background image

59

58

 

M18 BLID2

..................... 4679 96 02...

 

   ...000001-999999

....................0-1700 min

-1

....................0-1500 min

-1

........................M14
....................0-2600 min

-1

....................0-3400 min

-1

........................M14
....................0-3400 min

-1

....................0-4200 min

-1

........................M14

................ HEX 1/4" (6,35 mm)

.........................180 Nm

...........................18 V

..........................1,0 kg

..........................1,7 kg

..........................2,1 kg

.................-18...+50 °C

................................... M18B..., M18HB...

...............M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

......................94,43 dB (A)

....................105,43 dB (A)

......................14,95 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

POLSKI

DANE TECHNICZNE 

KLUCZ UDAROWY AKUMULATOROWY 

Numer produkcyjny..................................................................

  Prędkość bez obciążenia ............................................

 

Częstotliwość udaru ...................................................

 

Maksymalna wielkość śruby / nakrętki .......................

  Prędkość bez obciążenia ............................................

 

Częstotliwość udaru ...................................................

 

Maksymalna wielkość śruby / nakrętki .......................

  Prędkość bez obciążenia ............................................

 

Częstotliwość udaru ...................................................

 

Maksymalna wielkość śruby / nakrętki .......................

Gniazdo końcówki ...................................................................

Moment obrotowy  ...................................................................

Napięcie baterii akumulatorowej..............................................

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (bez baterii akumulatorowej) ....

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (4,0 Ah ... 6,0 Ah) ...........

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (9,0 Ah) ..........................

Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy ....................

Zalecane rodzaje akumulatora ................................................

Zalecane ładowarki..................................................................

Informacja dotycząca szumów

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 62841.

Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi 

typowo:

  Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ....

  Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)).............

Należy używać ochroniaczy uszu! 
Informacje dotyczące wibracji

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) 

wyznaczone zgodnie z normą EN 62841

Przykręcanie śrub i nakrętek maksymalnej wielkości

  Wartość emisji drgań a

h,ID

 .....................................................

  Niepewność K=.....................................................................

 OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie 

wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje, opisy i 

specyfi kacje dotyczące tego elektronarzędzia. 

Zaniedbania w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i 

wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

 

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA KLUCZ 

UDAROWY

Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie 

chwytowe, gdy wykonujesz roboty, w trakcie których 

śruba może natrafi ć na ukryte przewody prądowe. 

 

Kontakt śruby z przewodem pod napięciem może 

spowodować podłączenie części metalowych urządzenia  

do napięcia i prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.

Stosować środki ochrony słuchu! 

Narażenie na hałas 

może spowodować utratę słuchu.

DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA I 

INSTRUKCJE ROBOCZE 

Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną 

zawsze nosić okulary ochronne. Zalecana jest odzież 

ochronna, jak maska pyłochronna, rękawice ochronne, 

mocne i chroniące przed poślizgiem obuwie, kask i 

ochronniki słuchu.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może 

być szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien 

dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Nie wolno obrabiać materiałów, które mogą być przyczyną 

zagrożenia zdrowia (na przykład azbestu).
W przypadku zablokowania narzędzia nasadzanego należy 

natychmiast wyłączyć urządzenie! Nie należy ponownie 

włączać urządzenia tak długo, jak długo narzędzie 

nasadzane jest zablokowane; przy tym mógłby powstać 

odrzut zwrotny o dużym momencie reakcyjnym. Należy 

wykryć i usunąć przyczynę zablokowania narzędzia 

OSTRZEŻENIE

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 62841 

i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia 

wibracyjnego. 
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do 

innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać 

odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone 

względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego 

w całym okresie pracy. 
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na 

przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Pred každou prácou na stroji výmenný 

akumulátor vytiahnuť.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne 

prečítajte návod na obsluhu.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa 

nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba 

zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom 

podniku na ekologickú likvidáciu.

Na miestnych úradoch alebo u vášho 

špecializovaného predajcu sa spýtajte na 

recyklačné podniky a zberné dvory.

n

0

Otáčky naprázdno

n

Počet úderov

V

Napätie

Jednosmerný prúd

Značka zhody v Európe

Značka zhody v Británii

Značka zhody na Ukrajine

Značka zhody pre oblasť Eurázie

SLOVENSKY

Summary of Contents for M18 BLID2

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 13 6 14 10 12 11 9 8 START STOP...

Page 4: ...totulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmou...

Page 5: ...8 9 click...

Page 6: ...lert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foga...

Page 7: ...12 13 LOCK 1 2...

Page 8: ...ful when impacting smaller fasteners because they require less impacting to reach optimum torque Practice with various fasteners noting the length of time required to reach the desired torque Check th...

Page 9: ...stung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeit...

Page 10: ...t die Leistung des Wechselakkus L ngere Erw rmung durch Sonne oder Heizung vermeiden Die Anschlusskontakte an Ladeger t und Wechselakku sauber halten F r eine optimale Lebensdauer m ssen nach dem Gebr...

Page 11: ...ts dangereux La pr paration au transport et le transport devront tre e ectu s uniquement par du personnel form de fa on ad quate Tout le proc d devra tre g r d une mani re professionnelle Durant le tr...

Page 12: ...a E vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla salute ad es amianto Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di bloccaggio Non riaccendere il dispositivo no a quando l utens...

Page 13: ...lunga durata rimuovere le batterie dal caricabatterie quando saranno cariche In caso di immagazzinaggio della batteria per pi di 30 giorni Immagazzinare la batteria a circa 27 C in ambiente asciutto...

Page 14: ...rte de estas bater as recargables debe llevarse a cabo observando las normas y disposiciones locales nacionales e internacionales Los consumidores pueden transportar estas bater as recargables sin el...

Page 15: ...e inser o bloquear N o ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da ferramenta de inser o pois isso pode levar a um recuo repentino com uma alta for a reactiva Veri que e elimine a causa do bloque...

Page 16: ...eria deve ser removido da carregadora depois do carregamento Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias Armazene o pacote de bateria com aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de...

Page 17: ...s zonder meer over de weg transporteren Het commerci le transport van lithium ionen accu s door expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen De ver...

Page 18: ...gen s l nge indsatsv rkt jet er blokeret dette kan f re til et tilbageslag med h jt reaktionsmoment Find frem til og afhj lp rsagen til indsatsv rkt jets blokering under hensyntagen til sikkerhedsinst...

Page 19: ...For at opn en optimal levetid skal de genopladelige batterier oplades fuldt efter brug For at sikre en s lang levetid som muligt skal batterierne tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batte...

Page 20: ...ons rma faller under bestemmelsene om transport av farlig gods Forberedningene av forsendelsen og transport skal utelukkende gjennomf res av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen ska...

Page 21: ...ts g ng r ofta h lsofarligt och det ska inte komma in i kroppen B r d rf r l mplig skyddsmask Det r inte till tet att bearbeta material som kan vara h lsov dligt t ex asbest St ng av maskinen omedelba...

Page 22: ...dade Om laddningsbara batterier lagras l ngre n 30 dagar Lagra batteriet torrt och vid ca 27 C Lagra batteriet vid ca 30 50 av laddningskapaciteten Ladda batterierna p nytt var 6 e m nad BATTERI VERBE...

Page 23: ...essa huolintaliikkeiden t ytyy kuljettaa litiumi ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen m r ysten mukaisesti Ainoastaan t h n vastaavasti koulutetut henkil t saavat suorittaa kuljet...

Page 24: ...VAARA Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Lue k ytt ohjeet huolelleisesti ennen koneen k ynnist mist S hk laitteita paristoja akkuja ei saa h vitt yhdess kotitalousj tteiden kan...

Page 25: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 27 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 5 N Mi...

Page 26: ...itimi g rm personel taraf ndan ger ekle tirilebilir B t n s re uzmanca bir refakat ilik alt nda ger ekle tirilmek zorundad r Pillerin ta nmas s ras nda a a daki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedi...

Page 27: ...n br le Doporu ujeme rovn pou it sou st ochrann ho od vu a ochrann obuvi jako protipra n masky ochrann ch rukavic pevn a neklouzaj c obuvi ochrann p ilby a ochrany sluchu Prach vznikaj c p i pr ci s t...

Page 28: ...votnosti by se akumul tory m ly po nabit vyjmout z nab je ky P i skladov n akumul toru po dobu del ne 30 dn Skladujte akumul tor v suchu p i cca 27 C Skladujte akumul tor p i cca 30 50 nab jec kapacit...

Page 29: ...kon va iba adekv tne vy kolen osoby Na cel proces sa mus odborne dohliada Pri preprave bat ri treba dodr iava nasledovn Zabezpe te aby boli kontakty chr nen a izolovan aby sa zamedzilo skratom D vajte...

Page 30: ...aszyn zawsze nosi okulary ochronne Zalecana jest odzie ochronna jak maska py ochronna r kawice ochronne mocne i chroni ce przed po lizgiem obuwie kask i ochronniki s uchu Kurz powstaj cy przy pracy z...

Page 31: ...k akumulatorowych nale y utrzymywa w czysto ci W celu zagwarantowania optymalnej ywotno ci nale y po zako czonej eksploatacji na adowa akumulatory do pe na Dla zapewnienia mo liwie d ugiej ywotno ci a...

Page 32: ...z sek hat lya al tartoznak Az ilyen akkuk sz ll t s nak a helyi orsz gos s nemzetk zi el r sok s rendelkez sek betart sa mellett kell t rt nnie A fogyaszt k minden tov bbi n lk l sz ll thatj k az ilye...

Page 33: ...zdravja npr azbest ni dovoljena V primeru blokade orodja napravo takoj izklopite Naprave ponovno ne vklapljajte dokler je orodje blokirano pri tem bi lahko pri lo do povratnega udara z velikim reakcij...

Page 34: ...latorju isti Za optimalno ivljenjsko dobo je akumulatorje potrebno po uporabi napolniti do konca Za im dalj o ivljensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje Pri s...

Page 35: ...i isklju ivo odgovaraju e kolovane osobe Kompletni proces se mora pratiti na stru an na in Kod transporta baterija se moraju po tivati slijede e to ke Uvjerite se da su kontakti za ti eni i izolirani...

Page 36: ...un ausu aizsargus Putek i kas rodas darba gait bie i ir kait gi vesel bai un tiem nevajadz tu nok t organism J n s piem rota maska kas pasarg no putek iem Nedr kst apstr d t materi lus kas rada draudu...

Page 37: ...p c iesp jas ilg ku laiku tos p c uzl des ieteicams atvienot no l d t j ier ces Akumulatora uzglab ana ilg k k 30 dienas uzglab t akumulatoru pie aptuveni 27 C un saus viet Uzglab t akumulatoru uzl de...

Page 38: ...smenys Visas procesas privalo b ti pri i rimas Perve ant akumuliatorius b tina laikytis i punkt Siekiant i vengti trump j jungim sitikinkite kad kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti Atkreipkite d mes...

Page 39: ...misteede kaitset T ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda organismi Kanda sobivat kaitsemaski T delda ei tohi materjale millest l htub oht tervisele nt asbest Palun l litag...

Page 40: ...e eluea tagamiseks p rast kasutamist t ielikult lae pateride plokki Akud tuleks v imalikult pika kasutusea saavutamiseks p rast t islaadimist laadijast v lja v tta Aku ladustamisel le 30 p eva Ladusta...

Page 41: ...A 105 43 dB A 14 95 m s2 1 5 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10...

Page 42: ...35 mm 180 Nm 18 V 1 0 kg 1 7 kg 2 1 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 94 43 dB A 105 43 dB A 14 95 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2003 EPTA 01 2003 4 0 Ah 6 0 Ah EPTA 01 2003 9 0 Ah EN 6...

Page 43: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 27 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 5...

Page 44: ...cestor acumulatori trebuie s se efectueze cu respectarea prescrip iilor i reglement rilor pe plan local na ional i interna ional Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestric ionat al ace...

Page 45: ...la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germania un desen descompus al aparatului prin indicarea tipului de aparat i a num rului cu ase cifre de pe t bli a indicatoare SIMBOL...

Page 46: ...55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 27 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 122 30 27 C 30 50...

Page 47: ...dB A 105 43 dB A 14 95 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2...

Page 48: ...95 94 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V...

Page 49: ...96 97...

Page 50: ...71364 Germany 122 50 30 27 50 30 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V 01 2003 EPTA Ah 6 0 Ah 4 0 01 2003 EPTA Ah 9 0 01 2003 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah ID EN 62841...

Page 51: ...20 4931 4149 84 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: