background image

- Verificare lo stato del cavo elettrico 
di collegamento alla rete. I cavi 
danneggiati o attorcigliati aumentano 
il pericolo di scosse elettriche.
- Non toccare mai la spina con le 
mani bagnate.

Precauzioni d’uso:
- Non utilizzare l’apparecchio se 
gli accessori non sono accoppiati 
correttamente.
- Non utilizzare l’apparecchio senza 
acqua.
- Non utilizzare l’apparecchio se il 
suo dispositivo d’avvio/arresto non 
funziona.
- Non muovere l’apparecchio durante 
l’uso
- Fare attenzione ai livelli MASSIMO 
e MINIMO.
- Staccare la spina dalla presa di 
corrente quando l’apparecchio non è 
in uso e prima di compiere qualsiasi 
operazione di pulizia.
- Questo apparecchio è destinato 
unicamente all’uso domestico, non 
professionale o industriale.
- Assicurarsi che i bambini non 
giochino con l’apparecchio.
- Non permettere che venga utilizzato 
da bambini o da persone che non ne 
conoscono il funzionamento.
- Tenere fuori della portata di bambini 
e/o persone disabili.
- Non riporre l’apparecchio se è 
ancora caldo.
- Il produttore invalida la garanzia e 
declina ogni responsabilità in caso di 
uso inappropriato dell’apparecchio o 
non conforme alle istruzioni d’uso.

Modalità d’uso

Uso:
- Srotolare completamente il cavo 
prima di attaccare la spina.
- Collegare l’apparecchio alla rete 
elettrica.

Questa semplice operazione garantisce 
un’erogazione ottima e deve essere 
eseguita:
-Al primo utilizzo;
-Quando la macchina rimane inuti-
lizzata per un lungo periodo (1 o 2 
settimane)
-Dopo aver erogato vapore
-Quando il serbatoio è rimasto 
senz’acqua.
-Premere l’interruttore avvio/arresto 
per attivare la macchina.
-Risciacquare il serbatoio e riempirlo 
con acqua potabile fresca.
-Collocare un recipiente sotto il 
vaporizzatore. Aprire la manopola 
ruotandola verso destra.
-Premere il tasto uscita caffè, dal 
vaporizzatore uscirà dell’acqua, 
attendere che sia uscita una quantità 
pari a una tazza.
- Per terminare l’erogazione, chiudere 
la manopola ruotandola verso sinistra.

Riempimento d’acqua:
- Estrarre il serbatoio 
dall’apparecchio.
- Aprire il coperchio.
- Riempire il serbatoio con acqua 
fredda.
- Riempire il recipiente rispettando i 
livelli MAX e MIN (Fig. 1).

Manual Minimoka 1622.indb   30

25/07/11   11:47

Summary of Contents for CM-1622

Page 1: ...Cafetera espresso Espresso coffee maker Cafetière expresso Espressomaschine Macchina da caffè espresso Cafeteira espresso Espressoapparaat Ekspres do kawy Καφετιερα εσπρεσσο Кофеварка эспрессо Cafetieră espresso Кафемашина за експресо ...

Page 2: ...CM 1622 L M J A B K C F G H O P D E I N ...

Page 3: ...Fig 1 ...

Page 4: ... estable Seguridad eléctrica No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en la placa de características coinci de con el voltaje de red Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base elé...

Page 5: ...to personas disca pacitadas o niños Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y o personas discapacitadas No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente Toda utilización inadecuada o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro anulan do la garantía y la responsabilidad del fabricante Modo de empleo Uso Desenrollar completamente el cable antes de ench...

Page 6: ...uee Colocar una o dos tazas precalenta das a la salida del portafiltros según su elección pulse el botón salida café Se iniciara la salida de infusión de café No importa que durante este proceso se apague el piloto azul Cuando haya obtenido la cantidad de seada de café exprés corto o largo pulse el botón café Finalizando el suministro esperar unos segundos retirar las tazas con el café Extraer el ...

Page 7: ...a adecuada Pulsar el botón salida vapor Colocar un recipiente debajo del tubo de vapor Abrir el mando durante algunos se gundos para que salga el agua que ha quedado en el vaporizador en poco tiempo empezara a salir solo vapor Cerrar el mando y retirar el reci piente Una vez finalizado el uso del aparato Parar el aparato accionando el botón marcha paro Desenchufar el aparato de la red eléctrica Re...

Page 8: ...a Para las versiones EU del producto y o en el caso de que en su país aplique Ecología y reciclabilidad del producto Los materiales que constituyen el envase de este aparato están integrados en un sistema de recogida clasificación y reciclado de los mismos Si desea deshacerse de ellos puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material El producto está exento de con cent...

Page 9: ...ilitzeu l aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos Abans de connectar l aparell a la xarxa verifiqueu que el voltatge que s indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa Connecteu l aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a mínim 10 ampers La clavilla de l aparell ha de coinci dir amb la base elèctrica de la presa...

Page 10: ...ció inadequada o en desacord amb les instruccions d ús suposa un perill i anul la la garantia i la responsabilitat del fabricant Instruccions d ús Ús Desenrotlleu completament el cable abans d endollar lo Connecteu l aparell a la xarxa elèctrica Aquesta simple operació assegura un subministrament òptim i ha de ser realitzada A la primera posada a punt Quan la màquina ha estat un temps llarg sense ...

Page 11: ...à la sortida d infusió del cafè Durant aquest procés es pot apagar el pilot blau Quan hàgiu obtingut la quantitat de cafè exprés que desitgeu curt o llarg premeu el botó cafè Una vegada acabat el subministra ment espereu uns segons i retireu les tasses amb el cafè Extraieu el portafiltres i buideu ne el pòsit Renteu el portafiltre amb aigua corrent Comproveu que el filtre extraïble estigui perfect...

Page 12: ...a quedat al vaporitzador al cap de poca estona començarà a sortir ne només vapor Tanqueu el comandament i retireu el recipient Un cop finalitzat l ús de l aparell Atureu l aparell accionant l interruptor engegada aturada Desendolleu l aparell de la xarxa elèctrica Buideu l aigua del dipòsit Netegeu l aparell Neteja Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsev...

Page 13: ...igeixi la nor mativa en el seu país d origen Ecologia i reciclabilitat del producte Els materials que componen l envàs d aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida classificació i reciclatge Si desitja desfer se n pot utilitzar els conte nidors públics apropiats per a cada tipus de material Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar...

Page 14: ... use the appliance if the cable or plug is damaged Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance Connect the appliance to a base with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket properly If any of the appliance casings breaks immediately disconnect the appliance from the mai...

Page 15: ...appliance to the mains This simple operation ensures optimum dispensing and must be carried out When switching on for the first time When the machine has been out of use for a long time 1 or 2 weeks After making steam When the tank is without water Press the on off switch and the machine will be connected Rinse the tank and fill it with cool drinking water Place a receptacle under the vapo riser T...

Page 16: ...holder Fit the filter holder in the appliance once more Preparing coffee with single measure bags Remove the filter for ground coffee from the filter holder Insert the filter for single measure bags in the filter holder Next put the single measure bag into the filter holder ensuring that the paper of the bag does not protru de from the filter holder Fix the filter holder into the coffee assemblage...

Page 17: ... with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as blea ch or abrasive products for cleaning the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap How to deal with lime scale incrusta tions For the appliance to work correctly it should be kept free of lime scale or magnesium incrusta...

Page 18: ...n classification and recycling system The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment This appliance contains or could contain oil Remember that one should abide by the regulations con cerning the elimination of this type of contaminant This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended tak...

Page 19: ...reil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable Sécurité électrique Ne pas utiliser l appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé Avant de raccorder l appareil au sec teur s assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur Raccorder l appareil à une prise pourvue d une fiche de terre et su pportant au moins 10 ampères La prise d...

Page 20: ...personnes non familiarisées avec ce type de produit des personnes handicapées ou des enfants l utiliser Laisser l appareil hors de portée des enfants et ou des personnes handicapées Ne pas garder l appareil s il est encore chaud Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant Mode d emploi Usage Dérouler complètemen...

Page 21: ...se bloque Placer une ou deux tasses préchau ffées sous le porte filtre selon votre choix appuyez sur le bouton sortie de café Le café commencera à sortir Il n est pas important que durant ce processus le voyant bleu s éteigne Lorsque vous aurez obtenu la quantité de café express voulue court ou long appuyer sur le bouton café Lorsque le café finira de couler attendre quelques secondes avant de ret...

Page 22: ...e sortie de café s allume ce qui signifiera que l appareil a atteint la température adéquate Appuyer sur le bouton de sortie de vapeur Placer un récipient sous le tube à vapeur Ouvrir la commande pendant quelques secondes pour que l eau restante sorte du vaporisateur en quelques instants la vapeur com mencera à sortir Fermer la commande et retirer le récipient Lorsque vous avez fini de vous servir...

Page 23: ...Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l appareil cela implique des risques Si le branchement au secteur est endommagé il doit être remplacé Procéder alors comme en cas de panne Pour les produits de l Union Euro péenne et ou conformément à la réglementation en vigueur de votre pays d origine Écologie et recyclage du produit Les matériaux dont l emballage de cet appareil est const...

Page 24: ...Elektrische Sicherheit Das Gerät darf nicht mit beschädig tem elektrischen Kabel oder Stecker verwendet werden Vergewissern Sie sich dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt be vor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen Das Gerät an einen Stromanschluss anschließen der mindestens 10 Ampere liefert Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromans ...

Page 25: ...dem Gerät nicht vertraut sind Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und oder Behinderten auf Nicht das Gerät wegräumen wenn es noch heiß ist Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herste llergarantie Gebrauchsanweisung Gebrauch Vor Anschluss das Kabel völli...

Page 26: ...alter in den Brühkopf und drehen Sie ihn dann im Brühkopf von links nach rechts bis er einrastet Setzen Sie nach Wunsch eine oder zwei vorgewärmte Tassen unter den Kaffeeauslauf des Filterhalters und drücken Sie dann die Kaffeeaustritt Taste Nun beginnt der Kaffee in die Tassen zu fließen Es hat keine Bedeutung wenn sich während dieses Vorgangs die blaue Kontrol llampe ausschaltet Nach Erreichen d...

Page 27: ...Sie den An Ausschalter betätigen Die Aufwärm Kontrolllampe leuchtet auf und zeigt an dass Wasser zum Dampfen erhitzt wird Warten Sie bis die Kaffeeaustritt Kontrolllampe aufleuchtet Dadurch wird angezeigt dass das Gerät die richtige Betriebstemperatur erreicht hat Drücken Sie Dampfaustritt Taste Stellen Sie ein Gefäß unter das Dampfrohr Öffnen Sie kurzzeitig den Dampf druckregler um überflüssiges ...

Page 28: ...das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech nischen Wartungsdienst Versuchen Sie nicht das Gerät zu reparieren oder zu demontieren da dies gefähr lich sein könnte Ist die Netzverbindung beschädigt ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen Für Produkte der Europäischen Union und oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben Umweltschutz und Recycelbarkeit des Prod...

Page 29: ...ecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta ca ratteristiche corrisponda al voltaggio della rete Collegare l apparecchio a una base dotata di messa a terra e che possa sostenere almeno 10 ampere Verificare che la presa sia adatta alla spina dell apparecchio In ...

Page 30: ...e l apparecchio se è ancora caldo Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell apparecchio o non conforme alle istruzioni d uso Modalità d uso Uso Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina Collegare l apparecchio alla rete elettrica Questa semplice operazione garantisce un erogazione ottima e deve essere eseguita Al primo util...

Page 31: ...scita caffè Inizierà l erogazione del caffè Se durante questo processo la spia azzurra si spegne è irrilevante Quando è stata erogata la quantità desiderata di caffè espresso ristretto o lungo premere il tasto caffè Al termine dell erogazione aspettare alcuni secondi poi rimuovere le tazze con il caffè Estrarre il portafiltro e svuotarlo dei resti Lavare il portafiltro con acqua corrente Controlla...

Page 32: ...ua rimasta nel vaporizzatore dopo alcuni istanti uscirà solo vapore Chiudere la manopola e rimuovere il recipiente Dopo l uso dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore avvio arresto Staccare l apparecchio dalla rete Rimuovere l acqua dal serbatoio Pulire l apparecchio Pulizia Disinserire la spina dell apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di ese...

Page 33: ...ro d Assistenza Tecnica autorizzato Per i prodotti dell Unione Europea e o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine Prodotto ecologico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Il prodotto non contiene sostanze dannose per l ambiente Si ricordi che bisogna rispettare le norme relative all eliminazione di questo ...

Page 34: ...locado sobre uma superfície plana e estável Segurança eléctrica Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica verificar se a voltagem indi cada nas características coincide com a voltagem da rede eléctrica Ligar o aparelho a uma tomada com ligação à terra e com capacidade mínima de 10 amperes A ficha do aparelho deve coincidir co...

Page 35: ...pessoas incapacitadas Não guardar o aparelho se ainda estiver quente Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante Modo de emprego Utilização Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada Ligar o aparelho à rede eléctrica Esta simples operação assegura um for necimento ideal e deve ...

Page 36: ...ando tiver obtido a quantidade desejada de café espresso curto ou longo pressione o botão de café Uma vez terminado o fornecimento aguardar alguns segundos e retirar as chávenas com o café Extrair o suporte de filtros e retirar os seus depósitos Lavar o suporte de filtros com água corrente Verificar se o filtro removível está bem colocado no suporte de filtros Encaixar novamente o suporte de filtr...

Page 37: ...empo começará a sair apenas vapor Fechar o comando e retirar o reci piente Uma vez terminada a utilização do aparelho Parar o aparelho accionando o comando Ligar Desligar Desligar o aparelho da rede eléc trica Retirar a água do depósito Limpar o aparelho Limpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com um pano hú...

Page 38: ...ubstituída e deve agir se como em caso de avaria Para produtos da União Europeia e ou conforme os requisitos da regulamen tação do seu país de origem Ecologia e reciclabilidade do produto Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha classificação e reciclagem O produto está isento de concen trações de substâncias que podem ser consideradas nocivas ...

Page 39: ...het apparaat te gebruiken en plaatsen op een vlak en stabiel oppervlak Elektrische veiligheid Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit dient u de span ningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet Sluit het toestel aan op een aardingssysteem dat minimum 10 ampère aankan De stekker v...

Page 40: ...gehandicapten kinderen of door personen die niet vertrouwd zijn met dit type produc ten Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en of gehandi capten Het apparaat niet opbergen als het nog warm is Een onjuist gebruik of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet Gebruiksaanwijzing G...

Page 41: ...hts te draaien tot deze vastklikt Zet één of twee voorverwarmde kopjes onder de filterhouder maak uw keuze en druk op de knop koffiestro om De koffie begint door te lopen Het blauwe controlelampje kan tij dens het koffiezetten uitgaan maar dit heeft geen effect op de werking van het toestel Wanneer u de gewenste hoeveelheid Wacht enkele seconden na het beëindigen van het koffiezetten alvo rens de ...

Page 42: ...is om stoom te maken Wacht tot het controlelampje voor de koffiestroom oplicht Dit geeft aan dat het toestel de gewenste tempera tuur heeft bereikt Druk op de knop koffiestroom Plaats een bakje onder het stoom pijpje Open de stoomregelaar enkele seconden zodat het water uit het stoompijpje stroomt en er enkel nog stoom uit het pijpje komt Sluit de stoomregelaar en verwijder het bakje Na gebruik va...

Page 43: ...r het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren want dit kan gevaarlijk zijn Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is moet deze vervangen worden zoals bij een defect Voor produkten afkomstig uit de Euro pese Unie en of indien de wetgeving van het land waaruit het produkt afkomstig is dit vereist Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar heid van het product De verpakking van dit apparaat...

Page 44: ...abilnej Bezpieczeństwo elektryczne Nie używać urządzenia gdy kabel ele ktryczny lub wtyczka jest uszkodzona Przed podłączeniem maszyny do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem o natężeniu co najmniej 10 amperow Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka Jeśli popęka jakiś ele...

Page 45: ...aściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta Instrukcja obsługi Użycie Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem urządzenia Podłączyć urządzenie do prądu Poniższa czynność zapewni optymalne rezultaty i powinna być realizowana przed pierwszym użyciem gdy urzadzenie jesy nieużywane przez dłu...

Page 46: ... w prawo aż się zablokuje Ustawić filiżankę na tacce Nacisnąć przycisk wylotu kawy Postępować według wskazówek Przygo towanie kawy Wyjąć jednorazowy filtr i wyrzucić Umyć pojemnik na filtr i włożyć nowy filtr Podgrzewanie wody Włączyć urządzenie przyciskiem On Off Zaświeci się lampka kontrolna wskazująca że urządzenie się nagrzewa Odczekać aż lampka kontrolna kawy zaświeci się co oznacza że urządz...

Page 47: ...użyć specjalnego pro duktu zalecanego do tego typu urządzeń Nie zaleca się roztworów będących spo sobami domowymi takich jak używanie octu przy usuwaniu z urządzenia osadu kamiennego Nieprawidłowości i naprawa W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać ponieważ może to być niebezpieczne Jeśli uszkodzone jest połączeni...

Page 48: ...δη Ηλεκτρική ασφάλεια Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή όταν έχει βλάβη το καλώδιο ή η πρίζα Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση του δικτύου Συνδέστε τη συσκευή στην παρεχόμενη βάση με γείωση και που υποστηρίζει τουλάχιστον 10 Αμπέρ Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της παροχής η...

Page 49: ...άτε την συσκευή εάν είναι ακόμα ζεστή Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις μπορεί να είναι επικίνδυνη ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του κατασκευαστή Οδηγίες χρήσης Χρήση Ξετυλίξετε τελείως το καλώδιο πριν να βάλετε το σίδερο στην πρίζα Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα Αυτή η απλή εργασία σιγουρεύει μια βέλτιστη παροχή και πρέπει να γίνεται Στην πρώτη χ...

Page 50: ...έξοδος του ροφήματος καφέ Εάν κατά την διαδικασία αυτή σβήσει η μπλε ενδεικτική λυχνία δεν πειράζει Όταν θα έχετε πάρει την επιθυμητή ποσότητα καφέ εσπρέσσο με λίγο ή πολύ νερό να πατήσετε το κουμπί καφέ Ολοκληρώνοντας την παροχή περιμένετε για λίγα δευτερόλεπτα και αποσύρετε τα φλιτζάνια με τον καφέ Βγάλετε τον υποδοχέα φίλτρων και αδειάστε τα κατακάθια Πλύνετε τον υποδοχέα φίλτρων με τρεχούμενο ...

Page 51: ...επιθυμητή θερμοκρασία Πατήστε το κουμπί εξόδου του ατμού Βάλτε ένα δοχείο κάτω από τον σωλήνα παροχής ατμού Ανοίξτε τον διακόπτη κατά την διάρκεια λίγων δευτερολέπτων για να βγει το νερό που έμεινε στο ακροφύσιο ατμού Σε λίγο καιρό θα αρχίσει να βγαίνει μόνον ατμός Κλείστε τον διακόπτη και αποσύρετε το δοχείο Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Σταματήστε την συσκευή στρέφοντας τον δια...

Page 52: ...α την επισκευάσετε γιατί είναι επικίνδυνο Αν υπάρχει πρόβλημα με την σύνδεση του ηλεκτρικού κυκλώματος θα πρέπει να την αντικαταστήσετε και να συνεχίσετε όπως σε περίπτωση βλάβης Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικ...

Page 53: ...всего срока жизни прибора Рекомендации по установке Поставьте прибор на ровную и устойчивую поверхность Рекомендации по электробезопасности Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Перед подключением прибора к электрическо...

Page 54: ...лностью остынет перед тем как приступать к чистке Данный прибор предназначен исключительно для домашнего использования Не разрешается использовать его в промышленных или коммерческих целях Не оставляйте прибор без присмотра в местах доступных для детей Не позволяйте лицам не знакомым с принципами работы кофеварки недееспособным людям и детям самостоятельно пользоваться прибором Храните прибор в ме...

Page 55: ... 7 г молотого кофе на одну чашку кофе Если вы желаете сварить одну чашку кофе наполните ковшик наполовину 1 ложка Объем мерной ложечки соответствует примерно одной чашке кофе Для приготовления 2 чашек кофе положите 2 ложки кофе Затем слегка утрамбуйте молотый кофе задней частью мерной ложечки Прежде чем установить держатель фильтра в кофеварку поверните назад держатель ковшика Прикрепите держатель...

Page 56: ...достаточно нагрелась Поставьте какую либо емкость под ручку подачи пара Поверните переключатель подачи пара вправо Нажмите на кнопку подачи кофе Из ручки подачи пара начнет выходить горячая вода После получения необходимого количества горячей воды нажмите на кнопку подачи кофе Для прекращения подачи воды поверните переключатель подачи пара влево Получение пара С помощью пара можно взбить молоко дл...

Page 57: ...ра от накипи со следующей периодичностью каждые 6 недель если тип воды очень жесткая каждые 12 недель если тип воды жесткая Рекомендуется использовать специальные порошки Taurus Decal которые можно приобрести в специализированных магазинах и авторизованных сервисных центрах Рекомендуется использовать специальные порошки предназначенные для удаления известковых отложений и безопасные для использова...

Page 58: ...ению данного типа загрязняющих веществ Данный символ означает что по окончании полезной жизни прибора следует передать его в пункт приема отслуживших электрических и электронных приборов RAEE или в руки представителя соответствующей организации Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2006 95 EC о низком напряжении и Директивы 2004 108 EC об электромагнитной совместимости электрич...

Page 59: ...re sau de lucru Aparatul trebuie să fie utilizat sau aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă Siguranţa referitoare la componen tele electrice Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu caracteristici coincide cu tensiunea reţelei Conectaţi aparatul la o priză de curent c...

Page 60: ...se persoane handicapate sau copii Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna copiilor şi sau persoanelor handi capate Nu puneţi la loc aparatul dacă încă este cald Orice utilizare incorectã sau în de zacord cu instructiunile de folosire anuleazã garantia si responsabilita tea fabricantului Mod de utilizare Utilizare Desfăşuraţi complet cablul înainte de a porni aparatul Conectaţi aparatul la reţeaua elect...

Page 61: ...irea portfiltrelor conform alegerii făcute apăsaţi buto nul ieşire cafea Se va iniţia ieşirea infuziei de cafea Nu contează dacă în timpul acestui proces se stinge beculeţul albastru Când aţi obţinut cantitatea dorită de cafea espresso scurtă sau lungă apăsaţi butonul cafea Odată încheiat procesul de furniza re aşteptaţi câteva secunde după care scoateţi ceştile cu cafea Scoateţi portfiltrul şi go...

Page 62: ...ămasă în vaporizator să iasă peste puţin timp vor începe să iasă doar vaporii Închideţi cu ajutorul comutatorului şi scoateţi recipientul Odată încheiată utilizarea apara tului Opriţi aparatul apăsând butonul de pornire oprire Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică Scoateţi apa din recipient Curăţaţi aparatul Curãtirea Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să se răcească înainte de a iniţi...

Page 63: ...i avarii Pentru produsele provenite din Uniunea Europeană şi sau în cazul în care acest lucru este solicitat de reglementările din ţara de origine Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului Materialele care alcătuiesc amba lajul acestui aparat sunt integrate într un sistem de colectare clasifica re şi reciclare Produsul nu conţine concentraţii de substanţe care pot fi conside rate dăunătoare ...

Page 64: ...ането на инструкциите може да доведе до злополука Място за ползване или работа Уредът трябва да се постави и използва върху равна и стабилна повърхност Електрическа безопасност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на електрическата мрежа Включете ...

Page 65: ...ица инвалиди и деца Съхранявайте уреда далеч от деца и или инвалиди Не прибирайте уреда ако все още е топъл Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност Начин на употреба Употреба Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда Включете уреда в електрическата мрежа Тези лесни стъпки оси...

Page 66: ...ете поставката за филтъра в кафемашината като я вкарате от отдолу на машината и я завъртете отляво надясно докато се блокира Поставете една или две предварително загряти чаши в изхода на поставката за филтъра по Ваш избор и натиснете бутона за изхода на кафе Ще започне да капе кафе Не е от значение ако по време на този процес изгасне синия бутон Когато получите желаното количество кафе експресо къ...

Page 67: ...ги течности Включете уреда от прекъсвач за включване изключване Светлинния бутон за загряване ще светне това показва че водата се затопля за да се получи пара Изчакайте светлинния бутон за изход на кафе също да светне Това ни показва че водата е достигнала до подходящата температура Натиснете бутона за изход на пара Поставете някакъв съд под тръбичката за пара Отворете бутона в продължение на няко...

Page 68: ...а премахването на калция от уреда Неизправности и ремонт В случай на неизправност занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване Ако захранващият кабел е повреден трябва да се подмени Направете същото както при неизправност За продукти от Европейския Съюз и или в случай че така го изисква нормативата във Вашата страна Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда Мат...

Page 69: ... ﺑ ﻬ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻨ ﻮ ﻉ ﻣ ﻦ ﺍ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﻻ ﺗ ﺘ ﺒ ﻊ ﻃ ﺮ ﻕ ﻣ ﻨ ﺰ ﻟ ﻴ ﺔ ﻣ ﺜ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺨ ﻞ ﻓ ﻲ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﻧ ﺰ ﻉ ﺍ ﻟ ﻜ ﻠ ﺲ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻹ ﻋ ﻄ ﺎ ﺏ ﻭ ﻛ ﻴ ﻔ ﻴ ﺔ ﺍ ﻹ ﺻ ﻼ ﺡ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﻇ ﻬ ﻮ ﺭ ﻋ ﻄ ﺐ ﺍ ﺣ ﻤ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﻟ ﻰ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ﻣ ﺮ ﺧ ﺺ ﻟ ﻠ ﺨ ﺪ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻥ ﻫ ﻨ ﺎ ﻙ ﺿ ﺮ ﺭ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻳ ﺠ ﺐ ﺗ ﻌ ﻮ ﻳ ﻀ ﻪ ﺑ ﺈ ﺗ ﺒ ﺎ ﻉ ﻧ ﻔ ﺲ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻓ ﻲ...

Page 70: ...ﺭ ﻏ ﻮ ﺓ ﺍ ﻟ ﺤ ﻠ ﻴ ﺐ ﻟ ﻠ ﻜ ﺎ ﺑ ﻮ ﺗ ﺸ ﻴ ﻨ ﻮ ﻭ ﻟ ﺘ ﺴ ﺨ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﺴ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺍ ﻷ ﺧ ﺮ ﻯ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺳ ﻮ ﻑ ﻳ ﻀ ﻲ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ ﺍ ﻟ ﻀ ﻮ ﺋ ﻲ ﻣ ﺸ ﻴ ﺮ ﺍ ً ﺇ ﻟ ﻰ ﺃ ﻥ ﺗ ﺴ ﺨ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ء ﻟ ﻠ ﺤ ﺼ ﻮ ﻝ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺒ ﺨ ﺎ ﺭ ﺳ ﻴ ُ ﻄ ﻔ ﺊ ﺍ ﻟ ﻤ ﺼ ﺒ ﺎ ﺡ ﺍ ﻟ ﻀ ﻮ ﺋ ﻲ ﻟ ﻴ ﺸ ﻴ ﺮ ﺇ ﻟ ﻰ ﻭ ﺻ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺎ ﺳ ﺒ ﺔ ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺧ ﺮ ﻭ ﺝ ﺍ ﻟ ...

Page 71: ... ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﺧ ﺮ ﺍ ﺝ ﺣ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻔ ﻠ ﺘ ﺮ ﻭ ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻔ ﻪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺒ ﻘ ﺎ ﻳ ﺎ ﻏ ﺴ ﻞ ﺣ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻔ ﻠ ﺘ ﺮ ﺑ ﻤ ﺎ ء ﺟ ﺎ ﺭ ﻱ ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﻔ ﻠ ﺘ ﺮ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﻞ ﻟ ﻺ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺻ ﺤ ﻴ ﺢ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺣ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻔ ﻠ ﺘ ﺮ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺟ ﺪ ﻳ ﺪ ﺗ ﺤ ﻀ ﻴ ﺮ ﺃ ﻛ ﻴ ﺎ ﺱ ﻗ ﻬ ﻮ ﺓ ﺃ ﺣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﺠ ﺮ ﻋ ﺔ ﺇ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﻓ ﻠ ﺘ ﺮ ﺍ ﻟ ﻘ ﻬ ﻮ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﺤ ﻮ ﻧ ﺔ ﻣ ﻦ ﺣ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻔ ﻠ ﺘ ﺮ ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ ﻓ ﻠ ﺘ ﺮ ﺍ ﻷ ﻛ ﻴ ﺎ ﺱ ﺍ ﻷ...

Page 72: ... ﻟ ﺨ ﺰ ﺍ ﻥ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻓ ﺘ ﺢ ﺍ ﻟ ﻐ ﻄ ﺎ ء ﻣ ﻠ ﺊ ﺍ ﻟ ﺨ ﺰ ﺍ ﻥ ﺑ ﻤ ﺎ ء ﺑ ﺎ ﺭ ﺩ ﺗ ﻌ ﺒ ﺌ ﺔ ﺍ ﻟ ﻮ ﻋ ﺎ ء ﻣ ﺤ ﺘ ﺮ ﻣ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻮ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻌ ﻠ ﻴ ﺎ ﻭ ﺍ ﻟ ﺪ ﻧ ﻴ ﺎ ﺻ ﻮ ﺭ ﺓ ﺇ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﺧ ﺎ ﻧ ﺘ ﻪ ﻣ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻳ ﻦ ﻣ ﻦ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺘ ﻪ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻧ ﺰ ﻉ ﺣ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺼ ﻔ ﺎ ﺓ ﺗ ﺤ ﻀ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻘ ﻬ ﻮ ﺓ ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﻔ ﻠ ﺘ ﺮ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﻞ ﻟ ﻺ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺻ ﺤ ﻴ ﺢ ﻗ ﻢ ﺑ ﻤ ﻞ ء ﺍ ﻟ ﺨ ﺰ...

Page 73: ...ﻤ ﻦ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺴ ﻴ ﻄ ﺔ ﻋ ﻤ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ﻭ ﻳ ﺠ ﺐ ﺃ ﻥ ﻳ ﺘ ﻢ ﺗ ﻄ ﺒ ﻴ ﻘ ﻬ ﺎ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻻ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﻣ ﻀ ﺮ ﻭ ﺭ ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻻ ﺑ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﺎ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻧ ﺖ ﺷ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﺭ ﺇ ﻟ ﻴ ﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﺗ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻣ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻘ ﺔ ﻣ ﻊ ﺷ ﺪ ﺓ ...

Page 74: ... ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﺑ ﺎ ﻹ ﺿ ﺎ ﻓ ﺔ ﺇ ﻟ ﻰ ﺗ ﺨ ﻄ ﻴ ﻪ ﻟ ﺠ ﻤ ﻴ ﻊ ﺍ ﺧ ﺘ ﺒ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻮ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﺭ ﻣ ﺔ ﻭ ﻣ ﻊ ﻛ ﻞ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻴ ﺰ ﺍ ﺕ ﺳ ﻴ ﻤ ﻨ ﺤ ﻜ ﻢ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻣ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﺪ ﻯ ﺍ ﻟ ﺒ ﻌ ﻴ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ A ﺍ ﻟ ﻐ ﻄ ﺎ ء B ﺧ ﺰ ﺍ ﻥ ﺍ...

Page 75: ......

Page 76: ...Coffeemotion S L Josep Escaler S n E 25790 Oliana Spain Net weight Aprox 3 335 Kg Gross weight Aprox 4 20 Kg ...

Reviews: