: ...m Hauptschalter Be st tigungen erfolgen durch kurzes Dr cken des Ausl sers Ein Zur cksprin gen auf die jeweils h here Men ebene wird jeweils angeboten wenn Sie sich mit dem Hauptschalter durch die Men...

Page 8: ...w hlt so werden einzelne JPEGs abgespeichert Aufl sung Pixel Hier w hlen Sie die Aufl sung in Megapixeln Sehwinkel Hier haben Sie die Auswahl zwischen Super Weitwinkel Weitwinkel Normal und Schmalem S...

Page 9: ...hlenswert Zeitstempel Hier kann definiert werden ob unten auf dem Video oder auf dem Foto ein Zeitstempel eingeblendet sein soll Drehen Hier wird das Bild auf dem Bildschirm gedreht 4 4 Allgemeine Ein...

Page 10: ...iebiger Knopf gedr ckt schaltet sich der Bildschirm wieder ein Wenn Sie OFF w h len bleibt der Bildschirm immer angeschaltet Automatische Abschaltung Die Kamera schaltet sich nach der gew hlten Zeit a...

Page 11: ...t und oben den Hauptschalter 6 1 Verbindung herstellen Bitte zuerst in der Kamera den Betrieb mit Funkfernbedienung aktivieren siehe Kapitel 4 4 Allgemeine Einstellungen RF CTRL Dr cken Sie den Haupts...

Page 12: ...8 1 Anzeigen von Dateien auf einem Fernsehger t Sie k nnen die Bilder des Kamera Bildschirms auf einem Fernsehbildschirm zeigen Dazu ben tigen Sie ein extra Mini HDMI zu HDMI Kabel welches im Lieferum...

Page 13: ...H ndler bei dem das Produkt gekauft wurde Dies verhindert m gliche sch dliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgem e Entsorgung Auskunft erteilen die zust ndigen kommunalen Dien...

Page 14: ...rd und oder 2 Decodierung von MPEG 4 Videodaten die durch einen Anwender durch eine pers nliche und nichtkommerzielle Aktivit t verschl sselt wurden und oder von einem Videoanbieter erworben wurden de...

Page 15: ...50 Weitwinkel 7 linsiges Glas Objektiv Blende F2 8 Fokusbereich 0 5 m bis unendlich Verschlusszeiten 1 30 bis 1 2000 Sekunde Empfindlichkeit Auto ISO 100 200 Mikrofon Eingebaut Bildschirm 2 TFT LCD Da...

Page 16: ...n wenn der betreffende Mangel auf unsachgem e Behandlung wozu auch die Verwendung von Fremdzubeh r z hlen kann zur ckzuf hren ist ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkst tten durchgef...

Page 17: ...Controls see images on page 32 1 Capture button 2 Recharging indicator 3 Working status indicator 4 Power button 5 WiFi button and indicator 6 Lens 7 Memory card interface 8 Micro USB interface 9 Micr...

Page 18: ...r omissions during the printing process We cannot take responsibility for any damages caused by unauthorized attempts to upgrade software or for any data corruption while the product is being repaired...

Page 19: ...may only be used by persons who are physically and mentally capable of using them safely Electrical hazards If foreign bodies or liquids have entered the camera turn it off and re move the batteries A...

Page 20: ...water housing Camera frame mount USB cable Curved mounting Level mounting Snap fastener Operating instructions Note The accessories which you have received may differ slightly from the above This pack...

Page 21: ...y indicator at the bottom right of the screen will confirm when the battery is fully charged Some functions such as the Wi Fi are not available only if the battery is in a low charge state 2 Switching...

Page 22: ...rough the menu points At the end the return to start is offered and then each menu point is shown again from the beginning In the following we give an overview of the selection options Mode Here you h...

Page 23: ...ele Image quality Here you select the required image quality compression ratio Situation modes scene mode Here you can select various situation modes normal exterior shot interior shot portrait landsc...

Page 24: ...the main switch and confirm by pressing the shutter release Control Here the volume of the microphone and the speakers as well as the bright ness of the LCD screen can be adjusted Beep Here you can tu...

Page 25: ...t the TV standard required PAL or NTSC PAL should be se lected in Central Europe Date time Here you can set date and time Language You can select the language from the menu list There is a selection o...

Page 26: ...te remote control operation in the camera See Chapter 4 4 General Settings RF CTRL Press the main switch on the remote control for 3 seconds while the camera is switched on This estab lishes the conne...

Page 27: ...a television set You can show the images from the camera LCD screen on a television screen To do this you need a mini HDMI cable which is not included in the scope of delivery a Switch on the camera b...

Page 28: ...om whom you purchased the product This prevents any harmful consequences to the environment and health caused by improper disposal Information on this can be obtained from the competent municipal depa...

Page 29: ...les in compliance with the MPEG 4 standard and or 2 decode MPEG 4 video files that was encoded by a consumer engaged in a personal and non commercial activity and or was obtained from a video provider...

Page 30: ...e 150 wide angle 7 lens glass objective Shutter F2 8 Focus range 0 5 m to infinite Shutter speeds 1 30 up to 1 2000 seconds Sensitivity Auto ISO 100 200 Microphone integral Screen 2 TFT LCD Data forma...

Page 31: ...if the defect has been caused by improper handling which also includes the use of accessories made by other companies if the product is serviced by unauthorized persons or workshops or if the serial n...

Page 32: ...page 62 1 D clencheur 2 Affichage LED de la charge de la batterie 3 Affichage LED de l tat de fonctionnement 4 Interrupteur principal 5 Affichage du statut Wi Fi 6 Objectif 7 Emplacement pour carte m...

Page 33: ...cours du processus d impression Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages provoqu s par une tentative non autoris e d actualisation du logiciel ni pour une ventuelle perte de donn es...

Page 34: ...nger li l lectricit Lorsque des corps trangers ou un liquide ont p n tr dans la cam ra teignez la et tez la batterie Laissez le tout s cher compl tement Autrement il existe un risque d incendie ou de...

Page 35: ...es que vous avez en votre possession peuvent tre l g rement diff rents des l ments pr sent s ci dessus Le contenu de ce pack peut tre modifi sans pr avis Remarque Formatez syst matiquement la carte mi...

Page 36: ...ra pour la premi re fois Pour ce faire connectez la cam ra avec le micro c ble USB une station de chargement lieu de chargement La LED figurant sur la partie sup rieure de l appareil passe au rouge Le...

Page 37: ...cipal Confirmez ensuite en appuyant sur le d clencheur 4 Param trages 4 1 Param trage des vid os L affichage cran indique en haut gauche le symbole de fonction vid o dans les param trages Naviguez dan...

Page 38: ...rage photo Dans le param trage Photo re naviguez avec l interrupteur principal et confirmez en appuyant sur le d clencheur Mode Vous pouvez choisir ici le mode Photo Manuel prise de vue unique Acc l r...

Page 39: ...des blancs est pr r gl e sur Automatique Si vous voulez faire des modifications n oubliez pas de refaire le param trage en cas de chan gement de luminosit ISO Cette fonction permet de param trer la se...

Page 40: ...de la t l commande voir chapitre 6 R activez d abord l utilisation par RF CTRL menu de la cam ra si vous souhaitez r utiliser la t l commande apr s avoir rallum la cam ra Capture rapide Quick Rec Une...

Page 41: ...ur l interrupteur principal jusqu ce que le symbole de lecture apparaisse fl che vers la droite en forme de cercle Confirmez en appuyant sur le d clencheur Les donn es sauvegard es s affichent mainten...

Page 42: ...es vid os r alis es avec le MINOX ACX400 a Pour activer et d sactiver le wi fi pressez le bouton du wi fi situ sur la partie Objectif de la cam ra b T l chargez l application ISmart Pro sur Google Pla...

Page 43: ...mis disposition Les piles et batteries ne doivent pas tre jet es avec les d chets m nagers Selon la loi l utilisa teur est dans l obligation d amener ses piles apr s utilisation dans les points de co...

Page 44: ...ACX 300 fait l objet d une licence sous la MPEG 4 Visual Pa tent Portfolio License pour une utilisation personnelle non commerciale pour les fonctions suivantes 1 Codage des donn es vid o en conformit...

Page 45: ...jectif verre 7 lentilles Diaphragme F2 8 Zone de mise au point 0 5 m infini Vitesse d obturation Entre 1 30 et 1 2000 secondes Sensibilit Auto ISO 100 200 Donn es techniques MINOX ACX 400 Micro Ins r...

Page 46: ...garantie sont supprim s si le d faut en question est impu table une manipulation incorrecte l utilisation d accessoires trangers pouvant aussi en faire partie si une intervention a t effectu e par de...

Page 47: ...es en la p gina 92 1 Disparador 2 Pantalla LED de la carga de la bater a 3 Pantalla LED del estado de funcionamiento 4 Interruptores de encendido y apagado 5 Indicador de estado de WiFi 6 Lente 7 Ranu...

Page 48: ...proceso de impresi n El fabricante no se hace responsable de los da os causados por inten tos no autorizados de actualizar el software ni de las p rdidas de datos que se puedan producir en caso de rep...

Page 49: ...cerca del aparato Procure que el monitor LCD no reciba golpes ni est sometido a pre si n puntual Esto puede da ar el cristal del monitor o hacer que se escape el l quido de su interior En caso de que...

Page 50: ...0p a 120 fps Resoluci n fotogr fica 14 MP Conexi n Wi Fi hasta 15 m Control remoto inal mbrico A prueba de agua hasta 30 m de profundidad con la carcasa subacu tica incluida los ojos o con la piel enj...

Page 51: ...a y seca Introduzca la c mara en la carcasa de tal modo que el objetivo quede colocado en el hueco previsto para ello A continuaci n ci rrela Ahora ya se puede montar la c mara con ayuda de los acceso...

Page 52: ...visual de la c mara Las opciones de selecci n son S per gran angular Gran angular Campo visual normal y Campo visual estrecho teleobjetivo Grabaci n de v deo Pulse el disparador para comenzar la grab...

Page 53: ...entre Off Blanco Negro Sepia Vivo Natural Negativo C lido Fr o Rojo Verde y Azul Calidad de v deo Aqu se pueden seleccionar diferentes grados de compresi n o calidades de imagen Las opciones son Extra...

Page 54: ...ctuales Medici n de exposici n AE Meter Aqu se puede seleccionar el tipo de medici n de exposici n Central Com pleta Punto Compensaci n de exposici n EV Aqu se puede corregir hacia arriba o hacia abaj...

Page 55: ...a se activa para el funcionamiento con control remoto inal mbrico Remote Watch si desea utilizar el control remoto inal mbrico debe conectar aqu el RF CTRL Despu s puede volver a la pantalla de Live V...

Page 56: ...ncipal para navegar por ellos y seleccione un archivo manteniendo pulsado el disparador Presione brevemente el disparador para iniciar la reproducci n Puede volver atr s con otra pulsaci n corta 6 Uso...

Page 57: ...terno Conecte el micr fono externo no incluido con la interfaz HDMI La c mara comenzar autom ticamente la grabaci n de sonidos a trav s del micr fono externo Esto permite conseguir una mejor calidad d...

Page 58: ...iones adicionales Almacenamiento Si no desea utilizar su MINOX ACX 400 durante un largo per odo de tiempo retire las pilas de la carcasa y guarde la c mara en un lugar seco Eliminaci n Elimine el emba...

Page 59: ...cuerdo con el est ndar MPEG 4 y o 2 Decodificaci n de datos de v deo MPEG 4 que hayan sido codificados por un usuario en virtud de su actividad personal y no comercial y o que hayan sido adquiridos po...

Page 60: ...cidad Impermeabilidad Hasta 30 m de profundidad con carcasa subacu tica IP 68 Control remoto 2 4G RF a prueba de salpicaduras IP54 Wi Fi IEEE802 11 b g n Sensor Sensor CMOS 1 2 3 de 14 0 megap xeles R...

Page 61: ...icularmente estrictas Este producto est cubierto por la garant a legal de 2 a os a partir de la fecha de compra por un distribuidor autorizado conforme a la siguiente regulaci n 1 Durante el per odo d...

Page 62: ...oni a pagina 122 1 Grilletto 2 Display a LED della carica della batteria 3 Display a LED dello stato operativo 4 Interruttori di accensione e spegnimento 5 Indicatore di stato WiFi 6 Lenti 7 Slot per...

Page 63: ...i eventuali errori o omissioni nel corso del processo tipografico Il produttore non risponde n dei danni provocati da tentativi non au torizzati di aggiornare il software n di eventuali perdite di dat...

Page 64: ...La videocamera deve essere utilizzata solo da persone in grado di gestirla in sicurezza a livello fisico e psichico Pericolo di scariche elettriche Se nella videocamera penetrano eventuali corpi estra...

Page 65: ...i contraccolpi e le cadute della videocamera e manipolarla sempre con cura In caso contrario pu riportare eventuali danni Dotazione Action Cam MINOX ACX 400 Telecomando radio Remote Watch Custodia im...

Page 66: ...ne della videocamera 1 Ricarica della batteria Prima di utilizzare la videocamera per la prima volta la batteria deve es sere completamente ricaricata Per questa operazione collegare la vide ocamera a...

Page 67: ...selezionare tra la confi gurazione video foto effetti e generale All interno del menu configurazione possibile effettuare la navigazione selezionando l interruttore principale e confermare la selezio...

Page 68: ...immagine Modalit situazione Scene Mode In quest area si possono selezionare diverse modalit delle situazioni ma nuale acqua cavalletto inverno immersione e notte 4 2 Configurazione foto All interno d...

Page 69: ...eddo rosso verde e blu Esposimetro AE Meter In quest area possibile selezionare la tipologia dell esposimetro centrale completo a punti Correzione dell esposizione EV In quest area possibile corregger...

Page 70: ...ndo radio Remote Watch Se si desidera utilizzare il telecomando radio necessario attivare RF CTRL in quest area In seguito possibile passare alla visualizzazione della schermata Live View Per utilizza...

Page 71: ...Per uscire completamente dalla modalit configurazione tenere premuto lo scatto per 3 secondi circa 5 Modalit riproduzione Selezionare ripetutamente l interruttore principale per qualche istante fino...

Page 72: ...terruttore principale del telecomando e tener lo premuto per 3 secondi per disattivare la videocamera Si spegne anche la spia LED 7 Configurazione WiFi Per quanto riguarda la gestione della videocamer...

Page 73: ...i file desiderati sul computer selezionandoli e me morizzandoli nella cartella desiderata 9 Possibilit di collegamento di un microfono esterno Collegare il microfono esterno non compreso nella dotazio...

Page 74: ...te appa recchio stata applicata la marcatura CE in conformit ai requisiti fondamentali e alle residue disposizioni vigenti con le direttive europee riportate di seguito Direttiva RoHs 2011 65 CE Diret...

Page 75: ...ttivo a 7 lenti Diaframma F2 8 Intervallo di fuoco Da 0 5 m a infinito Tempi di otturazione Da 1 30 a 1 2000 secondi Sensibilit Auto ISO 100 200 Specifiche tecniche di MINOX ACX 400 Microfono Integrat...

Page 76: ...stato causato da una manipolazione impropria dell oggetto il che pu anche includere l uso di accessori non di marca MINOX se il prodotto MINOX stato sottoposto ad assistenza da parte di persone o labo...

Page 77: ...difications MINOX est une marque d pos e par MINOX GmbH Wetzlar Dise o sujeto a modificaciones sin previo aviso MINOX es una marca registrada de MINOX GmbH Wetzlar Il design pu subire variazioni senza...

Reviews: