background image

15

15

TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO

Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge 

sul trasporto di merce pericolosa.
Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposi-

zioni e norme locali, nazionali ed internazionali.
Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza 

alcuna restrizione.
Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è regolato dalle 

disposizioni sul trasporto di merce pericolosa. Le preparazioni al 

trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente 

da persone idoneamente istruite. Tutto il processo deve essere 

gestito in maniera professionale.
Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto 

segue:
Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare corto 

circuiti. Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi 

all´interno dell‘imballaggio. Batterie danneggiate o batterie 

che perdono liquido non devono essere trasportate. Per ulteriori 

informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore.

DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE

In caso di sovraccarico dell’accumulatore dovuto ad un consumo 

molto elevato di corrente, ad es. momenti di coppia estremamente 

elevati, arresto improvviso o corto circuito, l’utensile elettrico vibra 

per 5 secondi, il display di carica lampeggia e l’elettroutensile si 

spegne automaticamente. 

Per riaccenderlo rilasciare l’interruttore e poi riaccenderlo. 

Se sottoposto a sollecitazioni estreme l’accumulatore si riscalda 

eccessivamente. In questo caso lampeggiano tutte le spie del 

display di carica finché l’accumulatore non è raffreddato. Quando il 

display di carica si spegne si può continuare a lavorare. 
Inserire l‘accumulatore nell‘apparecchio carica-batterie per 

ricaricarlo e attivarlo.

ISTRUZIONI DI LAVORO

Non adatto per la rimozione di liquidi che generano grande 

schiuma.
Utilizzare il dispositivo solo se è in perfette condizioni. Non aspirare 

mai senza filtro o con filtro danneggiato.
Scartare gli elementi filtranti, sacchetti filtro e sacchetti di smalti-

mento secondo le normative nazionali.

MANUTENZIONE, PULIZIA E RIPARAZIONE

Solo quei lavori di manutenzione che sono descritti nelle istruzioni 

sull‘uso.
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio.
Polvere e sporcizia devono essere sempre tenute lontane 

dall‘apparecchio. Tenere l‘impugnatura pulita, asciutta e libera 

da oli o grassi. Detergenti e solventi sono dannosi alla plastica 

e ad altre parti isolanti, pertanto pulire l‘apparecchio soltanto 

con sapone neutro ed un panno umido. Non usare mai solventi 

infiammabili nelle vicinanze dell‘apparecchio.
Mai spruzzare con acqua laparte superiore dell‘aspiratore. Pericolo 

per le persone, pericolo di cortocircuito.
Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazione, 

eventuali prolunghe e la spina siano integre e senza danni. Even-

tualmente parti danneggiate devono essere controllate e riparate 

da un tecnico.

Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. 

Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono 

essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica 

al cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza 

tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere 

richiesto al seguente indirizzo: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Immagazzinamento: Immagazzinare la macchina in locali asciutti 

e al riparo dal gelo.
•  Per la manutenzione, è necessario smontare, pulire e sottoporre 

a manutenzione la macchina per quanto ragionevolmente 

possibile senza provocare rischi al personale di manutenzione 

e ad altri. Fra le precauzioni idonee si consiglia di procedere a 

una decontaminazione prima dello smontaggio, di dotare di 

ventilazione per lo scarico del materiale filtrato nel locale in cui 

si smonta la macchina, di pulire l‘area di manutenzione e usare 

mezzi idonei di protezione individuale.

•  È necessario che il fabbricante o una persona addestrata effettui 

un‘ispezione tecnica almeno annuale, consistente, per esempio, 

nell‘ispezione di filtri per verificare la presenza di danni, 

l‘ermeticità della macchina e il corretto funzionamento del 

meccanismo di controllo.

SIMBOLI

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di 

mettere in funzione l‘elettroutensile.

Provvedere a sufficiente ventilazione.

Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, dispo-

nibile a parte come accessorio.
I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i 

rifiuti domestici.I dispositivi elettrici ed elettronici devono 

essere raccolti separatamente e devono essere conferiti 

ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso 

dell‘ambiente.Chiedere alle autorità locali o al rivenditore 

specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti 

di raccolta.
Marchio di conformità europeo

Marchio di conformità britannico

Marchio di conformità ucraino

Marchio di conformità euroasiatico

I

Italiano

Summary of Contents for M18 CV

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...o Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 28 28 30 30 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim Ak Bakim Semboller L tfen okuyun ve saklay n T rk e 32 32 Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n O...

Page 3: ...ni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P...

Page 4: ...III I IV V II...

Page 5: ...2 2 I 1 1 2 2...

Page 6: ...3 3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...

Page 7: ...4 4 II Start Stop...

Page 8: ...5 5 II Start Stop 1 1 2 2...

Page 9: ...6 6 III 1 2 3...

Page 10: ...7 7 IV 2 2 1 3 2 1 1 4931 4547 85...

Page 11: ...than 60 C otherwise there is danger of explosion or fire You are not allowed to use the appliance in the vicinity of inflammable gases or substances Do not point the nozzle hose or tube at people or...

Page 12: ...agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Never use flammable or combustible solvents around tools Never spray water on to the upper section of the vacuum cleaner Danger f...

Page 13: ...nd Explosionsgefahr Generell d rfen keine brennbaren oder explosiven L sungsmittel Fl ssigkeiten wie Benzin l Alkohol Verd nnung und keine Teile Metallsp ne Asche mit einer Tempera tur ber 60 C aufges...

Page 14: ...le deshalb nur mit einer milden Seife und einem feuchten Tuch das Ger t reinigen Verwenden Sie niemals brennbare L sungsmittel in der N he des Ger tes Das Saugeroberteil niemals mit Wasser abspritzen...

Page 15: ...le ne jamais aspirer de produits solvants inflammables ou explosifs de liquides tels que l essence l huile l alcool dilution et petites pi ces copeaux m tal liques cendres une temp rature sup rieure 6...

Page 16: ...mati res plastiques et d autres composants isolants et c est pourquoi il convient de nettoyer l appareil seulement avec un savon doux et un chiffon humide Ne jamais utiliser de solvants combustibles...

Page 17: ...ettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto Pericolo di incendio e di esplosione In generale non dovranno essere aspirate n sostanze esplosive o infiammabili come solventi benzina alcool n...

Page 18: ...Detergenti e solventi sono dannosi alla plastica e ad altre parti isolanti pertanto pulire l apparecchio soltanto con sapone neutro ed un panno umido Non usare mai solventi infiammabili nelle vicinanz...

Page 19: ...ser realizadas por ni os sin supervisi n Peligro de incendio y explosi n No aspirar nunca con la m quina ning n disol vente inflamable o explosivo o l quidos como gasolina aceite alcohol diluyentes o...

Page 20: ...miento que se especifican en las instrucciones deServicio Las ranuras de ventilaci n de la m quina deben estar despejadas en todo momento Quite siempre el polvo y la suciedad de la herramienta Observe...

Page 21: ...lcool e materiais de pequena granulometria limalha cinzas quando a sua temperatura f r superior a 60o C o n o cumprimento desta indica o acarreta perigo de inc ndio ou explos o O aparelho n o deve se...

Page 22: ...porte sempre limpo seco e livre de leo e gordura Produtos de limpeza e solventes afectam pl sticos e outros materiais de isolamento Por isso use apenas um pano com um sab o pouco agressivo para limpar...

Page 23: ...ren als zij niet onder toezicht Brand en explosiegevaar Algemeen geldend mogen geen brandbare of explosieve oplosmiddelen vloeistoffen zoals benzine olie alcohol verdunner zowel goederen metaalsplinte...

Page 24: ...Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden Houd het apparaat vrij van stof en verontreinigingen Houd de handgreep schoon droog en vrij van olie of vet Reinigings en oplosmiddelen zijn schadel...

Page 25: ...generelt ikke opsuges br ndbare eller eksplosive opl sningsmidler v sker som ben zin olie alkohol fortyndingsmiddel og dele metalsp ner aske med en temperatur over 60 C ellers er der eksplosions og br...

Page 26: ...r kun v rkt jet med mild s be og en fugtig klud da reng rings og opl sningsmidler er skadelige for plastmaterialer og andre isolerende dele Anvend aldrig br ndbare opl sningsmidler i n rheden af v rkt...

Page 27: ...eksplosive l semidler v sker som bensin olje alkohol tynner og ingen deler metallspon aske som holder en temperatur over 60 C dette kan f re til eksplosjons og brannfare Sugeren m ikke komme i n rhete...

Page 28: ...ss fra apparatet Hold h ndtaket rent t rt og fritt for olje og fett Rense og l semiddel er skadelig for kunst stoff og andre isolerende deler rengj r derfor apparatet bare med en mild s pe og en fukti...

Page 29: ...ningsmedel och v tskor som bensin olja alkohol f rtunning ej heller delar metallsp n aska med tem peratur ver 60_C eftersom det finns risk f r explosion eller brand Maskinen f r inte anv ndas i n rhet...

Page 30: ...l att motorh ljets luftslitsar r rena Avl gsna alltid damm och smuts fr n verktyget H ll handtaget rent torrt och fritt fr n olja och fett Starka reng rings och l s ningsmedel skadar plast och andra i...

Page 31: ...en bensiini ljy alkoholi ohennusaine eik muitakaan esineit metallilastuja tuhkaa joiden l mp tila nousee yli 60o C muuten on olemassa r j hdys ja palovaara Laitetta ei saa k ytt syttyvien kaasujen tai...

Page 32: ...stusaineet ja liuot timet vahingoittava muoveja ja muita erist vi osia mink vuoksi laite puhdistetaan vain miedolla saippualla ja kostealla liinalla l k yt koskaan syttyvi liuottimia laitteen l hell l...

Page 33: ...99999 18 V 12 A 216 W 1019 l min 61 m3 h 9 4 kPa 94 0 mbar 1 35 1 1 l 750 cm IP 44 EPTA 01 2014 Li Ion 4 0 Ah 1 9 kg 83 0 dB A ah 1 99 m s2 EI I H v 8 v v v o vo v v v v o v ouv v v o v vo o ov v vo T...

Page 34: ...31 31 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen den Germany EI I EL...

Page 35: ...ltici gibi yan c ve patlay c maddeler ve s cakl 60 C nin zerindeki par alar metal tala lar k l emdirilemez aksi takdirde patlama ve yang n tehlikesi ortaya kar Bu alet alevlenebilir gaz ve benzeri mal...

Page 36: ...riyik maddeleri plastik maddeler ve di er izole par alar i in zararl d r bu nedenle sadece yumu ak bir sabun ve nemli bez ile cihaz temizleyin Cihaz n yak n nda hi bir zaman yan c eriyik maddeleri bul...

Page 37: ...ru Nebezpe po ru a v buchu V eobecn se nesm ods vat dn ho lav a v bu n kapaliny jako jsou edidla benz n olej alkohol rozpou t dla a tak sti teplej ne 60 C kovov t sky popel Jinak hroz nebezpe v buchu...

Page 38: ...st Pr b n st rejte z p stroje prach a ne istoty Rukoje udr ujte v istot suchou a bez olejov ch nebo tukov ch skvrn istic p pravky a rozpou t dla kod um l m hmot m a jin m izolovan m d l m proto ist te...

Page 39: ...o iaru a v buchu V eobecne nesm by nas van iadne hor av a v bu n rozpu adl tekutiny ako benz n olej alkohol riedidlo a iadne astice kovov triesky popol s teplotou nad 60 C v takom pr pade hroz nebezpe...

Page 40: ...ch alebo tukov ch kv n istiace pr pravky a rozp adl kodia umel m hmot m a in m izolovan m dielom preto istite pr stroj len jemn m mydlom a vlhkou handrou Nikdy nepou vajte hor av rozp adl v bl zkosti...

Page 41: ...ch palnych czy wybuchowych rozpuszczalnik w ani p yn w takich jak benzyna olej alkohol rozcie czalniki ani te materia w sta ych takich jak opi ki metali lub popi o tempera turze wy szej ni 60 C w prze...

Page 42: ...zia aj niekorzystnie na tworzywa sztuczne i inne cz ci izoluj ce dlatego te przyrz d nale y my tylko wilgotn ciereczk nas czon agodnym myd em Nigdy nie nale y u ywa palnych rozpuszczal nik w w pobli u...

Page 43: ...robban kony anyagot sem a k vetkez ket benzin olaj alkohol h g t k vagy kis r szek pl f m t m t sek vagy hamu ami 60 C fokn l melegebb lehet rob ban s s t zvesz ly llhat fent A g p haszn lata nem eng...

Page 44: ...old szerek k rosak a m anyagokra s m s szigetel r szekre ez rt csak gyenge szappannal s nedves ruh val tiszt tsa a k sz l ket Soha ne haszn ljon ghet old szereket a k sz l k k zel ben A sz v berendez...

Page 45: ...eko ine kot bencin olje alkohol razred ilo in majhni deli kovinski drobci pepel s temperaturo nad 60 C v nasprotnem primeru preti nevarnost eksplozije Naprava se ne sme uporabljati v bli ini vnetl jiv...

Page 46: ...suh in olja ali masti prost istilna sredstva in razred ila so kodljiva za umetne mase in ostale izolirajo e dele zaradi tega napravo istite zgolj z blagim milom invla no krpo V bli ini naprave nikdar...

Page 47: ...ksplozivna otapala teku ine kao benzin ulje alkohol razrije iva i i nikakvi dijelovi metalne strugotine pepeo sa jednom temperaturom od preko 60 C postoji opasnost od eksplozije i po ara Ure aj se ne...

Page 48: ...pala su tetna za plastiku i druge izoliraju e dijelove stoga ure aj istiti samo blagim sapunom i jednom vla nom krpom Nemojte nikada upotrebljavati goriva otapala u blizini ure aja Gornji dio usisava...

Page 49: ...dego as vai eksploz vas miskas stviels t dus idrumus k benz nu e u alkoholu miskos din t us un priek metus met la skaidas pelnus kuru temperat ra p rsniedz 60 C eksplozijas un ugunsgr ka iesp jam ba...

Page 50: ...ntojiet maigas ziepes un mitru lupati u jo da i t r anas l dzek i un din t ji ir kait gi plastmasas un cit m izol t m da m Iek rtas tuvum nekad nelietojiet uzliesmojo us vai ugunsnedro us din t jus Ne...

Page 51: ...rogimo pavojus Draud iama siurbti degius ir sprogius tirpiklius tokius skys ius kaip benzin alyv alkohol skiediklius bei daiktus metalo dro les pelenus kar tesnius nei 60 C nes tai kelia gaisro ir spr...

Page 52: ...prietais valydami naudokite tik veln muil ir dr gn pa luost Niekada nesinaudokite degiais tirpikliais b dami alia prietaiso Vir utin siurblio dal saugokite nuo apta kymovandeniu pavojus asmenims trump...

Page 53: ...da tuleohtlikke ega plahvatusohtlikke lahusteid ning vedelikke nagu bensiin li alkohol vedeldid samuti ei tohi imeda osi metall laaste tuhka tempe ratuuriga le 60 C muidu p sib plahvatus ja tuleoht Se...

Page 54: ...i ja niisket lapikest kuna teatud puhastusvahendid ja lahustid on plastmassile ja teistele isoleeritud osadele kahjulikud Mitte kunagi ra kasuta kergs ttivaid lahusteid seadmete juures Tolmuimeja laos...

Page 55: ...1 35 1 1 l 750 cm IP 44 EPTA 01 2014 Li Ion 4 0 Ah 1 9 kg 83 0 dB A ah 1 99 m s2 c o o e c ap e 8 a c o pa e ec y c e a a e a e e o a o pa e c o o o opy o a o yc ae c o o o oc e c py a a o e o ac o y...

Page 56: ...53 53 50 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany P...

Page 57: ...54 54 P B...

Page 58: ...1019 l min 61 m3 h 9 4 kPa 94 0 mbar 1 35 1 1 l 750 cm IP 44 EPTA 01 2014 Li Ion 4 0 Ah 1 9 kg 83 0 dB A ah 1 99 m s2 a o 8 o a a oco oc c a o a o a o o a c c a o oc o o c o a a a c po c c a o a o ac...

Page 59: ...56 56 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 60: ...n i sau particule mici pilitur metalic sau cenu care pot fi mai calde dec t 60 C n caz contrar apare pericolul de explozie sau incendiu Nu se permite utilizarea aparatului n vecina tatea gazelor sau s...

Page 61: ...bere tot timpul ndep rta i permanent praful i murd ria de pe aparat P stra i m nerul curat uscat i lipsit de ulei sau unsoare Detergen ii i solven ii d uneaz materialelor plastice i celorlalte compone...

Page 62: ...59 59 Mak M18 CV 4582 88 01 000001 999999 18 V 12 A 216 W 1019 l min 61 m3 h 9 4 kPa 94 0 mbar 1 35 1 1 l 750 cm IP 44 01 2014 Li Ion 4 0 Ah 1 9 kg 83 0 dB A ah 1 99 m s2 8 60 50 122...

Page 63: ...60 60 30 27 C 30 50 6 5 Mak Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 64: ...61 61 M18 CV 4582 88 01 000001 999999 18 V 12 A 216 W 1019 l min 61 m3 h 9 4 kPa 94 0 mbar 1 35 1 1 l 750 cm IP 44 EPTA 01 2014 Li Ion 4 0 Ah 1 9 kg 83 0 dB A ah 1 99 m s2 8 60 C 50 C...

Page 65: ...62 62 30 27 C 30 50 6 5 Milwau kee Milwaukee TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden...

Page 66: ...63 63 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ara...

Page 67: ...64 64 Ara M18 CV 4582 88 01 000001 999999 18 V 12 A 216 W 1019 l min 61 m3 h 9 4 kPa 94 0 mbar 1 35 1 1 l 750 cm IP 44 Li Ion 4 0 Ah 01 2014 EPTA 1 9 kg 83 0 dB A ah 1 99 m s2 60 50 122 30 27 30 50...

Page 68: ...right Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4250 91...

Reviews: