background image

13

Português

Por

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

Aspiração de pó

M18-28 CPDEX

Número de produção

4468 11 03...

4524 67 03...

... 000001-999999

curso no máx.

105 mm

Max. ø de furo

16 mm

Comprimento do perfurador no máx.

160 mm

profundidade de perfuração no máx.

90 mm

Peso

1,6 kg

 ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e 

todas as instruções. 

O desrespeito das advertências e instruções 

apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou 

graves lesões. 

Guarde bem todas as advertências e instruções 

para futura referência.

Também observe sempre o manual de instruções do mar-

telo perfurador usado. 

  INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MARTELO

Sempre use a protecção dos ouvidos.

 Os ruídos podem causar 

surdez.

Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o apa-

relho.

 A perda de controlo pode causar feridas.

Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se 

estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de 

corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas.

 O contacto 

da ferramenta de corte com uma linha sob tensão também pode 

colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e levar a um 

choque eléctrico.

Instruções de segurança e trabalho suplementares

Não use a aspiração de pó para a utilização da furadeira em 

madeira, aço ou plástico.
Não é permitido o trabalho em materiais que contenham amianto.

Os seguintes materiais não deverão ser aspirados:

•  pós perigosos para a saúde

•  pós combustíveis, explosivos (por exemplo, pós de magnésio, de 

alumínio, etc.).

Apesar da utilização da aspiração de pó, uma pequena quantidade 

de pó pode sair ao perfurar.

A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser peri-

gosa para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize um 

sistema de absorção de poeiras e use uma máscara de protecção. 

Retire completamente a poeira depositada, por exemplo com um 

aspirador.

Só use o aparelho em condição perfeita. Nunca aspire sem filtro ou 

com filtro danificado.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A aspiração de pó pode ser usada para aspirar pó na utilização de 

furadeiras / martelos perfuradores em pedras e betão.

A aspiração de pó só deve ser usada como acessório para os seguintes 

aparelhos: Milwaukee M18 CHPX, M28 CHPX

MANUTENÇÃO

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes 

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita 

devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau-

kee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços 

de assistência técnica).

A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa 

de características da máquina, pode requerer-se um desenho 

explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o produto 

descrito em «Dados Técnicos» cumpre todas as disposições 

relevantes das diretivas 

2011/65/UE (RoHS), 2006/42/CE, 2000/14/CE,

 

2014/30/UE 

tendo sido seguidas as seguintes normas harmonizadas 0
EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-6:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012

 Winnenden, 2017-11-30

Alexander Krug / Managing Director

Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar 

a máquina em funcionamento.

ATENÇÃO! PERIGO!

Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar 

o bloco acumulador.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a 
máquina.

Use uma máscara de protecção contra pó apropriada.

Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não devem ser 

jogados no lixo doméstico. Os aparelhos eléctricos e as baterias 

devem ser colectados separadamente e entregues a uma 

empresa de reciclagem para a eliminação correcta. Solicite 

informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta 

de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado.
Marca CE

Marca de conformidade UkrSEPRO .

Marca de conformidade EurAsian.

Summary of Contents for M18 CPDEX

Page 1: ...iginal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti has...

Page 2: ...uksenmukainen k ytt Todistus CE standardinmukaisuudesta Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 18 19 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Bakim Semboller L tfen okuyu...

Page 3: ...V VII I Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piederumi Priedas...

Page 4: ...2 I 1 2 1 2 3 1500 x...

Page 5: ...3 I II 3 2 4 1 2 1 2 1...

Page 6: ...4 I 1 2 1 2 1 2 max 160 mm III...

Page 7: ...5 I x 1 2 3 1 x x x 3 x x x x x 2 1 x x x x x IV...

Page 8: ...6 I V Auto Start Auto Stop 3 5 sec Start Stop...

Page 9: ...7 I VI 2 3 4 5 6 1 1 2 1500 x 2...

Page 10: ...traction of dust in drilling applications with hammer drills in stone and concrete The dust extractor may only be used as an accessory for the following machines Milwaukee M18 CHPX M28 CHPX MAINTENANC...

Page 11: ...RWENDUNG Die Staubabsaugung ist einsetzbar zur Absaugung von Staub bei Bohreins tzen mit Bohrmaschinen Bohrh mmern in Gestein und Beton Die Staubabsaugung darf nur als Zubeh r f r folgende Ger te verw...

Page 12: ...UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS On pourra employer la fonction aspirateur pour aspirer la poussi re produite pendant les travaux de par age l aide de perceuses marteaux perforateurs employ s su...

Page 13: ...o solo se in perfette condizioni Non aspirare mai senza filtro o con filtro danneggiato UTILIZZO CONFORME La funzione aspiratore pu essere usata per aspirare la polvere prodotta durante lavori di fora...

Page 14: ...rato s lo si ste se encuentra en perfecto estado No aspire nunca sin filtro o con un filtro da ado APLICACI N DE ACUERDO A LA FINALIDAD La aspiraci n de polvo se puede utilizar para aspirar polvo dura...

Page 15: ...o danificado UTILIZA O AUTORIZADA A aspira o de p pode ser usada para aspirar p na utiliza o de furadeiras martelos perfuradores em pedras e bet o A aspira o de p s deve ser usada como acess rio para...

Page 16: ...lter beschadigd is VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De stofafzuiging kan worden toegepast voor het afzuigen van stof bij het boren met boormachines boorhamers in steen en beton De stofafzuiging...

Page 17: ...adiget filter TILT NKT FORM L St vudsugningen kan anvendes til udsugning af st v ved boreopga ver med boremaskiner borehamre i sten og beton St vudsugningen m kun bruges som tilbeh r til f lgende v rk...

Page 18: ...v ved boring av med bormaskiner bruk av borhammer i stein og betong St vsuging skal bare brukes som tilbeh r for f lgende apparat Milwaukee M18 CHPX M28 CHPX VEDLIKEHOLD Hold alltid lufte pningene p m...

Page 19: ...ler med ett skadat filter ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Dammsugningen kan du anv nda f r att suga bort damm n r du borrar i sten och betong med borrmaskinen borrhammaren Dammsugningen f r endas...

Page 20: ...inen TARKOITUKSENMUKAINEN K YTT P lyn poistoimulaitetta voidaan k ytt p lyn poistamiseen kun porakoneita poravasaroita k ytet n kiven tai betonin ty st miseen Poistoimulaitetta saa k ytt lis varusteen...

Page 21: ...c Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen den Germany 2011 65 RoHS 2006 42 K 2000 14 K 2014 30 0 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 5...

Page 22: ...ya hasarl filtre ile kesinlikle toz emi i lemi yapmay n z KULLANIM Toz emi sistemi matkaplar haval matkaplarla ta ve beton delerken olu an tozlar n emdirilmesi i in kullan labilir Toz emi sistemi yaln...

Page 23: ...o kozen m filtrem OBLAST VYU IT Ods v n prachu se d pou t na ods v n prachu u n stavc na vrt n vrta kami vrtac mi kladivy do kamene a betonu Ods v n prachu se jako p slu enstv sm pou t pouze u n sledu...

Page 24: ...filtrom POU ITIE POD A PREDPISOV Ods vanie prachu sa d pou i na ods vanie prachu pri nadstavcoch na v tanie v ta kami v tac mi kladivami do kame a a bet nu Ods vanie prachu sa ako pr slu enstvo smie...

Page 25: ...ydzielaj cy si podczas pracy z elektronarz dziem mo e by szkodliwy dla zdrowia i dlatego te nie powinien on mie kontaktu z cia em Stosowa uk ad poch aniania py u i nosi odpowiedni mask ochronn Dok adn...

Page 26: ...sk przeciwpy ow Urz dzenia elektryczne baterie akumulatory nie mog by usuwane razem z odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Urz dzenia elektryczne i aku mulatory nale y gromadzi oddzielnie i w...

Page 27: ...por elsz v s ra haszn lhat f r g pek f r kalap csok alkalmaz sakor k s beton f r sakor A porelsz v csak a k vetkez eszk z kh z haszn lhat tartoz kk nt Milwaukee M18 CHPX M28 CHPX KARBANTART S A k sz l...

Page 28: ...KLADU Z NAMEMBNOSTJO Odsesovanje prahu je uporabno za odsesovanje pri vrtanju z vrtalni mi stroji udarnimi vrtalniki v kamnine in beton Kot pribor je odsesovanje prahu dovoljeno zgolj uporabljati za s...

Page 29: ...BA Usisavanje pra ine je upotrebljivo za usisavanje pra ine kod radova bu enja sa bu ilicom bu a im eki em u kamen i beton Usisavanje pra ine se smije koristiti samo kao pribor za slijede e naprave Mi...

Page 30: ...boj ts filtra elements NOTEIKUMIEM ATBILSTO S IZMANTOJUMS Veicot urb anu akmen vai beton ar urbi vai perforatoru putek u nos k anai ir iesp jams izmantot putek u nos c ju Putek u nos c ju dr kst izma...

Page 31: ...lki susiurbimas naudojamas siurbti dulk ms gr iant akmen ir beton gr imo stakl mis perforatoriais Dulki susiurbimo taisas gali b ti naudojamas tik kaip priedas iems prietaisams Milwaukee M18 CHPX M28...

Page 32: ...VALT OTSTARBELE Tolmuimemiss steemi saab kasutada puurmasinatega puurvasara tega kivimitesse ja betooni puurimisel tolmu raimemiseks Tolmuimemiss steemi tohib tarvikuna kasutada ksnes j rgmistel seadm...

Page 33: ...ronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EC 2011 65 EU RoHS 2006 42 2000 14 2014 30 EU 0 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2...

Page 34: ...32 P CE UkrSEPRO No RUC DE ME77 B 01613 18 06 2019 141400 29 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...

Page 35: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2011 65 RoHS 2006 42 EO 2000 14 EO 2014 30 0 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN...

Page 36: ...irarea f r filtru sau cu filtrul deteriorat este interzis CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Dispozitivul de aspirare a prafului se utilizeaz la aspirarea prafului n timpul lucr rilor de g urire cu ma...

Page 37: ...onic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 0 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2...

Page 38: ...36 Mak UkrSEPRO EurAsian...

Page 39: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 0 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015...

Page 40: ...38 CE UkrSEPRO EurAsian...

Page 41: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2000 14 EG 2014 30 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012...

Page 42: ...Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 08 17 4931 4259 63...

Reviews: