background image

32

33

 

M18 PAL

.......................................18 V

.......................................18 W

......................................4,5 h

.......................................10 h

.......................................20 h

...................................1500 lm

.....................................600 lm

.....................................300 lm

.......................................80

...................................4000 K

......................................1,5 kg

......................................2,2 kg

......................................2,2 kg

......................................2,6 kg

........................................IP54

............................ -18...+50 °C

.............................. M18B...

 M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

 

M18 PAL

.......................................18 V

.......................................18 W

......................................4,5 h

.......................................10 h

.......................................20 h

...................................1500 lm

.....................................600 lm

.....................................300 lm

.......................................80

...................................4000 K

......................................1,5 kg

......................................2,2 kg

......................................2,2 kg

......................................2,6 kg

........................................IP54

............................ -18...+50 °C

.............................. M18B...

 M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

TEHNIČKI PODACI 

SVJETILJKA AKUMULATORA

Napon baterije ............................................................................................................

Nazivna prijemna snaga .............................................................................................

Trajanje svijetljenja s 1 potpuno napunjenim akumulatorskim paketom (5,0 Ah)

Način 3 visoki stupanj .................................................................................................

Način 2 srednji stupanj ...............................................................................................

Način 1 niski stupanj...................................................................................................

Svjetlosni tokl

  visoki stupanj ..........................................................................................................

  srednji stupanj ........................................................................................................

  niski stupanj ............................................................................................................

Indeks reprodukcije boja (CRI) način difuzni ..............................................................

Temperatura boje........................................................................................................

Težina bez sa baterijom ..............................................................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 

(3,0 Ah)

 ..............................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 

(5,0 Ah)

 ..............................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 (9,0 Ah) ..............................................................

Zaštitna klasa .............................................................................................................

Preporučena temperatura okoline kod rada ...............................................................

Preporučeni tipovi akumulatora ..................................................................................

Preporučeni punjači ....................................................................................................

izvoditi isključivo odgovarajuće školovane osobe. Kompletni proces se mora pratiti na 

stručan način.

Kod transporta baterija se moraju poštivati slijedeće točke:
•  Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se izbjegli kratki spojevi.

•  Pazite na to, da blok baterija unutar pakiranja ne može proklizavati.

•  Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati.
U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduzeću.

ODRŽAVANJE

Izvor svjetla ove lampe se ne može promijeniti. Kada je izvor svjetla postigao svoju 

trajnost, mora se zamijeniti kompletna lampa.
Primijeniti samo Milwaukee opremu i  rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena 

nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru 

Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje podatka o tipu stroja i 

šestznamenkastog broja na pločici snage može zatražiti kod vašeg servisa ili direktno 

kod Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Njemačka.

USB PRIKLJUČAK

Preko USB priključka se priključeni aparat puni. Ako aparat potrebuje više od 2,1 A 

istosmjerne struje, zaštita preopterećenja isključuje opskrbu strujom.

SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Ne gledati u uključeni izvor svjetla.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad.

Klasa zaštite III

Elektrouređaji , baterije/akumulatori se ne smiju zbrinjavati 

skupa sa kućnim smećem.

Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i 

predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od 

pogona za iskorišćavanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u 

svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja.

Pažnja vruće površine!

Oznaka-CE

Nacionalni znak konformnosti Ukrajina

EurAsian znak konformnosti.

 UPOZORENJE! Pročitajte molimo sve sigurnosna upozorenja i upute.

 Ako se 

ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar 

i/ili teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi 

mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg 

stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima (opasnost od kratkog 

spoja).
Baterije sistema Milwaukee 18 V puniti samo sa uređajem za punjenje sistema 

Milwaukee 18 V. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz oštećenih baterija 

iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa 

vodom i sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti liječnika.
Upozorenje: Svjetlosne zrake nikada ne usmjeravati direktno na osobe ili životinje. Ne 

gledati u svjetlosne zrake (niti sa veće udaljenosti). Gledanje u svjetlosne zrake može 

prouzročiti ozbiljne povrede ili gubitak vida.
Uređaj ne upotrebljavati u vlažnoj okolini.

Izvor svjetla ove lampe se ne može promijeniti. Kada je izvor svjetla postigao svoju 

trajnost, mora se zamijeniti kompletna lampa.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim kratkim spojem, opasnosti 

od ozljeda ili oštećenja proizvoda, alat, izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne 

uronjavati u tekućine i pobrinite se za to, da u uređaje ili akumulator ne prodiru nikakve 

tekućine. Korozirajuće ili vodljive tekućine kao slana voda, određene kemikalije i 

sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže sredstva bijeljenja, mogu prouzročiti 

kratak spoj.

PROPISNA UPOTREBA

Akumulatorsko svjetlo je naovisno o priključku na struju upotrebljivo za osvjetljavanje.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je navedeno.

BATERIJE

Baterije koje  duže vremena nisu korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko  50°C smanjuje učinak baterija. Duže zagrijavanje od strane 

sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati čistima.
Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe moraju sasvim napuniti.
Za što moguće duži vijek trajanja, akumulatori se nakon punjenja moraju odstraniti iz 

punjača.
Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana:

Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C.

Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja.

Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci.

TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA

Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe.
Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, nacionalnih i internacionalnih 

propisa i odredaba.
•  Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transportirati po cestama.

•  Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane transportnih poduzeća spada 

pod odredbe o transportu opasne robe. Otpremničke priprave i transport smiju 

HRVATSKI

TEHNISKIE DATI 

AKUMULATORA GAISMAS

Akumulatora spriegums ..............................................................................................

Nominālais enerģijas patēriņš ....................................................................................

Degšanas ilgums ar 1 pilnībā uzlādētu akumulatoru komplektu (5,0 Ah)

3 režīms augsta pakāpe .............................................................................................

2 režīms vidēja pakāpe...............................................................................................

1 režīms zema pakāpe ...............................................................................................

Gaismas plūsma

  augsta pakāpe ........................................................................................................

  vidēja pakāpe .........................................................................................................

  zema pakāpe ..........................................................................................................

Krāsas renderēšanas indekss (CRI) difūza režīms ....................................................

Krāsu temperatūra ......................................................................................................

Svars bez ar akumulatoru bateriju ..............................................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 

(3,0 Ah)

 ...................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 

(5,0 Ah)

 ...................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (9,0 Ah) ...................................................

Aizsardzības klase......................................................................................................

Leteicamā vides temperatūra darba laikā...................................................................

Leteicamie akumulatoru tipi ........................................................................................

Leteicamās uzlādes ierīces ........................................................................................

Veicot akumulatoru transportēšanu, jāievēro:
•  Pārliecinieties, ka kontakti ir aizsargāti un izolēti, lai izvairītos no īssavienojumiem.

•  Pārliecinieties, ka akumulators iepakojumā nevar paslīdēt. 

•  Bojātus vai tekošus akumulatorus nedrīkst transportēt.
Plašāku informāciju Jūs varat saņemt no ekspedīcijas uzņēmuma.

APKOPE

Gaismas avots šai lampai nav nomaināms. Ja gaismas avots vairs nefunkcionē, 

jānomaina visa lampa. 
Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas rezerves daļas. Lieciet nomainīt 

detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu apkalpošanas 

servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.)
Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie Technotronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas 

montāžas rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un sērijas numuru, kas atrodas uz 

datu plāksnītes un sastāv no sešiem simboliem.

USB PIESLĒGVIETA

Caur USB pieslēgvietu pieslēgtā ierīce tiek lādēta. Gadījumā, ja šai ierīcei ir 

nepieciešams vairāk nekā 2,1 A līdzstrāva, drošinātāji atslēdz strāvas padevi.

SIMBOLI

UZMANĪBU! BÎSTAMI!

Nav ieteicams skatīties uz ieslēgtu gaismas avotu.

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas pamācību.

Aizsardzības klase III

Elektriskus aparātus, baterijas/akumulatorus nedrīkst utilizēt 

kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.

Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un 

jānodod atkritumu pārstrādes uzņēmumā videi saudzīgai 

utilizācijai.

Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam 

tirgotājam, kur atrodas atkritumu pārstrādes uzņēmumi vai 

savākšanas punkti.

Uzmanību! Karstas virsmas!

CE marķējums

Ukrainas nacionālais atbilstības simbols.

EurAsian atbilstības marķējums.

 BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības brīdinājumus un  instrukcijas.

 Šeit 

sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt 

par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. 

Pēc izlasīšanas 

uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos. Firma Milwaukee 

piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet 

specializētā veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem (iespējams 

īsslēgums).
Milwaukee 18 V sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar Milwaukee 18 V sistēmas 

lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām sistēmām.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā akumulātora var iztecēt 

akumulātora šķidrums. Ja nonākat saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes 

vieta nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums nonācis acīs, acis 

vismaz 10 min. skalot un nekavējoties konsultēties ar ārstu.
Uzmanību! Gaismas kūli nekad  nevērsiet tieši uz cilvēkiem vai dzīvniekiem. 

Neskatieties gaimas kūlī (arī no lielāka attāluma). Skatīšanās gaismas kūlī var izraisīt 

nopietnus redzes bojājumus vai tās zaudēšanu.
Iekārta nav paredzēta lietošanai mitrajā vidē
Gaismas avots šai lampai nav nomaināms. Ja gaismas avots vairs nefunkcionē, 

jānomaina visa lampa.

Brīdinājums! 

Lai novērstu īssavienojuma izraisītu aizdegšanās, savainojumu vai 

produkta bojājuma risku, neiegremdējiet instrumentu, maināmo akumulatoru vai uzlādes 

ierīci šķidrumos un rūpējieties par to, lai ierīcēs un akumulatoros neiekļūtu šķidrums. 

Koroziju izraisoši vai vadītspējīgi šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas ķimikālijas, 

balinātāji vai produkti, kas satur balinātājus, var izraisīt īssavienojumu.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Akumulatora indikators nav atkarīgs no elektroenerģijas padeves un ir izmantojams kā 

apgaismes līdzeklis.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas noteikumiem.

AKUMULĀTORI

Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. 

Vajag izvairīties no ilgākas saules un karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Lai baterijas darba ilgums būtu optimāls, pēc iekārtas izmantošanas tā jāuzlādē.
Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku, tos pēc uzlādes ieteicams atvienot no 

lādētāj ierīces.
Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas: uzglabāt akumulatoru pie aptuveni 27° C 

un sausā vietā. Uzglabāt akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30%-50%. Uzlādēt 

akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna.

LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA

Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu.
Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem, valsts un starptautiskajiem 

normatīvajiem aktiem un noteikumiem.
•  Patērētāja darbības, pārvadājot šos akumulatorus pa autoceļiem, nav reglamentētas.

•  Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu, ko veic ekspedīcijas 

uzņēmums, attiecas bīstamo kravu pārvadāšanas  noteikumi. Sagatavošanas darbus 

un transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts personāls. Viss process jāvada 

profesionāli.

LATVISKI

Summary of Contents for M18 PAL

Page 1: ...ών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за р...

Page 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 3: ...4 5 12 6 9 8 10 ON OFF 11 ...

Page 4: ...ací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamje...

Page 5: ...8 9 ON OFF 1 2 3 ...

Page 6: ...10 11 max 51 mm M18B2 M18B5 M18B9 ...

Page 7: ...12 13 3 mm M18B2 M18B5 M18B9 ...

Page 8: ...angerous Goods regulations Transport preparation and transport are exclusively ENGLISH TECHNISCHE DATEN AKKU LEUCHTE Batteriespannung Nennaufnahmeleistung Leuchtdauer mit 1 voll geladenen Akkupack 5 0 Ah Betriebsart 3 höchste Stufe Betriebsart 2 mittlere Stufe Betriebsart 1 niedrige Stufe Lichtstrom höchste Stufe mittlere Stufe niedrige Stufe Farbwiedergabeindex CRI Flutlicht Farbtemperatur Gewich...

Page 9: ... par les dispositions concernant le transport de produits dangereux La préparation au transport et le transport devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate Tout le procédé devra être géré d une manière professionnelle Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes FRANÇAIS DATI TECNICI LAMPADA A BATTERIA Tensione batteria Potenza assorbita ...

Page 10: ... consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el menor reparo en la calle El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por empresas de transportes está sometido a las disposiciones del transporte de mercancías peligrosas Las preparaciones para el envío y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas adecuadamente El proceso co...

Page 11: ...m ionen accu s door expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen De verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereenkomstig opgeleide personen Het complete proces moet vakkundig worden begeleid Onderstaande punten moeten bij het transport van accu s in acht worden genomen NEDERLANDS TEKNISKE DATA BA...

Page 12: ... av farlig gods Forberedningene av forsendelsen og transport skal utelukkende gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal følges opp av fagfolk Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport NORSK TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Batterispänning Nominell ineffekt Belysningstid med 1 fulladdat batteripaket 5 0 Ah Mode 3 hög nivå Mode 2 mellannivå Mode 1 låg nivå Ljusst...

Page 13: ...ίας διάχυτος Χρωματική θερμοκρασία Βάρος χωρίς ανταλλακτική μπαταρία Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2003 3 0 Ah Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2003 5 0 Ah Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2003 9 0 Ah Κλάση προστασίας Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την εργασία Συνιστώμενοι τύποι συσσωρευτών Συνιστώμενες συσκευές φόρτισης μεταφορά πραγματοποιούνται αποκλειστικά από ...

Page 14: ...ere ve hükümlere uyularak taşınmak zorundadır Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla taşıyabilirler Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir Sevk hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından gerçekleştirilebilir Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında...

Page 15: ...cenia przy 1 w pełni naładowanym zestawie akumulatorów 5 0 Ah Tryb 3 stopień wysoki Tryb 2 stopień średni Tryb 1 stopień niski Strumień świetlny stopień wysoki stopień średni stopień niski Współczynnik oddawania barw CRI tryb rozproszony Temperatura barwowa Ciężar bez akumulatorem Ciężar wg procedury EPTA 01 2003 3 0 Ah Ciężar wg procedury EPTA 01 2003 5 0 Ah Ciężar wg procedury EPTA 01 2003 9 0 A...

Page 16: ...ozó rendelkezések érvényesek A kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő képzettségű személyek végezhetik A teljes folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell történnie A következő pontokat kell figyelembe venni akkuk szállításakor MAGYAR TEHNIČNI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Napetost baterije Nazivna moč Svetilna doba z 1 povsem napolnjenim akumulatorskim paketom 5 0 Ah 3 način...

Page 17: ...t litijsko ionskih baterija od strane transportnih poduzeća spada pod odredbe o transportu opasne robe Otpremničke priprave i transport smiju HRVATSKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Akumulatora spriegums Nominālais enerģijas patēriņš Degšanas ilgums ar 1 pilnībā uzlādētu akumulatoru komplektu 5 0 Ah 3 režīms augsta pakāpe 2 režīms vidēja pakāpe 1 režīms zema pakāpe Gaismas plūsma augsta pakāpe...

Page 18: ...viklio Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų būtina atkreipti dėmesį į šias nuorodas bateriją laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperatūrai Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius LIETUVIŠKAI Litauisch LT LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl pavojingų krovinių perv...

Page 19: ...ий и положений Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств При коммерческой транспортировке литий ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют положения касающиеся транспортировки опасных грузов Подготовка к отправке и транспортировка РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА Напрежение на батерията Номинална консумирана мощност Продължителн...

Page 20: ...ile pentru expediţie şi transportul au voie să fie efectuate numai de către personal instruit corespunzător Întregul proces trebuie asistat în mod competent Următoarele puncte trebuie avute în vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcircuite asiguraţi vă de faptul că sunt protejate şi izolate contactele ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ СВЕТИЛКА ЗА АКУМУЛАТОРОТ Напон на батеријата Номин...

Page 21: ...окзтехнікибезпекитаінструкційможутьпризвестидоураженняелектричнимструмом пожежіта аботяжкихтравм Зберігайтевсівказівкизтехнікибезпекитаінструкціїнамайбутнє СПЕЦІАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ Передбудь якимироботаминамашинівийнятизміннуакумуляторнубатарею Відпрацьованізнімніакумуляторнібатареїнеможнакидатиувогоньабовикидатизпобутовими відходами Milwaukeeпропонуєутилізаціюстарихзнімнихакумуляторнихба...

Page 22: ...122 ﺳﯾﻠزﯾوس 50 ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﺗﻲ اﻟﺣرارة درﺟﺎت ﺗﻘﻠل اﻟﺗﺳﺧﯾن ﺧطر اﻟﺷﻣس أﺷﻌﺔ أو ﻟﻠﺣرارة ﻧظﯾﻔﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت و اﻟﺷواﺣن ﻣﺣﺗوﯾﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻔﺎظ ﯾﺟب اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﻌد ﺗﻣﺎﻣﺎ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺷﺣن ﯾﺟب ﻣﺛﺎﻟﯾﺔ اﺳﺗﺧدام ﻓﺗرة ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﺻول ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺷﺣﻧﮭﺎ ﺑﻣﺟرد اﻟﺷﺎﺣن ﻣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻧزع ﻟﻠﺑطﺎرﯾﺔ ﻣﻣﻛن ﻋﻣر أطول ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﺻول ﯾوم 30 ﻣن أﻛﺛر اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻟﺗﺧزﯾن رطوﺑﺔ أي ﻋن وﺑﻌﯾدا ﺳﻠﯾزﯾوس 27 ﻣن أﻗل اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﺗﻛون ﺑﺣﯾث اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺧزن 50 30 ﺑﯾن ﺗﺗراوح ﺑﻧﺳﺑﺔ ...

Page 23: ...Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 10 17 4931 4149 50 ...

Reviews: