background image

3

SYMBOLOGY

 

  

Volts

 

 

Direct Current

 

 

Alternating Current

 

 

Double Insulated

 

 

CAUTION

Laser Light   

                     - Do Not Stare Into Beam  
 

C

US

  UL Listing for Canada and U.S.

SPECIFICATIONS

Cat. No. ..................................................... 2360-20

AC Input Volts

 ....................................................

120

DC Input Volts

......................................................

18

Max AC Input Amps

 ...............................................

1

Max DC Input Amps

............................................2.5

Hertz

 ....................................................................

60

GROUNDING

WARNING

Improperly connect-

ing the grounding 

wire can result in the 

risk  of  electric  shock.  Check  with  a  qualified 

electrician if you are in doubt as to whether the 

outlet is properly grounded. Do not modify the 

plug provided with the tool. Never remove the 

grounding prong from the plug. Do not use the 

tool if the cord or plug is damaged. If damaged, 

have it repaired by a MILWAUKEE service facil

-

ity before use. If the plug will not fit the outlet, 

have  a  proper  outlet  installed  by  a  qualified 

electrician.

Grounded Tools (Three-Prong Plugs)

Tools marked “Grounding Required” have a three 

wire cord and three prong grounding plug. The plug 

must be connected to a properly grounded outlet 

(See  Figure A).  If  the  tool  should  electrically  mal

-

function or break down, grounding provides a low 

resistance path to carry electricity away from the 

user, reducing the risk of electric shock.

The grounding prong in the plug is connected through 

the green wire inside the cord to the grounding 

system in the tool. The green wire in the cord must 

be the only wire connected to the tool's grounding 

system and must never be attached to an electrically 

“live” terminal.

Your tool must be plugged into an appro-

Fig. A

priate outlet, properly installed and 

grounded in accordance with all codes 

and ordinances. The plug and outlet 

should look like those in Figure A.

Double Insulated Tools (Two-Prong Plugs)

Tools marked “Double Insulated” do not require 

grounding. They  have  a  special  double  insulation 

system  which  satisfies  OSHA  requirements  and 

complies with the applicable standards 

Fig. B Fig. C

of Underwriters Laboratories, Inc., the 

Canadian Standard Association and 

the National Electrical Code. Double 

Insulated tools may be used in either 

of the 120 volt outlets shown in Figures 

B and C. 

 

EXTENSION CORDS

Grounded tools require a three wire extension 

cord. Double insulated tools can use either a two 

or three wire extension cord. As the distance from 

the supply outlet increases, you must use a heavier 

gauge extension cord. Using extension cords with 

inadequately sized wire causes a serious drop in 

voltage, resulting in loss of power and possible tool 

damage. Refer to the table shown to determine the 

required minimum wire size.

The smaller the gauge number of the wire, the greater 

the capacity of the cord. For example, a 14 gauge 

cord can carry a higher current than a 16 gauge cord. 

When using more than one extension cord to make 

up the total length, be sure each cord contains at 

least the minimum wire size required. If you are using 

one extension cord for more than one tool, add the 

nameplate amperes and use the sum to determine 

the required minimum wire size.

Guidelines for Using Extension Cords

• If you are using an extension cord outdoors, be sure 

it is marked with the suffix “W-A” (“W” in Canada) 

to indicate that it is acceptable for outdoor use.

• Be sure your extension cord is properly wired 

and in good electrical condition. Always replace a 

damaged extension cord or have it repaired by a 

qualified person before using it.

• Protect your extension cords from sharp objects, 

excessive heat and damp or wet areas.

Recommended Minimum Wire Gauge

For Extension Cords*

Nameplate Amps 

Extension Cord Length

25'

50'

75'

100'

150'

0 - 2.0

2.1 - 3.4

3.5 - 5.0

5.1 - 7.0

7.1 - 12.0

12.1 - 16.0

16.1 - 20.0

18

18

18

18

16

14

12

18

18

18

16

14

12

10

18

18

16

14

12

10

--

18

16

14

12

10

--

--

16

14

12

12

--

--

--

* Based on limiting the line voltage drop to five volts at 150% 

of the rated amperes.

READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS 

FOR FUTURE USE.

ASSEMBLY

WARNING

Recharge only with 

the charger specified 

for  the  battery.  For 

specific charging instructions, read the opera

-

tor’s manual supplied with your charger and 

battery.

Inserting/Removing the Battery

Insert

 the battery pack by sliding battery pack into 

the body of the tool. Insert the battery pack until the 

battery latches lock. 

To

 remove

 the battery pack, press in both battery 

latches and slide the battery pack off of the tool.

Summary of Contents for M18 2360-20

Page 1: ...L MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ... Use light only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusi...

Page 3: ...e 120 volt outlets shown in Figures B and C EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord As the distance from the supply outlet increases you must use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage resulting in loss of power and possible...

Page 4: ... MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME ST...

Page 5: ...essous renvoie à l outil élec trique à alimentation par le réseau à cordon ou par batterie sans fil SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL Pour réduire les risques de blessures porter une attention particulière lorsque le produit est utilisé en présence d enfants Entreposer la lumière par projection non utilisé hors de la portée des enfants Les lumières chauds peuvent être dangereux dans les mains des enfant...

Page 6: ... urent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit AVERTISSEMENT Certaines poussières gé nérées par les activités de ponçage de coupe de rectification de perforage et d autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malforma tions congénitales et de troubles de l appareil repr...

Page 7: ...nge à l extérieur assurez vous qu elle est marquée des sigles W A W au Canada indiquant qu elle est adéquate pour usage extérieur Assurez vous que le cordon de rallonge est cor rectement câblé et en bonne condition Remplacez tout cordon derallonge détérioré ou faites le remettre en état par une personne compétente avant de vous en servir Tenez votre cordon de rallonge à l écart des objets ranchant...

Page 8: ...rantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci dessus En cas de défaillance de la DEL ou de l ampoule à DEL pendant son utilisation normale la pièce défaillante sera remplacée gratuitement L enregistrement de la garantie n est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueu...

Page 9: ...e Nunca utilice el cable para cargar jalar o desconectar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor el aceite los bordes afilados o las partes en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica No desconecte jalando el cable de corriente Para desenchufar sujete el enchufe y no el cable Desenchufe el cable del tomacorriente cuando no esté en uso ...

Page 10: ...se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incor rectamente Consulte con un electricista certi ficado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente No modifique el enchufe que se proporciona con la herra mienta Nunca retire la clavija de conexión de puesta a tierra del enchufe No use la herra mienta si el cable o el enchufe está dañado Si está dañado antes de u...

Page 11: ...rador sumin istrado con su cargador y la batería Como se inserta quita la batería en la herramienta Inserte la batería deslizándola dentro del cuerpo de la herramienta Inserte la batería hasta que los pestillos de la misma se traben Para extraer la batería presione ambos pestillos de la batería y deslice la batería para sacarla de la herramienta Insertar quitar el cable de corriente Para operar co...

Page 12: ...antía LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPON SABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPE CIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONORARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DEMORASALE GADO...

Reviews: