background image

13

WARNING

To reduce the risk of personal in-

jury and damage, never immerse 

your tool, battery pack or charger in liquid or 

allow a liquid to flow inside them.

Cleaning

Clean  dust  and  debris  from  vents.  Keep  handles 

clean, dry and free of oil or grease. Use only mild 

soap and a damp cloth to clean, since certain clean-

ing agents and solvents are harmful to plastics and 

other insulated parts. Some of these include gasoline, 

turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated 

cleaning solvents, ammonia and household deter-

gents containing ammonia. Never use flammable or 

combustible solvents around tools.

Repairs

For repairs, return the tool, battery pack and charger 

to the nearest service center.

ACCESSORIES

WARNING

Use only recommended accesso-

ries. Others may be hazardous.

For a complete listing of accessories, go online to 

www.milwaukeetool.com or contact a distributor.

SERVICE - UNITED STATES

1-800-SAWDUST

 

(1.800.729.3878)

Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.com

Contact Corporate After Sales Service Technical 

Support  with  technical,  service/repair,  or  warranty 

questions. 
Email: [email protected]

Become a Heavy Duty Club Member at 

www.milwaukeetool.com  to  receive  important 

notifications regarding your tool purchases. 

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.ca

LIMITED  WARRANTY                     

USA & CANADA

Every MILWAUKEE Outdoor Power Equipment Product* (see excep-

tions below) is warranted to the original purchaser only to be free from 

defects in material and workmanship.  Subject to certain exceptions, 

MILWAUKEE will repair or replace any part on an outdoor power equip-

ment product which, after examination, is determined by MILWAUKEE 

to be defective in material or workmanship for a period of three (3) 

years after the date of purchase unless otherwise noted.  Return of 

the outdoor power equipment to a MILWAUKEE factory Service Center 

location or participating MILWAUKEE Authorized Service Station, 

freight prepaid and insured, is required.  A copy of the proof of purchase 

should be included with the return product.  This warranty does not 

apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs 

made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized 

personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of 

maintenance, or accidents.

Normal Wear:  Many outdoor power equipment products need periodic 

parts replacement and service to achieve best performance.  This war

-

ranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of 

a part including, but not limited to trimmer head, trimmer head spool, 

cutting lines, blades, chains, blower tubes, brushes, o-rings, and seals.

*This warranty does not cover Cordless Battery Packs or Recondi-

tioned Product.  There are separate and distinct warranties available 

for these products.

MILWAUKEE does not cover freight or labor charges associated with 

the inspection and testing of outdoor power equipment products which 

are found by MILWAUKEE not to be a valid warranty claim.  A valid 

warranty claim must be substantiated by the discovery of defective 

material or workmanship by MILWAUKEE.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE 

BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL 

OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSE-

QUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY 

PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR 

LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX

-

CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.  

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE.  SOME STATES 

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO 

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 

STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service sec-

tion of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for 

warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool. 

LIMITED WARRANTY - MEXICO, 

CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN

TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original 

purchase date. 

This warranty card covers any defect in material and workmanship 

on this Product.

To  make  this  warranty  valid,  present  this  warranty  card,  sealed/

stamped by the distributor or store where you purchased the product, 

to the Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been 

sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC.

Call 55 4160-3547 to find the nearest ASC, for service, parts, acces

-

sories or components.

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/

stamped by the distributor or store where you purchased the product, 

and any faulty piece or component will be replaced without cost for 

you. We will cover all freight costs relative with this warranty process.

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations

a) When the product is used in a different manner from the end-user 

guide or instruction manual.

b) When the conditions of use are not normal.

c) When the product was modified or repaired by people not authorized 

by TECHTRONIC INDUSTRIES. 

Note: 

If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized 

Service Center to avoid electric risks.

SERVICE AND ATTENTION CENTER

Call to 55 4160-3547

IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, S.A. DE C.V.

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Model:
Date of Purchase:
Distributor or Store Stamp:

Summary of Contents for M18 FUEL 49-16-2720

Page 1: ...DE 254 mm 10 M18 FUEL CON QUIK LOK WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR ...

Page 2: ...ey or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewe...

Page 3: ...the front handle in place The front handle must be attached properly during use Use both hands when operating the tool according to the attachment instructions Maintain a firm grip Using one hand could cause loss of control and result in serious injury Do not operate a pole saw in a tree on a ladder from a rooftop or any unstable support Operation of a pole saw in this manner could result in serio...

Page 4: ...to improve your grip and to protect your hands Do not wear jewelry short pants sandals or go barefoot Do not wear loose fitting clothing which could be drawn into the motor or catch the chain or underbrush Secure hair so it is above shoulder level Wear hearing and head protection Heavy protective clothing may increase operator fatigue which could lead to heat stroke During weather that is hot and ...

Page 5: ... 13 7 SYMBOLOGY Volts Direct Current No Load Revolutions per Minute RPM Safety Alert Symbol Read operator s manual Always wear eye protection and use proper personal protective equipment Wear non slip safety footwear Wear protective gloves Keep tool at least 50 away from electric power lines Keep bystanders at least 50 away during use Avoid contact with bar tip DANGER Beware of kickback Chain Oil ...

Page 6: ...remove battery pack before changing or removing accessories CAUTION Chain is sharp Always wear protec tive gloves when handling the chain Replacing Adjusting the Saw Chain and Bar Use Low Kickback Saw Chains The rakers depth gauges ahead of each cutter can minimize the force of a kickback reaction by preventing the cutters from digging in too deeply at the kickback zone Only use replacement chain ...

Page 7: ... reservoir with chain oil not provided before starting the tool and when tank is less than 1 4 full Failure to oil the chain will cause damage to the bar and chain Check oil level frequently and fill the oil reservoir after each full battery discharge Use a high quality chain oil The oil will keep the saw chain and guide bar properly lubricated Never run the tool without chain oil Keep the reservo...

Page 8: ... guide bar Never use a cross handed grip left hand on the rear handles and right hand on the front handle Never allow any part of your body to be in line with the guide bar when operating the tool Neveroperatewhileinatree inanyawkwardposi tion or on a ladder or other unstable surface You may loose control of tool causing severe injury Never fell a tree or cut a log or limb that has a diameter grea...

Page 9: ... all times Do not cut with right hand holding power unit above shoulder height Do not overreach when cutting Follow the sharpening and maintenance instructions for the saw chain Push and Pull This reaction force is always op posite to the direction the chain is moving where wood contact is made Thus the operator must be ready to control the PULL when cutting on the bottom edge of the bar and PUSH ...

Page 10: ...ke contact with any utility line the utility company should be notified immediately Always cut with both feet on solid ground to prevent being pulled off balance During use right hand holding power unit should not rise above chest height Holding power head higher is difficult to control against kickback forces Do not trim trees near electrical wires or buildings Leave this operation for profession...

Page 11: ...ttery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or an...

Page 12: ...in Use a depth gauge tool for checking the depth gauge clearances Every time the chain is filed check the depth gauge clearance Flat File Depth Gauge Jointer Use a flat file and a depth gauge jointer to lower all gauges uniformly Depth gauge jointers are available in 020 to 035 Use a 025 depth gauge jointer After lowering each depth Restore original shape by rounding the front gauge restore origin...

Page 13: ...tive material or workmanship by MILWAUKEE ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FORANY COSTS ATTORNEY FEES EXP...

Page 14: ...assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un outil électrique lorsque la gâchette est en position de marche favorise les accidents Retirer les clés de réglage avant de mettre l outi...

Page 15: ... mm 9 ou bien pour couper d autres matériaux tels que le métal ou le plastique Ne pas couper de lianes ou de petites broussailles AVERTISSEMENT Ne pas opérer autour de lignes électriques L unité n a pas été conçue pour doter de la protection contre les chocs électriques au cas de contact avec les lignes électriques Veuillez consulter les régle mentations à propos des distances sécuritaires par rap...

Page 16: ...rter du guide chaîne Le maniement approprié de la scie à long manche minimisera la probabilité d un contact accidentel avec la scie à chaîne en mouvement Ne pas l immerger dans l eau ni vaporiser avec un tuyau Ne pas nettoyer à l eau en sous pression La pénétration d eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique Entreposer l outil à l intérieur Ne pas entreposer l outil électrique auprè...

Page 17: ...avail Pour réduire l exposition à ces substances chimiques l opérateur doit travailler dans une zone bien ventilée et porter l équipement de sécurité approprié tel qu un masque anti poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques LIRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE SPECIFICATIONS No de Cat 49 16 2720 Bloc moteur 2825 20 Accessoire d extension 9...

Page 18: ... la chaîne Substitution réglage de la scie à chaîne et la barre Utiliser des chaînes pour scie à rebond réduit Les jauges de profondeur placées en avant de chaque dent peuvent réduire la force de réaction du rebond en empêchant les dents de mordre trop profondément dans la zone de rebond Utiliser exclusivement des chaînes de rechange équivalentes à celle d origine ou certifiées rebond réduit selon...

Page 19: ...lip de l élagueuse autour de l élagueuse du bloc moteur entre la poignée latérale et la poignée arrière dans un emplacement confortable durant l utilisation 3 Insérer le boulon à travers du clip de l élagueuse et le bi seau de la bandou lière Visser l écrou sur le boulon et le serrer fermement 4 Attacher le clip du mousqueton de la bandoulière dans le biseau Pour porter la bandou lière 1 Faire pas...

Page 20: ...ort de l outil AVERTISSEMENT Emporter l outil par la poignée avant afin d éviter les démarrages accidentels La manipulation adéquate de l outil évitera des lésions Toujours éteindre l outil lors de sa transportation d un espace à un autre Ne pas amener l outil avec le doigt mis sur la gâchette Le démarrage accidentel peut causer des blessures graves Avant de transporter la scie toujours 1 Retirer ...

Page 21: ...VERTISSEMENT Le rebond se p r o d u i t lorsque la chaîne en rotation heurte un objet dans la partie supérieure de l extrémité du guide ou lorsque l entaille se referme et pince la chaîne dans le bois Le contact de la partie supérieure de l extrémité du guide peut faire plonger la chaîne dans le bois et la bloquer pendant un instant Il en résulte une réaction fulgurante projetant le guide vers le ...

Page 22: ...r assurer une prise et une protection maximum 1 AVERTISSEMENT Toujours retirer le carter de guide chaîne avant de toute utilisation 2 Insérer le bloc piles 3 Tenir l outil fermement avec les deux mains en tenant votre corps hors de la ligne de la chaîne 4 Pour démarrer l outil tirer sur le levier de verrouil lage et appuyer sur la gâchette 5 Laisser l outil atteindre sa vitesse maximale avant d en...

Page 23: ...quilibre sur les deux pieds Ne pas utiliser la scie en se tenant sur une échelle ce qui est extrêmement dangereux Ce type de travail doit être confié à des professionnels Pendant l utilisation ne pas lever la main droite qui tient l unité d alimentation au dessus de la poitrine Tenir le bloc moteur à une hauteur supérieure le rend incontrôlable par rapport aux forces de rebond Lors de l élagage il...

Page 24: ...voyez l outil le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité Chaîne et barre Après quelques heures d utilisation retirer le carter d entraînement le guide chaîne et la chaîne pour les nettoyer soigneusement en utilisant une brosse à poils souples Veuillez s assurer que le trou de remplissage sur la barre n ait pas de débris Lors de la substitution des chaînes émoussées par d...

Page 25: ... avec la lime plate dans le sens dans lequel les dents ad jacentes ont été affûtées avec la lime ronde Veiller à ne pas toucher la face de la gouge avec la lime plate lors de l ajustement des limiteurs de profondeur Entretien du guide chaîne Lorsque le guide chaîne présente des signes d usure l inverser afin de répartir l usure et d obtenir une vie utile maximale Le guide doit être nettoyé après c...

Page 26: ...ES DIRECTS OU INDIRECTS LES RE STRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTREAPPLICABLES CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTEAUTRE GARANTIE EXPRESSE QU ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE DANS LAMESURE PERMISE PAR LALOI MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCH ANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE ...

Page 27: ...nal Siempre use protección para los ojos El equipo de protección tal como una máscara contra polvo calzado antideslizante casco o protección auditiva utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el in terruptorestéenlaposicióndeapagadoantesdeco nectarlo a una fuente de poder y o batería levantar o trasladarlaherramienta Trasl...

Page 28: ...ur des applications pour lesquelles il n est pas conçu peut être dangereux Garder les poignées et les surfaces de préhension sèches propres et exemptes d huile ou de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l outil en toute sécurité en cas de situation imprévue UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE Pour recharger le bloc piles u...

Page 29: ... y nivelada Las superficies resbalosas e inestables pueden provocar una pérdida de equilibrio o de control de la herramienta No estire demasiado el cuerpo Esto ayuda a evitar el contacto accidental de la punta y permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Causas y prevención de contragolpe del operador El contragolpe puede ocurrir cuando la nariz o punta de la barra guía ...

Page 30: ...mún No opere la herramienta mientras está cansado enfermo o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando la unidad esté en operación Nunca le permita a nadie utilizar su herramienta si no ha recibido las instrucciones adecuadas so bre su uso correcto Esto aplica a las herramientas rentadas y privadas No cuelgue...

Page 31: ...olucionesporminutosincarga RPM Símbolo de alerta de seguridad Lea el manual del operador Siempre utilice protectores de ojos y equipo protector personal correcto Utilice calzado antiderrapante de seguridad Utilice guantes protectores Mantenga la herramienta al menos 15 m 50 alejada de las líneas de corriente eléctrica Mantenga a la gente alrededor a una distancia de por lo menos 15 m 50 durante el...

Page 32: ... el tornillo para tensar la cadena hacia la izquierda con la herramienta de ajuste 5 Tire de la barra guía para separarla de sus pernos y desajuste la cadena del cubo de accionamiento PRECAUCIÓN La cadena de la sierra está filosa 6 Retire la cadena de la ranura de la barra guía PRECAUCIÓN La cadena de la sierra está filosa Revise que la barra guía no tenga grietas ni esté desgastada reemplace si e...

Page 33: ...el tanque tenga menos de 1 4 de lleno No lubricar la ca dena provocará daños a la barra y a la cadena Revise frecuentemente el nivel de aceite y llene el tanque del aceite después de cada descarga completa de la batería Utilice un aceite para la cadena de buena calidad El aceite mantendrá la cadena de la sierra y la barra guía lubricadas cor rectamente Nunca opere la herramienta sin aceite para la...

Page 34: ...el control de la herramienta pro vocando lesiones graves Nunca tire un árbol ni corte un tronco o rama que tenga un diámetro mayor a la longitud de la barra guía Solo los profesionales capacitados cor rectamente deben realizar estos cortes Hacer es tos cortes puede causar un accidente que podría provocar la muerte o lesiones personales graves Mantenga la herramienta operando a velocidad completa s...

Page 35: ...or de la barra y EMPUJAR cuando se corte por el borde superior Reacción Reacción Dirección de rotación Dirección de rotación Encender apagar la herramienta ADVERTENCIA Siempre asegure su posición y sostenga la herramienta con firmeza y con ambas manos Los dedos deben colocarse alrededor del mango y el pulgar debe estar colocado debajo de la barra del mango para resistir un contragolpe Mantenga el ...

Page 36: ...del área de corte Los árboles no deben podarse de ninguna manera que pueda poner en peligro a cualquier persona golpee alguna línea eléctrica o dañe alguna propiedad Si una rama hace contacto con alguna línea eléctrica se debe notificar inmedi atamente a la compañía del servicio Siempre corte con ambos pies fijos en el piso para evitar la pérdida de equilibrio Durante el uso la mano derecha que so...

Page 37: ... barra y la cadena se calientan y sacan humo Revise la tensión de la cadena para ver si está demasiado tensa CEl depósito de aceite para cadena está vacío Corrija la tensión de la cadena Llene el depósito de aceite El motor arranca pero la cadena no gira La tensión de la cadena es excesiva La barra guía y la cadena tienen un ensamblado inapropiado La barra guía o la cadena están dañadas Corrija la...

Page 38: ...ente pase al otro lado y lime los cortadores del lado derecho en la dirección opu esta Ocasionalmente retire los restos de limado de la lima con un cepillo de cerdas de acero Ángulo de limado de la placa superior CORRECTO Ángulo de limado de la placa superior Más que 30 Menos que 30 30 INCORRECTO Ángulo de limado de la placa superior 30º CORRECTO Los sostenedores de lima están marcadosconguíaspara...

Page 39: ...eparará o reemplazará cualquier parte de un producto de equipos eléctricos para el exterior que después de exami narse sea determinado por MILWAUKEE que tienen material o calidad defectuoso durante un periodo de tres 3 años después de la fecha de compra a menos que se estipule lo contrario Se requiere la devolución del equipo eléctrico para el exterior a un lugar del Centro de servicio de una fábr...

Page 40: ...o con la tarjeta de garantía cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted Cubriremos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía Excepciones Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones a Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el man...

Reviews: