60
Capítulo 7. Manutención ordinaria
ES
7.6. Esquema eléctrico
(página 86/87).
BT1
Termocouple 1
F5
Fusible resistores 1
BT2
Termocouple 2
FM1
Térmico de protección de motor ventalle 1
E1
Ventilador refrigeración 1 (sólo para Tunnel 50 Twin)
FM2
Térmico de protección de motor ventalle 2
E2
Ventilador refrigeración 2 (sólo para Tunnel 50 Twin)
M1
Motor ventalle 1
ER1
Resistor 2
M2
Motor ventalle 2
ER2
Resistor 2
M3
Motor cinta
ER3
Resistor 2
Q1
Interruptor general
ER4
Resistor 1
QM0
Contador inverter
ER5
Resistor 1
QM1
Contador motor ventalle
ER6
Resistor 1
QM2
Contador resistores 2
F0
Fusible auxiliar
QM3
Contador resistores 1
F1
Fusible transformador auxiliar
S0
Pulsador de emergencia
F2
Fusible inverter
SK1
Tarjeta de comando
F3
Fusible motor ventalle T1
Transformador
auxiliar
F4
Fusible resistores 2
TS1
Inverter
7.7. Desmontaje, demolición y eliminación de los residuos
¡ATENCIÓN!
Las tareas de desmontaje y demolición se deben encargar a personal especializado en dichas
actividades y equipado con los equipos mecánicos y eléctricos necesarios para trabajar en condiciones
de seguridad.
Proceder de la siguiente manera:
1. desconectar la máquina de la red de alimentación eléctrica
2. desmontar los componentes
Cada uno de los residuos se debe tratar, eliminar o reciclar en función de la clasificación y de los
procedimientos previstos por la legislación vigente en el país de la instalación.
El símbolo indica que este producto
no
se debe tratar como residuo doméstico.
Asegurando que el producto se elimine correctamente, se facilitará la prevención de potenciales
consecuencias negativas para el ambiente y para la salud de las personas, que de otra manera podrían
ser causadas por un inadecuado tratamiento de los residuos de este producto. Para informaciones más
detalladas con respecto al reciclado de este producto, contactar el vendedor del producto, o como
alternativa el servicio de post venta o el correspondiente servicio de tratamiento de residuos.
Capítulo 8. Garantía
ES
8.1. Certificación de garantía
El período de garantía es de 12 meses a partir de la fecha de instalación a las condiciones descritas en el manual de
instrucciones. Completar la parte posterior de la tarjeta postal en todas sus partes, cortar a lo largo de la línea de puntos
y enviar.
8.2. Condiciones de garantía
El período de garantía es de 12 meses a partir de la fecha de instalación de la máquina. La misma consiste en la reparación o
sustitución gratis de todas aquellas partes que nosotros consideramos defectuosas por anomalías en los materiales. La reparación o
sustitución se realizan en la sede de nuestra sociedad adeudando al comprador los gastos de trasporte o mano de obra. Cuando la
reparación o sustitución sean efectuadas en el domicilio del comprador, éste deberá pagar los gastos de viaje, traslados y mano de
obra. La asistencia en garantía es realizada exclusivamente por la casa madre o el vendedor autorizado. Para adquirir el derecho a la
asistencia de garantía se ruega enviar a la casa madre o al vendedor autorizado la pieza defectuosa, para que sea reparada o
sustituida. La entrega de dicha pieza reparada o sustituida entra en las obligaciones de la garantía. La garantía viene anulada por:
1. no enviar a través de correo el CERTIFICADO DE GARANTIA, que acompaña la máquina al momento de la compra, completo en
todas sus partes y firmado, dentro de los 20 días sucesivos a dicha compra.
2.
por una instalación errónea, tensión de alimentación equivocada, negligencia en el uso o mantenimiento realizado por personas no
autorizadas.
3.
por modificaciones efectuadas en la máquina sin el permiso escrito de la casa madre.
4.
cuando la máquina ya no es propiedad del primer comprador.
La casa constructora declina a norma de ley cualquier responsabilidad por daños a personas o cosas caso que se realice una
instalación errónea o una conexión a la red de alimentación errónea, o se excluya la puesta a tierra o en caso de
manumisiones sobre la máquina. La casa constructora se reserva el derecho de realizar modificaciones y cambios según las
exigencias técnicas y de funcionamiento.
EN CASO DE CONTROVERSIA SE RECONOCE
COMO FORO COMPETENTE EL DE BERGAMO (ITALIA).
Summary of Contents for Tunnel 50 Twin
Page 87: ...86 7 6 ...
Page 88: ...87 7 6 ...
Page 89: ...88 ...
Page 90: ...89 ...
Page 92: ... Spett le minipack torre S p A Via Provinciale 54 24044 DALMINE BG ITALY MADE IN ITALY ...