4. Utilize apenas baterias do tipo recomendado (Li-ião 3,7 V – 1200mAh). Não tente
carregar nenhum outro tipo de bateria no seu monitor.
5. NÃO permita que as crianças brinquem com os materiais de embalagem como,
por exemplo, sacos de plástico.
6. NÃO utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Se o funcionamento
do seu vigia-bebés não for correcto ou tiver sofrido algum dano, entre em contacto com o
centro de serviço autorizado da Miniland para solicitar a inspecção e a reparação do
mesmo, tendo em vista evitar qualquer eventual risco.
7. Se o cabo estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um centro de
serviço autorizado, tendo em vista evitar situações de perigo.
8. NÃO tente reparar ou ajustar nenhuma das funções eléctricas ou mecânicas da unidade
dado que, nesse caso, a garantia ficaria anulada.
9. Verifique a tensão eléctrica da sua habitação, tendo em vista garantir que a mesma
coincide com a que está indicada nas especificações do aparelho.
10. Se não tenciona utilizar o vigia-bebés durante um longo período de tempo, desconecte
sempre o adaptador de corrente e retire a bateria. Para desconectar o aparelho da rede
eléctrica, segure o transformador e retire a ficha da tomada. Nunca puxe directamente
pelo cabo.
11. Este produto não foi pensado para ser usado em condições molhadas ou
extremamente húmidas. Nunca coloque o vigia-bebés ou o carregador num lugar a partir
do qual ele possa cair num lava-loiças ou noutro recipiente com água. Guarde-o num lugar
seco enquanto não o estiver a utilizar.
12. Antes de rejeitar o seu vigia-bebés no fim da sua vida útil, deve retirar as baterias e
desfazer-se delas de forma responsável.
PRECAUÇÃO
Este vigia-bebés foi concebido tendo em vista proporcionar tranquilidade aos pais
quando não lhes é possível estar no mesmo quarto que o seu bebé. Este produto não é
um substituto da supervisão por parte dos adultos. É necessário que um dos pais se
mantenha perto do monitor quando o mesmo estiver a ser utilizado. O vigia-bebés não é
um dispositivo médico e não deve confiar ao mesmo o bem-estar do seu bebé. É
importante que acorra pessoalmente com regularidade ao quarto do bebé para se certificar
de que tudo está em ordem.
Nunca utilize este vigia-bebés nos casos em que a sua vida ou a sua saúde, ou as de
outras pessoas ou a integridade de um imóvel, dependam do seu funcionamento.
O fabricante não aceitará qualquer responsabilidade ou reclamação por falecimento,
lesões pessoais ou danos materiais resultantes do mau funcionamento ou do uso indevido
do produto.
O uso indevido deste Vigia-bebés Sem Fios pode dar lugar a acções legais.
Utilize este produto de forma responsável.
IMPORTANTE: Tenha em conta que qualquer alteração ou modificação do
equipamento não efectuada pelo serviço técnico da Miniland não estará coberta pela
garantia do produto.
3.2. CONSELHOS PARA AS RADIOINTERFERÊNCIAS
Este equipamento foi submetido a testes e satisfaz os requisitos da Directiva R&TTE
1999/5/CE. Estes requisitos foram concebidos para se oferecer uma protecção razoável
contra as interferências daninhas numa instalação residencial. Se a unidade não for
PORTUGUÊS
38
Summary of Contents for digimonitor 3.5 plus
Page 2: ......
Page 108: ...1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 1 2 1 1 1 1 3 3 1 1 1 P 108 ...
Page 109: ...2 3 4 3 7 1200 5 6 Miniland 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 P 109 ...
Page 110: ... Miniland 3 2 R TTE 1999 5 CE R TTE 1999 5 EC 3 3 1 1 5 4 4 1 1 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 110 ...
Page 112: ... 3 1 16 2 3 P USB 14 1 1 1 LOW BATTERY e 1 5 1 2 1 VI 2 USB 3 1 112 ...
Page 115: ...P 5 2 8 3 VOX a b HIGH LOW MID 7 9 VOX h 10 HIGH MID LOW OFF 10 10 VOX 115 ...
Page 121: ...6 7 P 3 7 1200 VOX VOX II 2 2 4 300 121 ...
Page 122: ...P 8 100 240 50 60 300 5 800 A 8 100 240 50 60 300 5 800 1 x 3 7 1200 4 24 122 ...