13
12
GB
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before
starting any work on the appliance.
Check with your local authority or
retailer for recycling advice and
collection point.
D
ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! Vor allen Arbeiten am Gerät den
Wechselakku herausnehmen.
Erkundigen Sie sich bei den
örtlichen Behörden oder bei Ihrem
Fachhändler nach Recyclinghöfen
und Sammelstellen.
FR
ATTENTION! AVERTISSEMENT!
DANGER!
Avant tous travaux sur l‘appareil
retirer l’accu interchangeable.
S'adresser aux autorités locales
ou au détaillant spécialisé en vue
de connaître l'emplacement des
centres de recyclage et des points
de collecte.
I
ATTENZIONE! AVVERTENZA!
PERICOLO!
Prima di iniziare togliere la batteria
dalla apparecchio.
Chiedere alle autorità locali o al
rivenditore specializzato dove si
trovano i centri di riciclaggio e i
punti di raccolta.
E
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar
cualquier trabajo el aparato.
Infórmese en las autoridades
locales o en su tienda especializada
sobre los centros de reciclaje y
puntos de recogida.
POR
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer inter-
venção o aparelho retirar o bloco
acumulador.
Solicite informações sobre
empresas de reciclagem e postos
de colecta de lixo das autoridades
locais ou do seu vendedor
autorizado.
NED
OPGELET! WAARSCHUWING!
GEVAAR!
Voor alle werkzaamheden aan de
apparat de akku verwijderen.
Informeer bij uw gemeente of bij
uw vakhandelaar naar recyclingbe-
drijven en inzamelpunten.
DAN
VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!
Ved arbejde inden i maskinen, bør
batteriet tages ud.
Spørg de lokale myndigheder eller
din forhandler om genbrugsstatio-
ner og indsamlingssteder til sådant
affald.
NOR
OBS! ADVARSEL! FARE!
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider
på maskinen
Informer deg hos myndighetene på
stedet eller hos din fagforhandler
hvor det finnes recycling bedrifter
oppsamlingssteder.
SVE
OBSERVERA! VARNING! FARA!
Drag ur batteripaket innan arbete
utföres på maskinen.
Kontakta den lokala myndigheten
respektive kommunen eller fråga
återförsäljare var det finns speciella
avfallsstationer för elskrot.
SUO
HUOMIO! VAROITUS! VAARA!
Ota akku pois ennen kaikkia konee-
seen tehtäviä toimenpiteitä.
Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai
alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot
kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ!
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή
αφαιρείτε την ανταλλακτική
μπαταρία.
Ενημερωθείτε από τις τοπικές
υπηρεσίες ή από ειδικευμένους
εμπόρους σχετικά με κέντρα
ανακύκλωσης και συλλογής
απορριμμάτων.
TÜR
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapma-
dan önce kartuş aküyü çıkarın.
Yerel makamlara veya satıcınıza
geri dönüşüm tesisleri ve atık
toplama merkezlerinin yerlerini
danışınız.
CES
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací
na vrtacím šroubováku vyjmout
výměnný akumulátor.
Na místních úřadech nebo u vašeho
specializovaného prodejce se
informujte na recyklační podniky a
sběrné dvory.
SLOV
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji
výmenný akumulátor vytiahnuť.
Na miestnych úradoch alebo u
vášho špecializovaného predajcu
sa spýtajte na recyklačné podniky a
zberné dvory.
POL
UWAGA! OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakich-
kolwiek prac na elektronarzędziu
należy wyjąć wkładkę
akumulatorową.
Proszę zasięgnąć informacji o
centrach recyklingowych i punktach
zbiorczych u władz lokalnych lub u
wyspecjalizowanego dostawcy.
MAG
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS!
VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb.
előtt az akkumulátort ki kell venni a
készülékből.
A helyi hatóságoknál vagy
szakkereskedőjénél tájékozód-
jon a hulladékudvarokról és
gyűjtőhelyekről.
SLO
POZOR! OPOZORILO! NEVARNO! Pred vsemi deli na stroji odstranite
izmenljivi akumulator.
Pri krajevnem uradu ali vašem stro-
kovnem prodajalcu se pozanimajte
glede reciklažnih dvorišč in zbirnih
mest.
HRV
PAŽNJA! UPOZORENIE!
OPASNOST!
Prije svih radova na stroju izvaditi
bateriju za zamjenu.
Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili
kod stručnog trgovca u svezi gos-
podarstva za recikliranje i mjesta
skupljanja.
LAT
UZMANĪBU! BÎSTAMI!
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida
apkopes darbus, ir jāizņem ārā
akumulātors.
Meklējiet otrreizējās pārstrādes
poligonus un savākšanas punktus
vietējās pārvaldes iestādēs vai pie
preces pārdevēja.
LIET
DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS! Prieš atlikdami bet kokius darbus
įrenginyje, išimkite keičiamą
akumuliatorių.
Informacijos apie perdirbimo
centrus ir atliekų surinkimo įstaigas
teiraukitės vietos įstaigoje arba
prekybininko.
EST
ETTEVAATUST! TÄHELEPANU!
OHUD!
Enne kõiki töid masina kallal võtke
vahetatav aku välja.
Küsige kohalikest pädevatest ameti-
test või edasimüüjalt käitlusjaamade
ja kogumispunktide kohta järele.
PYC
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
Выньте аккумулятор из машины
перед проведением с ней каких-
либо манипуляций.
Сведения о центрах вторичной
переработки и пунктах сбора
можно получить в местных
органах власти или у вашего
специализированного дилера.
БЪЛ
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ
Преди започване на каквито е да
е работи по машината извадете
акумулатора.
Информирайте се при местните
служби или при местните
специализирани търговци
относно местата за събиране и
центровете за рециклиране на
отпадъци.
RO
PERICOL! AVERTIZARE!
ATENŢIE!
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de
începerea lucrului pe maşina.
Interesaţi-vă la autorităţile locale
sau la comerciantul dvs. de speciali-
tate unde se află centre de reciclare
şi puncte de colectare.
MAK
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
ОПАСНОСТ!
Извадете го батерискиот склоп
пред отпочнување на каков и да е
зафат врз машината.
Информирајте се кај Вашите
местни служби или кај
специјализираниот трговски
претставник, каде има такви
погони за рециклажа и собирни
станици.
YKP
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами
на приладі вийняти змінну
акумуляторну батарею.
Зверніться до місцевих органів
або до вашого дилера, щоб
отримати адреси пунктів
вторинної переробки та пунктів
прийому.
ARA
!رطخ !ريذحت !هيبنت
.زاهجلا عم لماعتلا لبق ةيراطبلا عزنا ىدل وأ ةيلحملا تائيهلا ىدل راسفتسلاا ءاجرلا
للاغتسلاا ةداعإ عقاوم نع نيصصختملا راجتلا
.عمجلا عقاومو