background image

9  |  minnkotamotors.com

©2019 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

2.  Assurez-vous que la zone sous l’emplacement de montage est libre pour y percer des trous et que la quincaillerie d’installation 

n’endommagera pas les composants en place ou le câblage situé sous la surface de montage.

3.  Assurez-vous que les câbles d’alimentation du moteur de pêche à la traîne et les fils du bateau ne sont pas connectés à une source 

d’alimentation avant de procéder à l’installation.

4.  Vérifiez que les fils du bateau peuvent atteindre l’emplacement de montage prévu pour être fixés à la prise de fiche. Vérifiez aussi 

que les fils conducteurs du moteur de pêche à la traîne peuvent atteindre les fils de l’ensemble de fiche, et qu’il y a assez de 
jeu pour que la fiche puisse être branchée et débranchée à l’emplacement prévu. Tous les fils devraient non seulement atteindre 
l’emplacement souhaité, mais aussi avoir suffisamment de jeu pour faciliter l’installation ou les réparations, et libérer la tension sur 
l’installation finale. Si les fils ne sont pas suffisamment longs, choisissez un autre emplacement.

5.  Déterminez si l’emplacement de montage convient lorsque l’ensemble de fiche est branché dans la prise de fiche. Vérifiez le 

dégagement requis pour les cordons déjà en place et ceux qui entrent sur les deux côtés de l’installation. Donnez de l’espace aux 
cordons en place et facilitez le branchement et le débranchement de la fiche au besoin. 

Installation de la fiche et de la prise du moteur de pêche à la traîne

a.  Passez en revue les facteurs de montage à tenir 

compte pour déterminer un emplacement de 
montage acceptable.

1

2

1b

1c

2d

AVIS :

 

Les extrémités des fils du bateau 

peuvent présenter tout type de connecteur 
électrique qui doit être retiré.

AVIS : 

Pour faciliter l’installation, nous vous 

recommandons de décaler les extrémités des fils de 1 
¼ po (31,75 mm). Faites en sorte que le fil de bateau 
négatif (-) soit le plus court des deux fils. Décaler la 
longueur des fils facilitera l’installation de la quincaillerie 
utilisée pour raccorder les fils ultérieurement dans 
l’installation.

INSTALLATION

Emplacement  

de montage

Revêtement 

protecteur 

retiré

  AVERTISSEMENT

Assurez-vous que la source d’alimentation est débranchée ou, 
si elle est commandée par un interrupteur, qu’elle est éteinte 
avant de procéder à l’installation de la prise de fiche. Ne pas 
supprimer l’alimentation des fils du bateau pourrait causer 
une décharge électrique.

b.  Lorsqu’un emplacement de montage acceptable est 

choisi, retirez toute alimentation acheminée aux fils 
du bateau. Utilisez une perceuse et une scie-cloche 
de 1 ¾ po (44,45 mm) pour percer un trou dans 
l’emplacement choisi.

c.  Le trou étant percé, repérez les fils du bateau 

auxquels la fiche sera raccordée. Les fils peuvent 
devoir être taillés et dénudés. Utilisez un coupe-fil 
pour couper les fils et retirer les bornes ou couvercles 
en place.

d.  Au moyen d’une pince à dénuder, retirer le 

revêtement protecteur des fils. Nous vous 
recommandons de retirer environ ½ po (12,7 mm) 
à ¾ po (19,05 mm) du revêtement protecteur pour 
exposer les fils. Utilisez une règle pour mesurer cette 
distance si nécessaire. Si les fils de bateau positif 
(+) et négatif (-) sont fusionnés ensemble, divisez-les 
de manière à les séparer d’au moins 2 ½ po (63,5 
mm) à partir de l’extrémité du fil le plus court.

Fil de bateau 

positif (+)

Fil de bateau 

positif (+)

Fil de bateau 

négatif (-)

1 ¼ po 

(31,75 

mm)

Fente d’au moins 

2 ½ po (63,5 mm)

Fil de bateau 

négatif (-)

Fusionnés

Summary of Contents for 1865128

Page 1: ...CK 4X6 4ML Clear 1 12 SPLICER 6 10 AWG TIN PLTD 4 14 2372950 FERRULE 6 AWG 47 TIN PLTD 2 16 2372951 FERRULE 8 AWG 47 TIN PLTD 8 18 2372952 FERRULE 10 AWG 47 TIN PLTD 2 20 2377117 INSTRUCTIONS TRLL MTR...

Page 2: ...ng Location 1 2 1b 1c 2d NOTICE The ends of the Boat Wires may have any sort of electrical connector that should be removed NOTICE For ease of installation it is recommended to stagger the ends of the...

Page 3: ...Negative Wire black Plug Receptacle Plug Receptacle NOTICE The 6 AWG Ferrule are the largest in the provided hardware The four 8 AWG Ferrules may only be needed if the Plug Receptacle or Plug Assembly...

Page 4: ...ntil the Plug Receptacle sits against the mounting surface 5k Shrink Tubes Plug Receptacle NOTICE The Shrink Tubes are meant to water proof the connection between the Plug Receptacle and the Boat Wire...

Page 5: ...mbly is in an acceptable location Check for clearance of other items on the mounting surface and if the cord will interfere with the operation of anything in the area r Once in an acceptable location...

Page 6: ...c shock 9x 9y Trolling Motor Wires Positive Power Lead Positive Power Lead Positive Power Lead Positive Power Lead Negative Power Lead Negative Power Lead Negative Power Lead Negative Power Lead Troll...

Page 7: ...ower Lead on the Plug Assembly and align it with the Positive Power Lead on the Trolling Motor Wires Insert it into the Splicer at the end of the Positive Lead Wire from the Plug Assembly Take the bla...

Page 8: ...il du temps et cr er une mauvaise connexion Des mauvaises connexions pourraient causer un court circuit ou un risque extr me d incendie Suivez les instructions d installation fournies pour viter une d...

Page 9: ...le 1 2 1b 1c 2d AVIS Les extr mit s des fils du bateau peuvent pr senter tout type de connecteur lectrique qui doit tre retir AVIS Pour faciliter l installation nous vous recommandons de d caler les e...

Page 10: ...il n gatif noir Fil n gatif noir Prise de fiche Prise de fiche AVIS La virole de calibre 6 AWG est la plus grande de la quincaillerie fournie Les quatre viroles de calibre 8 AWG peuvent tre requises s...

Page 11: ...ns le trou perc de mani re ce que la prise de fiche repose contre la surface de montage 5k Gaines thermor tr cissables Prise de fiche AVIS Les gaines thermor tr cissables visent rendre tanche la conne...

Page 12: ...un bon emplacement V rifiez le d gagement des autres articles sur la surface de montage et si le cordon risque de nuire au fonctionnement de tout l ment dans la zone r Lorsque vous tes dans un emplace...

Page 13: ...mentation positif C ble d alimentation positif C ble d alimentation positif C ble d alimentation n gatif C ble d alimentation n gatif C ble d alimentation n gatif C ble d alimentation n gatif Fils du...

Page 14: ...d alimentation positif rouge dessus puis alignez le sur le c ble d alimentation positif des fils du moteur de p che la tra ne Ins rez le dans l pisseur l extr mit du fil conducteur positif de l ensem...

Reviews: