background image

16

17

SEGURIDAD EN EL ÁREA 

DE TRABAJO

SEGURIDAD  ELÉCTRICA

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

• Mantenga limpia y bien iluminada el área de 

trabajo.

 Las áreas desordenadas u oscuras con-

tribuyen a que se produzcan accidentes.

• No utilice herramientas eléctricas en atmós-

feras explosivas, como en la presencia de 
líquidos, gases o polvo infl amables.

 Las her-

ramientas eléctricas crean chispas que pueden 
incendiar el polvo o las emanaciones.

• Mantenga a los niños y otras personas alejadas 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones pueden hacerle perder el control.

• Los enchufes de las herramientas eléctricas de-

ben ser del mismo tipo que el tomacorrientes. 
Nunca realice ningún tipo de modifi cación en 
el enchufe. No use enchufes adaptadores con 
herramientas eléctricas con conexión a tierra. 

Se reducirá el riesgo de descarga eléctrica si no 
se modifi can los enchufes y los tomacorrientes 
son del mismo tipo.

• Evite el contacto corporal con superfi cies con 

conexión a tierra, como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga 

eléctrica aumenta si su cuerpo está conectado a 
tierra.

• No exponga la herramientas eléctricas a la 

lluvia o a condiciones de humedad. 

El agua 

que entra en una herramienta eléctrica aumenta 
el riesgo de descarga eléctrica.

• No abuse del cable. Nunca use el cable para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de 
ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado 
del calor, los bordes afi lados o las piezas en 
movimiento. 

Los cables dañados o enmarañados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

• Cuando se utiliza una herramienta eléctrica 

en el exterior, use una extensión  que sea 
apropiada para uso en el exterior. 

El uso de un 

cable apropiado para el exterior reduce el riesgo 
de descarga eléctrica.

• Si debe operar una herramienta eléctrica en 

un lugar húmedo, utilice un suministro prote-
gido por un dispositivo de corriente residual 
(RCD). 

Usar un RCD reduce el riesgo de que se 

produzcan descargas eléctricas.

• Manténgase alerta, ponga cuidado a lo que 

está haciendo y use el sentido común cuando 
utilice una herramienta eléctrica. No use una 
herramienta eléctrica cuando está cansado o 
bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medici-
nas. 

Despistarse un minuto cuando se utiliza una 

herramienta eléctrica puede tener como resultado 
lesiones personales graves.

• Use un equipo de protección personal. Lleve 

siempre protección ocular.

 Llevar un equipo 

de protección apropiado para la situación, como 
una máscara antipolvo, zapatos de seguridad 
antideslizantes, un casco o protección auditiva, 
reducirá las lesiones personales.

• Evite el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectarlo a la toma de 
alimentación o a la batería, al levantar o mover 
la herramienta. 

Mover herramientas con el dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 
en la posición de encendido contribuye a que se 
produzcan accidentes.

• Quite todas las llaves de ajuste antes de 

encender la herramienta. 

Una llave que esté 

acoplada a una pieza giratoria de la herramienta 
puede provocar lesiones personales.

 

• No se estire demasiado. Mantenga los pies 

bien asentados y el equilibrio en todo mo-
mento.

 Esto permite tener mejor control de la her-

ramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

• Vístase de manera apropiada. No lleve ropa 

suelta ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes lejos de la piezas en movimiento.

 

La ropa fl oja, las joyas o el cabello largo pueden 
quedar atrapados en las piezas en movimiento.

• Si se proporcionan dispositivos para la con-

exión de sistemas de recolección y extracción 
de polvo, asegúrese de que estén conectados 
y se usen apropiadamente. 

El uso de estos dis-

positivos puede reducir los peligros relacionados 
con el polvo.

SEGURIDAD  PERSONAL

 ADVERTENCIA   

LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE

  

SEGURIDAD. 

Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden pro-

vocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. 

Guarde todas las ad-

vertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. 

El término “herramienta 

eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta 
operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No fuerce la herramienta eléctrica. Use la her-

ramienta eléctrica correcta para la aplicación.

 

La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor 
y de manera más segura a la velocidad para la 
que se diseñó.

• No use la herramienta eléctrica si el interrup-

tor no la enciende ni la apaga.

 Cualquier her-

ramienta eléctrica que no se pueda controlar con 
el interruptor es peligrosa y se debe reparar.

• Desconecte el enchufe de la toma de aliment-

ación y/o la batería de la herramienta eléctrica 
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 
accesorios o almacenar las herramientas eléc-
tricas. 

Dichas medidas preventivas de seguridad 

reducen el riesgo de que la herramienta se prenda 
accidentalmente.

• Almacene las herramientas eléctricas fuera 

del alcance de los niños y no permita que 
personas no familiarizadas con ellas o estas 
instrucciones las utilicen. 

Las herramientas 

eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios 
no capacitados.

• Mantenimiento de las herramientas eléctricas. 

Revise que no haya piezas móviles que estén 
desalineadas o que se atasquen, piezas rotas 
ni ninguna otra condición que pueda afectar el 
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si 
se encuentran daños, haga que le reparen la 
herramienta antes de usarla. 

Las herramientas 

mal mantenidas son la causa de muchos acci-
dentes.

• Mantenga las herramientas de corte limpias 

y afi ladas.

 Es menos probable que se atasquen 

las herramientas de corte con fi los  afi lados  que 
se mantienen de manera apropiada y también son 
más fáciles de controlar.

• Use la herramienta eléctrica, los accesorios, 

las brocas, etc. siguiendo estas instrucciones, 
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y la tarea que se va a realizar. 

El uso de la her-

ramienta eléctrica para operaciones diferentes de 
aquellas para las que se diseñó podría originar 
una situación peligrosa.

MANTENIMIENTO

• Haga que un técnico calificado realice el 

mantenimiento de la herramienta eléctrica utili-
zando solamente piezas de repuesto idénticas. 

Esto asegurará que se mantiene la seguridad de 
la herramienta eléctrica.

REGLAS ESPECIFICAS          

DE SEGURIDAD

• Use abrazaderas u otra manera práctica de 

asegurar y sujetar la pieza en la que se va a tra-
bajar en una plataforma estable. 

Sujetar la pieza 

con la mano o contra su cuerpo la deja inestable 
y puede conducir a la pérdida de control.

• Mantenga las manos alejadas de todos los 

bordes cortadores y partes en movimiento. 

• Guarde las etiquetas y placas de especifi ca-

ciones.

 Estas tienen información importante. Si 

son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase 
en contacto con un centro de servicio de 

MILWAU-

KEE 

para una refacción gratis.

• ADVERTENCIA 

Algunas partículas de polvo 

resultantes del lijado mecánico, aserrado, esme-
rilado, taladrado y otras actividades relacionadas 
a la construcción, contienen sustancias químicas 
que se saben ocasionan cáncer, defectos con-
génitos u otros daños al aparato reproductivo. A 
continuación se citan algunos ejemplos de tales 
sustancias químicas:

•   plomo proveniente de pinturas con base de 

plomo

•   sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento 

y otros productos de albañilería y

•   arsénico y cromo provenientes de madera quími-

camente tratada.

    El riesgo que usted sufre debido a la exposición 

varía dependiendo de la frecuencia con la que 
usted realiza estas tareas. Para reducir la ex-
posición a estas sustancias químicas: trabaje 
en un área bien ventilada, y utilice equipo de 
seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras 
contra el polvo que hayan sido específi camente 
diseñadas para fi ltrar partículas microscópicas.

• Agarre la herramienta por los asideros aisla-

dos cuando realice una operación en la que la 
herramienta de corte pueda entrar en contacto 
con cables ocultos o con su propio cable.

 El 

contacto con un cable “con corriente” hará que 
las partes de metal expuesto de la herramienta 
pasen la corriente y produzcan una descarga al 
operador.

Con doble aislamiento

Volts de corriente alterna

Amperios

Revoluciones por   
minuto sin carga (spm)

Underwriters Laboratories, Inc., 
Estados Unidos y Canadá

Simbología

Especifi caciones

Cat. No.

Volts ca

A

SPM

Largo de

 

Carrera

6509-31
6519-30

120
120

12
12

0 - 3 000
0 - 3 000

19 mm (3/4”)

25 mm (1-1/8”)

Summary of Contents for SAWZALL 6509-31

Page 1: ...ABLE SAWZALL Cat No No de Cat 6509 31 6519 30 TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR ...

Page 2: ... be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to opera...

Page 3: ... a blade twist the collar in the direction of the arrow while inserting the blade into the clamp until the tang butts against the collar Removing Broken Blades from the Quik Lok Blade Clamp 1 Unplug the tool 2 Broken blades can be removed by the following methods Point the tool downward twist the collar and shake the tool up and down DO NOT turn on the tool while your fingers are holding the blade...

Page 4: ...not use a damaged tool Tag damaged tools DO NOT USE until repaired see Repairs Under normal conditions relubrication is not neces sary until the motor brushes need to be replaced After six months to one year depending on use return your tool to the nearest MILWAUKEE service facility for the following Lubrication Brush inspection and replacement Mechanical inspection and cleaning gears spindles bea...

Page 5: ...TATE This warranty applies to product sold in the U S A and Canada only Please consult the Service Center Search in the Parts Service section of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest service facility for warranty and non warranty service on a MILWAUKEE electric power tool LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN Model Dat...

Page 6: ...ise à la terre N employez pas l outil si le cordon ou la fiche sont en mauvais état Si tel est le cas faites les réparer dans un centre service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir Si la fiche du cordon ne s adapte pas à la prise faites remplacer la prise par un électricien Outils mis à la terre Outils pourvus d une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués Mise à la terre requise so...

Page 7: ...TISSEMENT N utilisez pas le passe partout Sawzall sans semelle Si l axe d entrainement vient en contact direct avec un matériau le mécanisme alternatif pourra subir des dommages AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures assurez vous que la course de la lame excède la semelle et l épaisseur du matériau tout au long du cycle de coupe La lame pourrait voler en éclat si elle vient en conta...

Page 8: ...ux premières années de la garantie à partir de la date d achat ou de la première charge une batterie de rechange sera remise tout à fait gratuitement à l utilisateur si la batterie d origine est défectueuse Par la suite la garantie couvrira les charges restantes jusqu à concurrence de 2 000 ou les années restantes de la période de garantie de cinq 5 ans à partir de la date d achat selon la premièr...

Page 9: ...cluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión cable a la red eléctrica o por medio de una batería inalámbrica USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la her ramienta eléctrica correcta para la aplicación La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó No use la herramient...

Page 10: ...iempre una extensión da ñada o hágala reparar por una persona calificada antes de volver a usarla Proteja su extensión eléctrica de objetos cor tantes calor excesivo o areas mojadas 7 6 16 16 14 12 10 30 4 14 12 10 10 45 7 12 10 60 9 12 Calibre mínimo recomendado para cables de extensiones eléctricas Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150 de los amperios 15 2 16 16 14 12 10 Larg...

Page 11: ...conforme avanza en el corte Cuando se corta metales u otros materiales duros que no pueden ser cortados desde una orilla taladre una perforación de un diámetro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta Aumente la vida de la segueta usando un lubricante para seguetas como el lubricante MILWAUKEE para sierras cintas Cat No 49 08 4206 Fig 2 Cortes interiores Su sierra sable MILWAUKEE Sawzall e...

Page 12: ...se presenta un comprobante de compra en el momento en que se solicita el servicio de garantía LAACEPTACIÓN DE LOS DERECHOSAREPARACIÓNYREEMPLAZO EXCLUSIVAMENTE DESCRITOS EN ELPRESENTE DOCUMENTO CONSTITUYE UNACONDICIÓN DELCONTRATO POR LACOMPRADE CADAPRODUCTO MILWAUKEE SI NOACEPTAESTACONDICIÓN NODEBECOMPRARELPRODUCTO MILWAUKEENOSERÁENNINGÚNCASORESPON SABLE DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES CONSECUENTE...

Page 13: ... 6 30 PM Central Time or visit our website at www milwaukeetool com Additionally we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs Check your Yellow Pages phone directory under Tools Electric for the names addresses of those nearest you or see the Where To Buy section of our website Contact our Corporate After Sales Service Technical Sup...

Reviews: