background image

27

 

POLSKI

 

SPIS TREŚCI

1. Wprowadzenie

2. Zawartość opakowania

3. Instrukcje bezpieczeństwa

4. Cechy produktu

5. Instrukcja obsługi

6. Konserwacja: czyszczenie 

7. Dane techniczne

8. Informacje utylizacji produktu

1. WPROWADZENIE

Gratulujemy zakupu stacji spokojnego snu, która pomaga stworzyć otoczenie idealne do 

naturalnego odpoczynku dziecka dzięki stymulacji wielozmysłowej. 

Prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. 

Instrukcja zawiera istotne informacje, dlatego należy ją zachować, by w razie potrzeby móc do niej 

zajrzeć.

Cechy urządzenia opisane w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

2. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

1 stacja spokojnego snu

1 zasilacz AC/DC

1 zbiornik na olejek eteryczny o zapachu lawendy o pojemności 5 ml  

1 ściereczka do czyszczenia

1 instrukcja obsługi, przewodnik i gwarancja

Jeśli brakuje którejkolwiek z wyżej wymienionych pozycji, prosimy o kontakt ze sprzedawcą.

3. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Korzystając z dowolnego urządzenia elektrycznego, należy zawsze przestrzegać podstawowych 

środków ostrożności w celu ograniczenia do minimum ryzyka pożaru, porażenia prądem i obrażeń; 

zasady te obejmują:

1. Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją 

    obsługi. Należy ją zachować, by w razie potrzeby móc do niej zaglądać.

2. Należy sprawdzić, czy pobór mocy jest zgodny z mocą nominalną wskazaną na tabliczce zna

    mionowej.

3. Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji rozpylania zapachu z urządzenia zawsze należy 

    sprawdzać, czy w zbiorniku na wodę znajduje się woda. 

4. Do napełniania zbiornika należy używać wyłącznie czystej, zimnej wody z kranu (w miejscach, 

    gdzie woda jest twarda, zaleca się użycie wody zmiękczonej albo wody destylowanej).

5. Urządzenie należy ułożyć na płaskim, gładkim podłożu.

6. Gdy urządzenie nie jest używane i podczas jego czyszczenia zawsze powinno być ono odłączone 

    od źródła zasilania.

7. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

8. Nigdy nie należy zakrywać urządzenia, gdy jest włączone, ponieważ może to spowodować jego 

    uszkodzenie.

9. Należy używać tylko całkowicie naturalnych olejków eterycznych. Nie wolno stosować olejków 

    perfumowanych. 

10. Nie wolno zakrywać otworów w urządzeniu i wkładać do nich żadnych przedmiotów.

11. Nie przechylać, nie opróżniać ani nie napełniać urządzenia, gdy urządzenie jest włączone.

12. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani pozwolić na kontakt gniazdka z wodą.

13. Nie należy podejmować prób otwierania żadnej części urządzenia.

14. Należy utrzymywać urządzenie w czystości. Nie wolno dopuścić, aby jakikolwiek przedmiot 

      dostał się do kanału wentylacyjnego, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

15. Po każdym użyciu należy wytrzeć urządzenie do sucha miękką ściereczką, aby uniknąć groma

      dzenia się kamienia. 

16. Nie należy dopuszczać do kontaktu płytki wibracyjnej z twardymi i ostrymi przedmiotami, 

      ponieważ może to doprowadzić do uszkodzeń. Aby usunąć z urządzenia nagromadzony kamień, 

      należy użyć wacika zamoczonego w occie. Do czyszczenia elementów zawierających wodę nie 

      wolno stosować żadnych detergentów, ponieważ mogą one zmieszać się z zapachem rozpylan

      ym przez urządzenie.

17. Jeżeli urządzenie pracuje przy dziecku, konieczny jest stały nadzór.

Summary of Contents for natural sleeper

Page 1: ...natural sleeper Espa ol English Polski Deutsch Italiano Portugu s Fran ais 3 7 27 31 19 23 11 15...

Page 2: ...2...

Page 3: ...se recomienda en zonas de agua dura 5 Coloque el dispositivo en una superficie plana y lisa 6 Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentaci n cuando no lo est utilizando y cuando lo est li...

Page 4: ...g 2 1 Tapa 2 Base 3 Bot n de encendido apagado y ajuste de modo de funcionamiento 4 Dep sito de agua 5 L nea de llenado m ximo 6 Transductor ultras nico 7 Toma de corriente 8 Entrada de aire 9 Bote de...

Page 5: ...or no huele a esencias No ha a adido aceite esencial A ada esencias en la base 4 5 gotas Sale poco vapor por la boquilla El transductor ultras nico est sucio Limpie el transductor seg n se indica en e...

Page 6: ...CA CC AC100 240V 50 60 Hz 400mA m x Humidificador 24V 500mA Consumo de potencia 12 W Flujo de vapor 30ml h Autonom a aproximadamente de 5 a 6 horas M xima eficiencia en habitaciones de entre 10m y 20...

Page 7: ...using it or when you are cleaning it 7 This device is designed for domestic use 8 Never cover the device when it is in use as this could damage it 9 Only use 100 pure essential oils Do not use perfume...

Page 8: ...Add water to the base 2 without exceeding the maximum capacity limit 5 equal to a volume of 200 ml 4 Add 4 or 5 drops of essential oil and replace the upper cover 1 If you want the smell to be more in...

Page 9: ...flat stable surface Other operating faults Contact the Miniland technical assistance department 6 MAINTENANCE CLEANING In order to ensure the product is always clean Use purified water Change the wate...

Page 10: ...capacity 200 ml Weight 0 5 kg Size 21 cm x 23 cm x 14 cm 8 PRODUCT DISPOSAL INFORMATION Remember to dispose of the product responsibly Do not mix products bearing the crossed out bin symbol with your...

Page 11: ...10 N o tape nenhuma das aberturas da unidade nem insira objetos em nenhuma delas 11 N o incline nem vire a unidade nem tente esvazi la ou ench la enquanto estiver em funcio namento 12 N o submirja o a...

Page 12: ...a um volume de 200ml 4 Adicione 4 ou 5 gotas de leo essencial puro e coloque novamente a tampa superior 1 Se voc quiser que o cheiro seja mais intenso adicione um pouco mais 5 Pressione o bot o de li...

Page 13: ...ervi o t cnico da miniland 6 MANUTEN O LIMPEZA DO HUMIDIFICADOR ULTRASS NICO Para manter o produto sempre limpo Utilize gua purificada Substitua diariamente a gua da base 2 caso esta n o tenha sido to...

Page 14: ...gua 200ml Peso 0 5 Kg Tamanho 21 x 23 x 14 cm 8 INFORMA ES DE ELIMINA O DE PRODUTO Proceda elimina o respons vel do produto N o misture produtos que contenham o s mbolo do contentor de lixo barrado co...

Page 15: ...liser la fonction ar ma 4 Utilisez uniquement de l eau du robinet propre et froide pour remplir le r servoir une eau adoucie ou distill e est recommand e dans les r gions o l eau est dure 5 Placez l a...

Page 16: ...eil doit tre manipul uniquement par des adultes Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil IMPORTANT Nous vous avertissons que les changements et modific...

Page 17: ...ROBL MES SYMPT MES CAUSE ACTION L appareil n met pas de vapeur Vous n avez pas connect la source d alimentation Branchez l appareil sur le r seau lectrique L appareil ne s est pas allum Mettez en marc...

Page 18: ...tu es l ext rieur de l appareil La sortie de vapeur peut tre lav e en y appliquant directement un jet d eau Stockage du dispositif Lorsque vous tes amen ne pas utiliser l appareil pendant une p riode...

Page 19: ...ng des Ger tes darauf dass sich immer Wasser im Wassertank befindet wenn Sie die Aromafunktion verwenden 4 Verwenden Sie zum Bef llen des Tanks nur sauberes kaltes Leitungswasser enth rtetes oder dest...

Page 20: ...nte zu schweren Sch den und sogar Stromschl gen kommen Dieses Ger t darf nur von Erwachsenen bedient werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen...

Page 21: ...5 3 PROBLEML SUNG PROBLEM URSACHE L SUNG Das Ger t gibt keinen Dampf ab Sie haben die Spannungsversorgung nicht angeschlossen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Das Ger t ist nicht eingescha...

Page 22: ...als 40 C ist um Flecken auf der Au enseite des Ger tes zu entfernen Der Dampfauslass kann durch einen direkten Wasserstrahl gewaschen werden Lagerung des Ger ts Wenn das Ger t ber einen l ngeren Zeitr...

Page 23: ...zionare il dispositivo su una superficie piana e liscia 6 Scollegare sempre l apparecchio dalla fonte di alimentazione quando non in uso e quando lo si pulisce 7 Questo apparecchio destinato esclusiva...

Page 24: ...riempimento 6 Trasduttore ad ultrasuoni 7 Presa di corrente 8 Entrata dell aria 9 Scatola di essenze da 5ml 5 ISTRUZIONI PER L USO 5 1 ATTIVAZIONE DI FUNZIONE AROMA E LUCE DA COMPAGNIA 1 Inserire l ad...

Page 25: ...e dall ugello Il trasduttore ultrasonico sporco Pulire il trasduttore come indicato nel punto 6 del manuale di istruzioni Rimane poca acqua nella base 2 Riempirla d acqua Rumore anomalo Rimane poca ac...

Page 26: ...midificatore 24 V 500 mA Consumo di potenza 12 W Flusso di vapore 30 ml h Autonomia circa 5 6 ore Massima efficienza in stanze tra 10m e 20m Rumore 30 dB Capacit massima di acqua 200 ml Peso 0 5 Kg Di...

Page 27: ...z dzenia zawsze nale y sprawdza czy w zbiorniku na wod znajduje si woda 4 Do nape niania zbiornika nale y u ywa wy cznie czystej zimnej wody z kranu w miejscach gdzie woda jest twarda zaleca si u ycie...

Page 28: ...urz dzeniem WA NE Informujemy e adne zmiany i modyfikacje urz dzenia kt rych nie dokonuje serwis techniczny firmy MINILAND nie s obj te gwarancj 4 CECHY PRODUKTU 4 1 OPIS CZ CI Rysunek na stronie 2 1...

Page 29: ...w czania 3 W podstawie 2 urz dzenia nie ma wody Nape ni podstaw wod Zapach jest nieprzyjemny Urz dzenie jest nowe Otworzy pokryw i wietrzy podstaw w suchym miejscu z dop ywem wie ego powietrza przez 1...

Page 30: ...e u ywane przez d u szy czas nale y ca kowicie opr ni podstaw 2 Wyczy ci urz dzenie starannie wysuszy i umie ci w oryginalnym opakowaniu 7 DANE TECHNICZNE Zasilacz AC DC AC 100 240 V 50 60 Hz maks 400...

Page 31: ...31 P 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 1 AC DC 1 5 1 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 100 10 11 12 13 14 15...

Page 32: ...32 16 17 18 20 21 22 23 24 25 26 MINILAND 4 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 5 5 1 1 7 2 1 2 3 2 5 200 4 4 5 1 P...

Page 33: ...33 P 5 3 1 2 3 4 5 6 7 1 3 2 1 3 5 2 1 7 2 1 3 1 5 3 C 3 2 12 4 5 6 2...

Page 34: ...34 2 Miniland 6 2 2 2 6 2 3 6 40 C 2 7 AC DC AC 100 240 50 60 400 24 500 12 30 5 6 10 2 20 2 30 200 0 5 21 23 14 8 P...

Page 35: ...electrical appliances Safety Part 1 General requirements EN 60335 2 98 2003 A1 2005 A2 2008 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 98 Particular requirements for humidifiers EN 6223...

Page 36: ...dbaby com tecnico miniland es Miniland S A 2018 natural sleeper 89261 Fabricado en China Conservar los datos Made in China Keep this information Fabricado em China Conservar dados Fabbricato in China...

Reviews: