background image

27

  PES 7.2 T 

PES 9.6 T 

PES 12 T 

PES 12 T  

PES 12 T 

P2SE 12 T

 

 

 

Shorty 

OPTION  POWER PLUS

......10 mm............ 10 mm ........... 10 mm ............13 mm............13 mm ........... 10 mm

......20 mm............ 24 mm ........... 28 mm ............28 mm............32 mm ........... 25 mm

........6 mm.............. 8 mm ............. 6 mm ..............8 mm............10 mm ............. 8 mm

.0-290 /min......0-380 /min ..... 0-380 /min ..... 0-360 /min......0-360 /min...... 0-300 /min

.0-800 /min....0-1000 /min ..... 0-900 /min ... 0-1100 /min....0-1100 /min...... 0-850 /min

.........8 Nm...............10 Nm...............10 Nm...............13 Nm .............. 18 Nm .............. 10 Nm

.......24 Nm...............31 Nm...............26 Nm...............34 Nm .............. 36 Nm .............. 26 Nm

... 600 / 240.......... 720 / 280................- / -...............880 / 350 ..............- / -....................- / -

........120 ...................175 ................... 270................... 300...................- / -....................- / -

........195 ...................265 ......................-..................... 320.....................-........................-

........170 ...................225 ......................-..................... 430.....................-........................-

......7,2 V.................9,6 V ..................12 V ..................12 V ................. 12 V ................. 12 V

....1-10 mm ...........1-13 mm .......... 1-10 mm........ 1,5-13 mm........ 1,5-13 mm........... 1-10 mm

......1,2 kg................1,3 kg................1,3 kg................1,5 kg............... 1,5 kg............... 1,5 kg

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Delme çapø çelikte ..............................

Delme çapø tahta ................................

Aðaç vidalarø (kølavuz deliksiz)..............

Boþtaki devir sayøsø

  1. Vites............................................

  2. Vites............................................

Tork

  Yumuþak tahtada..............................

  Çelikte.............................................

Bir kerelik akü þarjø ile vidalama 

kapasitesi (2,4 Ah):

  M6x10 / M10x20 Çelikte...................

  5x40 Yumuþak tahtada......................

Bir kerelik akü þarjø ile delme 

kapasitesi (2,4 Ah):

  ø 3 mm in Stahlblech 1,6 mm ............

  ø 6 mm Yumuþak tahtada 20 mm .......

Kartuþ akü gerilimi..............................

Mandren kapasitesi.............................

Aðørløðø  Kartuþ akülü ...........................

GÜVENLIÐINIZ IÇIN TALIMATLAR

Ekteki güvenlik broþüründe belirtilen güvenlik talimatlarøna 

uyun!

Aletle çaløþørken daima koruyucu gözlük kullanøn. 

Koruyucu iþ eldivenleri, saðlam ve kaymaz ayakkabølar ve 

iþ önlüðü kullanmanøzø tavsiye ederiz. 
Alet çaløþør durumda iken talaþ ve kørpøntølarø temizlemeye 

çaløþmayøn.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik 

kablolarøna, gaz ve su borularøna dikkat edin.
Asbest içeren malzemeleri ve kristal silisik asitli taþlar 

iþlenirken ortaya çøkan tozlar saðløða zararlødør. Meslek 

kuruluþunun VBG 119 sayølø kazalardan korunma 

hükmüne uyun.
Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan önce kartuþ aküyü 

çøkarøn.
Kullanølmøþ kartuþ aküleri ateþe veya ev çöplerine 

atmayøn. Milwaukee, kartuþ akülerin çevreye zarar 

vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak saðlayan 

hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satøcønøzdan bilgi 

aløn.
Kartuþ aküleri metal parça veya eþyalarla birlikte 

saklamayøn (køsa devre tehlikesi).
PBS 3000 sistemli kartuþ aküleri sadece PBS 3000 

sistemli þarj cihazlarø ile þarj edin. Baþka sistemli aküleri 

þarj etmeyin.
Þarj cihazønøn kartuþ akü yuvasøna hiçbir þekilde metal 

parçalar kaçmamalødør (køsa devre tehlikesi).
Kartuþ aküleri ve þarj cihazønø açmayøn ve sadece kuru 

yerlerde saklayøn. Neme ve øslanmaya karþø koruyun.

KULLANIM

Bu akülü delme/vidalama makinesi, þebeke akømøna baðlø 

kalønmadan delme ve vidalama iþlerinde çok yönlü olarak 

kullanølabilir.

Bu alet sadece belirtiði gibi ve usulüne uygun olarak 

kullanølabilir.

AKÜ 

Yeni kartuþ aküler ancak 4-5 þarj/deþarj iþleminden sonra 

tam kapasitelerine ulaþørlar. Uzun süre kullanøm døþø kalmøþ 

kartuþ aküleri kullanmadan önce þarj edin.

50°C üzerindeki søcakløklar kartuþ akünün performansønø 

düþürür. Akünün güneþ øþøðø veya mekân søcakløðø altønda 

uzun süre øsønmamasøna dikkat edin.
Þarj cihazø ve kartuþ aküdeki baðlantø kontaklarønø temiz 

tutun.

BAKIM

Sadece Milwaukee aksesuarønø ve yedek parçalarønø 

kullanøn. Deðiþtirilmesi açøklanmamøþ olan parçalarø bir 

Milwaukee müþteri servisinde deðiþtirin (Garanti 

broþürüne ve müþteri servisi adreslerine dikkat edin).

Gerektiði takdirde aletin daðønøk görünüþ þemasø, alet 

tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayønøn 

bildirilmesi koþuluyla müþteri servisinden veya doðrudan 

Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 32 D-71361 

Winnenden adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Aksesuar - Teslimat kapsamønda deðildir, 

önerilen tamamlamalar aksesuar 

programønda.

Aletin A deðerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak þu deðerdedir 70 dB (A).

Koruyucu kulakløk kullanøn!

Deðerlendirilin tipik ivme < 2,5 m/s2.

Ölçüm deðerleri EN 50 114'e göre belirlenmektedir.

 PES 7.2 T  PES 9.6 T 

PES 12 T 

PES 12 T   PES 12 T  P2SE 12 T

 

 

 

Shorty 

OPTION  POWER PLUS

..... 10 mm........... 10 mm........... 10 mm........... 13 mm........... 13 mm........... 10 mm

..... 20 mm........... 24 mm........... 28 mm........... 28 mm........... 32 mm........... 25 mm

....... 6 mm............. 8 mm............. 6 mm............. 8 mm........... 10 mm.............8 mm

0-290 /min .... 0-380 /min..... 0-380 /min..... 0-360 /min..... 0-360 /min.....0-300 /min

0-800 /min .. 0-1000 /min..... 0-900 /min... 0-1100 /min... 0-1100 /min.....0-850 /min

....... 8 Nm ........... 10 Nm ........... 10 Nm ........... 13 Nm ........... 18 Nm ........... 10 Nm

..... 24 Nm ........... 31 Nm ........... 26 Nm ........... 34 Nm ........... 36 Nm ........... 26 Nm

..600 / 240.......720 / 280............- / - .......... 880 / 350 ..........- / - ...............- / -

...... 120 ............... 175 ................270................300...............- / - ...............- / -

...... 195 ............... 265 .................. -..................320................. -.................... -

...... 170 ............... 225 .................. -..................430................. -.................... -

.... 7,2 V ............. 9,6 V .............. 12 V .............. 12 V............... 12 V............... 12 V

.. 1-10 mm........ 1-13 mm........ 1-10 mm..... 1,5-13 mm..... 1,5-13 mm........1-10 mm

.... 1,2 kg............ 1,3 kg............ 1,3 kg............ 1,5 kg............ 1,5 kg............ 1,5 kg

Summary of Contents for P2SE 12 T

Page 1: ...LUS P2SE 12 T Instructions for use Gebrauchsanleitung Instruction d utilisation Istruzioni d uso Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje K...

Page 2: ...2 1 3 13 10 11 12 9 8 5 6 PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty 8...

Page 3: ...Konformitetserkl ring Nettilslutning Vedligeholdelse Symboler V r venlig at l se og opbevare Tekniska data S kerhetsutrustning Anv nd maskinen Enligt anvisningarna CE F rs kran N tanslutning Sk tsel S...

Page 4: ...5 2 3 1 PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty...

Page 5: ...6 1 2 3 4 P2SE 12 T...

Page 6: ...7 1 2 3 4...

Page 7: ...8 1 2 3 A B PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty B A...

Page 8: ...9 1 2 2 1 PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty...

Page 9: ...10 1 2...

Page 10: ...11 1 2...

Page 11: ...12 START STOP...

Page 12: ...13...

Page 13: ...14...

Page 14: ...ery packs Do not use battery packs from other systems No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger short circuit risk Never break open battery packs and chargers and stor...

Page 15: ...deger ten des Systems Accu 3000 laden Keine Akkus aus anderen Systemen laden In den Wechselakku Einschubschacht der Ladeger te d rfen keine Metallteile gelangen Kurzschlu gefahr Wechselakkus und Ladeg...

Page 16: ...ger des accus d autres syst mes Aucune pi ce m tallique ne doit p n trer dans le logement d accu du chargeur risque de court circuit Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les...

Page 17: ...rvizio di recupero batterie usate Non conservare le batterie con oggetti metallici pericolo di cortocircuito Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche peric...

Page 18: ...PBS 3000 en cargadores PBS 3000 No intentar recargar acumuladores de otros sistemas No introduzca en la cavidad del cargador objetos met licos riesgo de cortocircuito No abra nunca las bater as ni los...

Page 19: ...penas carregadores do Sistema PBS 3000 para recarregar os acumuladores do Sistema PBS 3000 N o utilize acumuladores de outros sistemas N o abrir acumuladores e carregadores Armazen los em recintos sec...

Page 20: ...Wisselakku s van het Akku Systeem PBS 3000 all n met laadapparaten van het Akku Systeem PBS 3000 laden Geen akku s van andere systemen laden In de wisselakku opnameschacht van het laadapparaat mogen...

Page 21: ...metallf rem l kortslutning kan uppst System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 3000 laddare Ladda inte batterier fr n andra system Se upp s att inga metallf rem l hamnar i laddarens batter...

Page 22: ...r sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Vekselbatterier av systemet Accu 3000 skal kun lades med lader av systemet Accu 3000 Ikke lad opp batterier fra andre systemer Metalldeler m ikke komme...

Page 23: ...d metallf rem l kortslutning kan uppst System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 3000 laddare Ladda inte batterier fr n andra system Se upp s att inga metallf rem l hamnar i laddarens batte...

Page 24: ...ja varten ymp rist yst v llinen j tehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metalliesineiden kanssa oikosulkuvaara K yt ainoastaan System PBS 3000 latauslaitetta System PBS 3000 akkujen latau...

Page 25: ...00 240 720 280 880 350 120 175 270 300 195 265 320 170 225 430 7 2 V 9 6 V 12 V 12 V 12 V 12 V 1 10 mm 1 13 mm 1 10 mm 1 5 13 mm 1 5 13 mm 1 10 mm 1 2 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 5 kg 1 5 kg 1 5 kg 1 2 1 2 4 A...

Page 26: ...S 3000 sistemli arj cihazlar ile arj edin Ba ka sistemli ak leri arj etmeyin arj cihaz n n kartu ak yuvas na hi bir ekilde metal par alar ka mamal d r k sa devre tehlikesi Kartu ak leri ve arj cihaz n...

Page 27: ...hra te p ed vlhkem OBLAST VYU IT Akumul torov vrtac roubov k je univerz ln pou iteln pro vrt n a roubov n nez visle na elektrick s ti Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el CE PROHL EN O SHOD Se v...

Page 28: ...NIEM Uniwersalna wiertarko wkr tarka akumulatorowa przeznaczona jest do wiercenia wkr cania i gwintowania niezale nie od sieci Urz dzenie to mo na u ytkowa wy cznie zgodnie z przeznaczeniem WIADECTWO...

Page 29: ...al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni CE AZONOSS GI NYILATKOZAT Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy a term k megfelel a k vetkez szabv nyoknak vagy szabv nyoss gi dokumentum...

Page 30: ...2 4 A 5x10 6x10 i 5x40 2 4 A 3 1 6 6 20 B B B Milwaukee PBS 3000 PBS 3000 4 5 50_ 122_F Milwaukee B B Atlas Copco Electric Tools GmbH Postfach 320 D 71361 Winnenden Germany B 70 dB A 85 dB A 2 5 2 EN...

Page 31: ...32...

Page 32: ...Copyright 2001 Atlas Copco Electric Tools GmbH P O Box 320 D 71361 Winnenden 07 01 Printed in Germany 4000 2898 73...

Reviews: