background image

USO Y CUIDADO GENERAL 

Activación del rastreador

1. Para comenzar, escanee el código QR que se encuentra en la parte 

superior del rastreador con la aplicación de la cámara de su disposi

-

tivo iOS o Android. Después de terminar el proceso exitosamente, el 

dispositivo le presentará guías para que instale la aplicación One-Key.

2. Si escanea el código QR después de haber instalado la aplicación, 

se abrirá la aplicación One-Key, la cual le presentará guías para que 

termine el proceso de activación.

3. Cuando haya terminado la activación, se escuchará un tono, que 

indicará que el rastreador está listo para usarse.

Configuración de la aplicación/cuenta de ONE-KEY™

1. Para descargar la aplicación ONE-KEY™, visite App Store o Google 

Play en su dispositivo inteligente.

2. Cree un nombre de usuario y contraseña, e ingrese a la cuenta de 

ONE-KEY™.

3. El Bluetooth y los servicios de ubicación deben estar habilitados en 

el dispositivo móvil.

4. Los Servicios de ubicación deben estar habilitados en la sección de 

“Configuración” de la aplicación.

Fijación

El  rastreador  está  diseñado  para

 

rastrear herramientas y equi-

pamiento  mediante  la  aplicación 

ONE-KEY™.  Esto  no  evitará  que 

ocurran  robos.  Es  posible  fijar  el 

rastreador en una amplia gama de 

direcciones. Considere fijar el ras

-

treador de tal manera que evite las 

alteraciones deliberadas.

Es posible fijar el rastreador usando 

cualquiera de los medios que se 
mencionan a continuación:
• Tornillo autorroscante de 

  cabeza cruciforme #8     

 

• Llavero

• Pegamento o recubrimiento epóxico   • Cable o brida 

 

• Ribete de 3,97 mm (5/32") de diámetro

 

• Gancho o cinta doble cara

 

ADVERTENCIA

Siga todas las advertencias y todas las instruc

-

ciones que se envían con su producto, así 

como estas etiquetas de instrucciones. Si no sigue todas las in

-

strucciones y advertencias al pie de la letra, podrán ocurrir descar-

gas eléctricas, incendios y lesiones graves.

1. Decida cuál es la mejor área en el artículo para fijar el rastreador, 

teniendo en cuenta que debe ser aquella con el menor riesgo de 

abrasión o desgaste.

ADVERTENCIA! 

No asegure de tal forma que impida el uso seguro 

del producto. 

No

 lo fije cerca de los siguientes elementos ni encima de ellos:

• respiraderos

 

• piezas móviles

• notificaciones de seguridad

 

• guardas

• manijas

 

• interruptores o controles

• áreas expuestas a chispas o calor

Antes de usar tornillos o ribetes, asegúrese de que el espacio detrás 

de la ubicación esté despejado. 

 

2. Limpie la superficie del artículo a consciencia.

3. Si  utilizará  un  adhesivo,  coloque  el  rastreador  firmemente  en  la 

ubicación deseada y permita que se fije. 

4. Antes de usar tornillos o ribetes, asegúrese de que el espacio detrás 

de la ubicación esté despejado.  La distancia del orificio de montura 

es de 38,10 mm (1-1/2"). 

5. Use únicamente jabón suave y un paño húmedo para limpiarlo, ya que 

ciertos agentes de limpieza y solventes podrían deteriorar el código QR. 

Para fines de resolución de problemas, utilice la aplicación ONE-KEY™ o visite 

nuestra página en la dirección https://onekeysupport.milwaukeetool.com.

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA

Cada producto de rastreo de equipamiento y herramientas MILWAUKEE* está garantizado, ante el comprador 

original únicamente, de que no tenga material y mano de obra defectuosos.  Sujeto a ciertas excepciones, 

MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier pieza del producto de rastreo de equipamiento y herramientas 

que tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por 

un periodo de dos (2) años** después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario.  Devuelva 

el producto de rastreo de equipamiento y herramientas al Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE con el 

flete prepagado y asegurado.  Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto.  

Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos 

de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, 

alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes.

*La pila de celdas de potencia que incluye el producto de rastreo de equipamiento y herramientas no está cubierta 

por la garantía de MILWAUKEE.

*El periodo de garantía para el rastreador de equipamiento y herramientas TICK™ es de un (1) año a partir de 

la fecha de compra.  

LA ACEPTACIÓN  DE  LOS  RESARCIMIENTOS  EXCLUSIVOS  DE  REPARACIÓN Y  SUSTITUCIÓN AQUÍ 

DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO EN CUANTO A LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE 

MILWAUKEE.  SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO.  MILWAUKEE 

NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O 

PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS QUE 

SUPUESTAMENTE SEAN CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO DE ALGUNO DE LOS 

PRODUCTOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES.  ALGUNOS 

ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDEN

-

TALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE 

EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, ESCRITAS 

U ORALES.  EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA 

IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 

IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO 

SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GA

-

RANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE.  ALGUNOS ESTADOS 

NO PERMITEN LIMITACIONES EN DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR 

LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICAR A USTED. ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS JURÍDICOS 

ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO.

Esta garantía aplica a productos vendidos únicamente en los EE. UU. y Canadá.

Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en 

www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más 

cercano para darle servicio con y sin garantía a un producto de rastreo de equipamiento y herramientas Milwaukee.

Attachment

The tracker is designed to track tools

 

a n d   e q u i p m e n t   u s i n g   t h e 

ONE-KEY™ App. It will not prevent 

theft  from  happening. The  tracker 

can be attached in a variety of ori

-

entations.  Consider  attaching  the 

tracker to prevent tampering.

The tracker can be attached using 

the following options

• 

#8 Pan Head Self Tapping Screw 

• 

Glue or Epoxy

• 

5/32 Diameter Rivet 

 

• 

Double sided tape or hook and loop fastening   

• 

Cable or zip tie 

• 

Key ring

WARNING

Follow all warnings and instructions packaged with 

your product, as well as these label instructions 

Failure  to  follow  all  warnings  and  instructions  could  result  in 

shock, fire, and/or serious injury.

1. 

Determine the best area on the item to attach tracker with minimal 

risk to abrasion or wear.

WARNING!

 Do not secure in such a way as to impede the safe use 

of the product. 

Do not

 attach on or near the following:

• 

vents 

• 

moving parts

•  

safety notifications 

• 

guards

•   hand holds 

• switches or controls

•  

areas exposed to sparks or heat

Before using screws or rivets, ensure the space behind the placement 

is clear. 

 

2. Clean the surface area of item thoroughly.

3. If using an adhesive, firmly place the tracker in the desired location, 

allowing time to adhere. 

4. Before using screws or rivets, ensure the space behind the placement 

is clear.  Mounting hole distance is 1-1/2". 

5. Use only mild soap and a damp cloth to clean, since certain cleaning 

agents and solvents may damage QR code. 

For  troubleshooting,  use  ONE-KEY™  app.,    or  visit  us  at 

https://onekeysupport.milwaukeetool.com.

SERVICE - UNITED STATES

1-800-SAWDUST

 

(1.800.729.3878)

Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.com

Contact  Corporate  After  Sales  Service  Technical  Support  with 

technical, service/repair, or warranty questions. 

Email: [email protected]

Become a Heavy Duty Club Member at www.milwaukeetool.com to 

receive important notifications regarding your tool purchases. 

LIMITED WARRANTY

Every MILWAUKEE Tool & Equipment Tracker Product* is warranted to the original purchaser only to be free from 

defects in material and workmanship.  Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part 

on a Tool & Equipment Tracker product which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in 

material or workmanship for a period of two (2) years** after the date of purchase unless otherwise noted.  Return 

of a Tool & Equipment Tracker product to a MILWAUKEE factory Service Center, freight prepaid and insured, is 

required.  A copy of the proof of purchase should be included with the return product.  This warranty does not apply 

to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE 

authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.

*Coin battery cell that is included with a Tool & Equipment Tracker product is not warranted by MILWAUKEE.

*The warranty period for the TICK™ Tool and Equipment Tracker is one (1) year from the date of purchase.  

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A 

CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  IF YOU DO 

NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL 

MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, 

OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSE

-

QUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED 

TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION 

OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WRITTEN 

OR ORAL.  TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, 

INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A 

PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH 

IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS 

DESCRIBED ABOVE.  SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY 

LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC 

LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM   STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s website www.

milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty 

and non-warranty service on a Milwaukee Tool & Equipment Tracker product.

UTILISATION ET ENTRETIEN GENERAL 

Activation du traceur

1. Pour  commencer,  scanner  le  code  QR  qui  se  trouve  en  haut  du 

traceur à l’aide de la caméra d’un appareil iOS ou Android. Lorsque 

terminé avec succès, le dispositif vous présentera des guides pour 

l’installation de l’application One-Key.

2. Si vous scannez le code QR après avoir installé l’application, l’appareil 

lancera l’application One-Key et vous donnera des guides pour bien 

terminer la procédure d’activation.

3. Lors de l’activation, une sonnerie se fera entendre, ce qui indiquera 

que le traceur est maintenant prêt à l’emplo.

Configuration de la conte / l’appli ONE-KEY™

1. Pour  télécharger  l’application  ONE-KEY™,  visitez  l’App  Store  ou 

Google Play dans votre téléphone cellulaire.

2. Créer un nom d’utilisateur et un mot de passe, ensuite se connecter 

à un compte ONE-KEY™.

3. Les services Bluetooth et d’emplacement devront être activés sur 

le dispositif mobile.

4. Les services d’emplacement devront être activés depuis la section 

« Paramètres » de l’application.

Fixation

Le traceur a été conçu pour suivre

 

des outils et de l’équipement à l’aide 

de  l’application  ONE-KEY™.  Ceci 

n’empêchera  pas  les  vols  de  se 

produire. Il est possible de fixer le 

traceur  d’une  ample  gamme 

d’orientations. Veuillez prendre en 

considération la possibilité de fixer 

le  traceur,  ceci  pour  éviter  les 

modifications intentionnelles.

Il est possible de fixer le traceur à 

l’aide des options suivantes: 

• Vis autotaradeuse cruciforme #8

 

•  De la colle ou de la résine epoxy

• Rivet de 3,97 mm (5/32") de diamètre

 

• Serre-câble ou zip

 

• Ruban adhésif double face ou 

• Un porte-clés

  fermeture auto-agrippante

AVERTISSEMENT

Veuillez suivre tous les avertissements et 
toutes les instructions envoyées avec votre 

produit, ainsi que ces étiquettes d’instruction. Ne pas suivre les 
avertissements et les instructions à la lettre pourra mener à des 

chocs, des incendies ou bien encore, des blessures graves.

1. Définir l’espace où il sera meilleur de fixer le traceur, en prenant 

compte que cette espace est le moins susceptible à l’abrasion et 

à l’usure.

AVERTISSEMENT! 

Ne  pas  le  fixer  d’une  façon  telle  qu’il  empêche 

l’utilisation sécuritaire du produit. 

Ne

 pas fixer ni sur ni auprès des espaces suivants:

•  conduits d’évacuation

  

• pièces mobiles

•  notices de sécurité

  

 

• gardes

•   manettes 

  

• commutateurs ou commandes

•  zones exposées aux étincelles 

  ou à la chaleur

1. Avant d’utiliser des vis ou des rivets, veuillez s’assurer que la zone 

derrière l’emplacement est dégagée. 

 

2. Nettoyer soigneusement l’aire sur la surface de l’outil.

3. Si  un  adhésif  sera  utilisé,  mettre  fermement  le  traceur  sur 

l’emplacement souhaité et laisser le temps de s’y adhérer. 

4. Avant d’utiliser des vis ou des rivets, veuillez s’assurer que la zone 

derrière  l’emplacement  est  dégagée.  La  distance  de  l’orifice  de 

montage est de 38,10 mm (1-1/2"). 

5. Utiliser uniquement un savon doux et un linge humide pour le net

-

toyer, car certains agents et solvants de nettoyage peuvent détériorer 

le code QR. 

Au cas des actions de dépannage, utiliser l’application ONE-KEY™ ou vis

-

iter notre site web à l’adresse https://onekeysupport.milwaukeetool.com.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE

Tous les produits de suivi d’équipement et d’outils* MILWAUKEE sont garantis à l’acheteur d’origine d’être exempts 

de vice de matériau et de fabrication.  Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera 

toute pièce du produit de suivi d’équipement et d’outils qui, après examen par MILWAUKEE, s’est affectée d’un 

vice de matériau et de fabrication pendant une période de deux (2) ans** après la date d’achat, sauf indication 

contraire.  Retourner un produit de suivi d’équipement et d’outils à un centre de réparations en usine MILWAUKEE, 

en port prépayé et assuré.  Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit.  Cette 

garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine d’être causés par des réparations ou des 

tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incor

-

rectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.

*La batterie type bouton incluse avec un produit de suivi d’équipement et d’outils n’est pas couverte par la 

garantie de MILWAUKEE.

*La période de la garantie pour le traceur d’équipement et d’outils TICK™ est d’une durée d’un (1) an à partir 

de la date d’achat.  

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR 

LA PRÉSENTE EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE.  SI VOUS 

N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT.  EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDI

-

RECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE 

FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT 

PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT.  CERTAINES PROVINCES NE PERMET

-

TANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS 

CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE 

TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE.  DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, 

MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. 

DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA 

DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE 

EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT.  CERTAINES PROVINCES NE PERMETTANT 

PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT 

NE PAS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PAR

-

TICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

Cette garantie ne s’applique qu’aux produits vendus aux États-Unis et au Canada.

Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre Service », dans la section « Pièces et service » du site web de 

MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.fr, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de 

trouver le centre de service de votre région le plus près pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre produit 

de suivi d’équipement et d’outils Milwaukee.

MILWAUKEE TOOL

                                                                                          

13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, USA. 53005

THE BLUETOOTH

®

 WORD MARK AND LOGOS ARE REGISTERED TRADEMARKS OWNED BY 

BLUETOOTH SIG, INC. AND ANY USE OF SUCH MARKS BY MILWAUKEE

®

 IS UNDER LICENSE. 

OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. 
APPLE AND THE APPLE LOGO ARE TRADEMARKS OF APPLE INC., REGISTERED IN THE 

U.S. AND OTHER COUNTRIES. APP STORE IS A SERVICE MARK OF APPLE INC. GOOGLE 

PLAY AND THE GOOGLE PLAY LOGO ARE TRADEMARKS OF GOOGLE INC.
NFC AND THE N-MARK ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF  NFC FORUM, 

INC. IN THE UNITED STATES AND IN OTHER COUNTRIES AND ANY USE OF SUCH MARKS BY 

MILWAUKEE

®

 IS UNDER LICENSE. OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE 

OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. 
LA PALABRA Y LOS LOGOTIPOS BLUETOOTH

®

 SON MARCAS REGISTRADAS, PROPIEDAD 

DE BLUETOOTH SIG, INC. Y CUALQUIER USO DE DICHAS MARCAS POR MILWAUKEE

®

 SE 

REALIZA  BAJO  LICENCIA.  OTRAS  MARCAS  REGISTRADAS  Y  NOMBRES  COMERCIALES 

PERTENECEN A SUS RESPECTIVOS DUENOS. 
APPLE Y EL LOGOTIPO DE APPLE SON MARCAS REGISTRADAS DE APPLE INC., REGIS

-

TRADOS EN LOS EE. UU. Y OTROS PAISES. APP STORE ES UNA MARCA DE SERVICIO 

DE APPLE INC. GOOGLE PLAY Y EL LOGOTIPO DE GOOGLE PLAY SON MARCAS REG

-

ISTRADAS DE GOOGLE INC.
NFC ET LA MARQUE «N» SONT DES MARQUES COMMERCIALES OU DES MARQUES DÉPO

-

SÉES DE NFC FORUM, INC. AUX ÉTATS-UNIS ET DANS D’AUTRES PAYS ET TOUTE UTILISA

-

TION  DE TELLES  MARQUES  DE  LA  PART  DE  MILWAUKEE

®

  S’EFFECTUE  SOUS  LICENCE. 

D’AUTRES MARQUES COMMERCIALES ET NOMS COMMERCIAUX APPARTIENNENT À LEURS 

PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS.
LE MOT ET LES LOGOS BLUETOOTH

®

 SONT DES MARQUES DE COMMERCES DEPOSEES 

APPARTENANT  A  BLUETOOTH  SIG,  INC.  TOUTE  UTILISATION  DE  CES  MARQUES  PAR 

MILWAUKEE

®

 EST SOUS LICENCE. LES AUTRES MARQUES DE COMMERCE ET NOMS COM

-

MERCIAUX APPARTIENNENT A LEUR PROPRIETAIRE RESPECTIF.
APPLE ET LE LOGO APPLE SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE APPLE INC. DE

-

POSEES AUX E.-U. ET DANS D’AUTRES PAY. APP STORE EST UNE MARQUEDE SERVICE 

DE APPLE INC. GOOGLE PLAY ET LE LOGO GOOGLE PLAY SONT DES MARQUEST DE 

COMMERCE DE GOOGLE INC.
NFC Y LA MARCA “N” SON MARCAS COMERCIALES O MARCAS REGISTRADAS DE NFC FO

-

RUM, INC. EN LOS ESTADOS UNIDOS Y EN OTROS PAÍSES Y TODO USO DE DICHAS MARCAS 

DE PARTE DE MILWAUKEE

®

 SE REALIZA POR LICENCIA. OTRAS MARCAS REGISTRADAS Y 

NOMBRES COMERCIALES SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS.

58142305d2     06/21                                                                                                                                                                                                                                       01616000101Q-02(A)      Printed in

Reviews: