background image

129

128

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Тип

Аккумулаторен 

Ъглошлайф

Аккумулаторен 

Ъглошлайф

Аккумулаторен 

Ъглошлайф

Аккумулаторен 

Ъглошлайф

Производствен номер

4832 66 01

 

XXXXXX MJJJJ

4832 83 01

 

XXXXXX MJJJJ

4832 75 01 

XXXXXX MJJJJ

4832 89 01 

XXXXXX MJJJJ

Напрежение на акумулатора

18 V

18 V

18 V

18 V

Hоминална скорост на въртене

8500 min

-1

3500 - 8500 min

-1

3500 - 8500 min

-1

3500 - 8500 min

-1

Резба на шпиндела

M14

M14

M14

M14

D=ø на абразивните дискове макс.

d=отвор с ø

125 mm

22,2 mm

125 mm

22,2 mm

115 mm

22,2 mm

125 mm

22,2 mm

 

b=Дебелина на диска за шлайфане 

макс.

 

6 mm

 

6 mm

 

6 mm

 

6 mm

 

b=Дебелина на режещия диск макс. 

/ мин.

 

3 mm / 1 mm

 

3 mm / 1 mm

 

3 mm / 1 mm

 

3 mm / 1 mm

 

D=Размер на шлифовъчния диск 

макс.

 

125 mm

 

125 mm

 

115 mm

 

125 mm

 

D=ø чашковидна четка макс.

 

75 mm

 

75 mm

 

75 mm

 

75 mm

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014

 

(Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)

2,4 ... 3,5 kg

2,4 ... 3,5 kg

2,4 ... 3,5 kg

2,5 ... 3,5 kg

Препоръчителна температура на околната среда 

при експлоатация

-18 ... +50 °C

Препоръчителни акумулаторни батерии

M18B...; M18HB...

Препоръчителни зарядни устройства

M12-18...; M1418C6

Информация за шума: 

Измерените стойности са 

получени съобразно EN 60745.

 

Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:

Равнище на звуковото налягане / Несигурност K

Равнище на мощността на звука / Несигурност K

Да се носи предпазно средство за слуха!

82,6 dB (A) / 3 dB (A)

93,6 dB (A) / 3 dB (A)

82,6 dB (A) / 3 dB (A)

93,6 dB (A) / 3 dB (A)

82,6 dB (A) / 3 dB (A)

93,6 dB (A) / 3 dB (A)

82,6 dB (A) / 3 dB (A)

93,6 dB (A) / 3 dB (A)

Информация за вибрациите:

 Общите стойности 

на вибрациите (векторна сума на три посоки) са 

определени в съответствие с EN 60745.

Стойност на емисии на вибрациите a

h

 / 

Несигурност K

Шлайфане на повърхности

 

Шлайфане с лента за шлайфане

5,01 m/s² / 1,5 m/s²

 

1,65 m/s² / 1,5 m/s²

5,01 m/s² / 1,5 m/s²

 

1,65 m/s² / 1,5 m/s²

4,79 m/s² / 1,5 m/s²

 

1,36 m/s² / 1,5 m/s²

5,85 m/s² / 1,5 m/s²

 

1,81 m/s² / 1,5 m/s²

При друго използване, например отрезно шлайфане или шлайфане със стоманена четка, могат да се получат други стойности на 

вибрациите!

 

ВНИМАНИЕ!

Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със 

стандартизирано изпитване, предоставено в EN 60745, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те може 

също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия.

Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента. Ако обаче инструментът 

се използва за други приложения, с други приспособления или не се поддържа добре, нивата на вибрации и шумови емисии могат 

да са различни. Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на 

работата.

При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид времето, през което 

инструментът е изключен или през което е включен, но не се използва. Това може значително да понижи нивото на излагане на 

вредни въздействия за общата продължителност на работата.

Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и/или шума, като 

например поддръжка на инструмента и приспособленията, поддържането на топлината на ръцете и организацията на работата.

 

ВНИМАНИЕ!

 

Прочетете указанията за безопасност 

и съветите. Пропуски при спазването на указанията и на 

инструкциите за безопасност могат да доведат до токов удар, 

пожар и/или тежки наранявания.

Запазете всички указания и инструкции за безопасност за 

бъдещето.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ ЗА 

ЪГЛОШЛАЙФ

Общи инструкции за безопасност при шлифоване, 

шлифоване c шкурка, работа с телени четки и при 

абразивно рязане.

a) Този електроинструмент е предвиден за употреба като 

шлайф, шлайф за шкурене, телена четка и абразивна 

машина за рязане. Спазвайте всички инструкции за 

M18 FSAG125XB

M18 FSAGV125XB

M18 FSAGV125XPDB

M18 FSAGV115XPDB

БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ

безопасност, указания, илюстрации и данни, които 

получавате с уреда.

 Ако не спазвате следните указания, 

това може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки 

наранявания.

b) Този електроинструмент не е подходящ заполиране.

 

Ако се използва за цели, за които не е предвиден, този 

електроуред може да доведе до опасност и наранявания.

c) Не използвайте допьлнителни приспобления, които 

не се препорьчват от производителя специнално за 

този елктроинструмент.

 Фактьт, че можете да закрепите 

кьм мажината опеделено приспособление или паботен 

инструмент, не гаранира безопасна пабота с него.

d) Допустимата честота на въртене на използващия се 

инструмент трябва да бъде поне толкова висока, колкото 

и посочената на уреда честота на въртене.

 Аксесоарите, 

който се въртят по-бързо от допустимото, могат да се счупят 

и да се разхвърчат.

e) Външният диаметър и дебелината на работния 

инструмент трябва да отговарят на посочените размери 

на Вашия  електроинструмент.

 Работни инструментите с 

неподходящи размери не могат да бъдат покрити достатъчно 

или да бъдат контролирани.

f) Резбата на компонентите трябва да съответства 

на резбата на вретеното. При компоненти, които 

са монтирани на фланци, отворът за затегателния 

дорник в компонента трябва да съвпада с диаметъра 

за закрепване на фланеца.

 Компонентите, които не са 

подходящи за монтажния дорник на устройството, се движат 

ексцентрично, вибрират и могат да доведат до загуба на 

контролa върху инструмента.

g)

 

He използвайте повредени работни инструменти. Преди 

всяка употреба проверявайте работните инстументи, напр. 

абразивните дискове за пукнатини или откъртени ръбчета, 

подложните дискове за пукнатини или силно износване, 

телените четки за недобре захванати или счупени 

телчета. Ако изтървете електрониструмента или работния 

инструмент, ги проверявайте винмателно за увреждания 

или използвайте нови неповредени работин инструменти. 

След като сте проверили внимателно и сте монтирали 

работния инструмент, оставете електроинструмента да 

работи на максимални обороти в прогьлжение на една 

минута; стойте и дръжте намиращи се наблизо лица 

встрани от равнината на въртене.

 Най-често повредени 

работин инструменти се чупят през този тестов период.

h) Носете лични предпазни средства. Според  

необходимостта използвайте цяла лицева маска, маска 

за очи или защитни очила. Ако е необходимо носете маска 

срещу прах, защита на слуха, предпазни ръкавици или 

специална престилка, която предпазва от малки частици 

от диска или от материала.

 Очите трябва да се защитени 

от чужди тела, които могат да отлитнат по различни причини. 

Противопрашната или дихателната маска трябва да могат 

да филтрират праха, който се образува при работа. Ако сте 

изложени дълго време на силен шум, това може да причини 

загуба на слуха Ви.

i) Внимавайте останалите лица да са на безопасно 

разстояние от Вашата работна зона. Всеки, който влиза 

в работната зона, трябва да носи лични предпазни 

средства.

 Отчупени парченца от обработваната част или от 

счупени работни инструменти могат да отлетят и да причинят 

наранявания дори и на лица извън непосредствената работна 

зона.

j) Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато 

извършвате работи, при които режещият инструмент 

може да засегне скрити електроинсталационни кабели.

 

Контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник 

може да предаде напрежението върху метални части на уреда 

и да доведе до токов удар.

k) Никога не оставяйте електрическата машина, докато 

инструментът не е напълно спрял.

 Въртящият се работен 

инструмент може да влезе в контакт с повърхността, върху 

която сте оставили електроинструмента, поради което може 

да загубите контрола върху него.

l) Докато пренасяте електроинструмента, не го оставяйте 

включен.

 При неволен допир дрехите или косите Ви могат да 

бъдат увлечени от работния инструмент, в резултат на което 

работният инструмент може да се вреже в тялото Ви.

m) Почиствайте редовно шлицовете за проветрение на 

електроинструмента.

 Духалката на мотора засмуква прах в 

корпуса на електроинструмента, а насъбирането на метален 

прах може да причини електрически опасности.

n) Не работете с електроинструмента в близост до 

запалими материали.

 Искрите могат да възпламенят тези 

материали.

o) Не използвайте работни инструменти, които трябва да 

се охлаждат с течности.

 Употребата на вода или на други 

течни охлаждащи средства може  да доведе до токов удар.

Откат и съвети за исбягването му

Ритането е внезапна реакция на машината вследствие 

на закачил се или блокиран въртящ се инструмент, напр. 

шлайфаща шайба, шлайфащ диск, телена четка и др. 

Закачането или блокирането води до внезапно спиране 

на въртящия се инструмент. По този начин на мястото на 

блокиране машина се ускорява неконтролирано срещу 

посоката на въртене на инструмента.

Ако напр. шлифовъчният диск се заклини или блокира 

в обработваната част, ръбът на диска, който влиза в 

обработваната част, може да се заплете и по този начин 

шлифовъчният диск може да се счупи или да бъде 

предизвикан откат. Тогава шлифовъчният диск се отправя 

към или се отдалечава от обслужващото лице, в зависимост 

от посоката на въртене на диска на мястото на блокиране. 

В такъв случай шлифовъчните дискове могат също да се 

счупят.

Откатът е резултат от неправилна или погрешна употреба 

на електроинструмента. Той може да бъде предотвратен 

чрез подходящи мерки за безопасност, както е описано в 

следното.

a) Хванете здраво машината и дръжте тялото и ръцете 

си в такова положение, в което да можете да поемете 

силата на отката. Винаги използвайте допълнителната 

ръкохватка, ако има такава, за да имате възможно 

най-голям контрол върху силата на отката или върху 

реактивния въртящ момент.

 Чрез подходящи мерки за 

безопасност обслужващият персонал може да овладее 

силите на отката и на реакция.

b) Никога не приближавайте ръцете си до въртящи се 

работни инструменти.

 Аксесоарът може да предизвика 

откат над ръката Ви.

c) Избягвайте тялото Ви да се намира в тази зона, в която 

може да се окаже електрическата машина при „ритане“.

 

Ритането измества машината на мястото на блокиране в 

посока обратна на движението на шлайфащата шайба.

d) Работете особено предпазливо в зоните на ъгли, остри 

ръбове и др. п. Избягвайте отблъскването на работните 

инструменти от обработваната част и заклинването им 

в нея.

 При обработване на ъгли или остри ръбове или при 

рязко отблъскване на въртящия се работен инструмент 

съществува повишена опасност от заклинване. Това 

предизвиква загуба на контрол над машината или откат.

e) Не използвайте верижен или назъбен режещ диск.

 

Такива инструменти често причиняват „ритане“ или загуба на 

контрол върху електрическата машина.

Специални указания за безопасна работа с режещи 

дискове
a) Използвайте само предвидените за Вашия 

електроинструмент абразивни дискове и предназначения 

за използвания абразивен диск предпазен кожух.

 

Абразивин дискове, които не са предназначени за 

електроинструмента, не могат да бьдат екранирани добе и не 

гарантират безопасна работа.

b) Извитите дискове за шлайфане трябва да бъдат 

монтирани така, че повърхността им за шлайфане да не 

излиза извън равнината на ръба на предпазния капак.

 

Summary of Contents for M18 FSAG125XB

Page 1: ...iksaan wijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryg...

Page 2: ...4 9 15 14 10 11 13...

Page 3: ...5 6 8 20 19 M18 FSAGV125XB M18 FSAGV125XPDB M18 FSAGV115XPDB STOP START 18 M18 FSAGV125XPDB M18 FSAGV115XPDB M18 FSAG125XB M18 FSAGV125XB STOP START 17 M18 FSAG125XB M18 FSAGV125XB...

Page 4: ...iat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji...

Page 5: ...7 Seite 18 aukee M14 M18 M28...

Page 6: ...8...

Page 7: ...9 1 2 1 2 3 click...

Page 8: ...10 click 2 0 30 60 1...

Page 9: ...11 1 2 3...

Page 10: ...12 5 a 5 b 4...

Page 11: ...13 1 2 3 click...

Page 12: ...14 1 2...

Page 13: ...15 1 2...

Page 14: ...repen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetel...

Page 15: ...17 1 1 2 1 2 1 STOP START 2 M18 FSAG125XB M18 FSAGV125XB...

Page 16: ...a i n i k e t y s i n p o h j a a n S a h a k y a l e n n e t u l l a n o p e u d e l l a k u n n e s s a h a n t e r k o s k e t t a a t y s t k a p p a l e e s e e n S i t t e n l e i k k a u s n o...

Page 17: ...ta automaticamente per ottenere un tag efficiente possibile A Auto Controlled Start Apretar el interruptor a fondo funciona a velocidad reducida hasta que la hoja de la sie en contacto con la pieza de...

Page 18: ...20 30 30 30...

Page 19: ...emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and noise emission may...

Page 20: ...25 mm 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 4 3 5 kg 2 4 3 5 kg 2 4 3 5 kg 2 5 3 5 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 A K K 82 6 dB A 3 dB A 93 6 dB A...

Page 21: ...129 b c d e f a g He h i j k l m n o a b c d e a b...

Page 22: ...130 c d e f a b c d e f a a b M18 M18 laden...

Page 23: ...131 O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 24: ...132 n0 H V...

Reviews: