background image

66

67

 

C 12 PN

..................... 4315 55 02...

 

   ...000001-999999

.......................2700 min

-1

.................. 3,4 x 90 mm

...........................12 V

..........................1,6 kg

...........................70 dB (A)

...........................81 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

DATE TEHNICE 

MAŞINĂ DE BĂTUT CUIE CU ACUMULATOR 

Număr producţie ......................................................................

Număr de percuţii ....................................................................

Dimensiune de cui max. ..........................................................

Tensiune acumulator ...............................................................

Greutate cu acumulator ...........................................................

Informaţie privind zgomotul/vibraţiile

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de: 

Nivelul presiunii sonore  (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ...................

Nivelul  sunetului (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ..............................

Purtaţi căşti de protecţie

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii) 

determinate conform normei EN 60745.

Valoarea emisiei de oscilaţii a

 ................................................

Nesiguranţǎ K= ........................................................................

 AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi 

toate instrucţiunile.

 Nerespectarea indicaţiilor de 

avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, 

incendii şi/sau răniri grave. 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

 

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ PENTRU MAŞINĂ 

DE BĂTUT CUIE CU ACUMULATOR 

Purtaţi aparatoare de urechi. 

Expunerea la zgomot poate 

produce pierderea auzului.

Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi 

lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste 

conductori electrici ascunşi.  

Contactul cu un conductor 

sub tensiune determină punerea sub tensiune a 

componentelor metalice ale maşinii şi duce la electrocutare.

INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE 

LUCRU 

Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul 

funcţionării maşinii. 
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă 

să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Când utilizaţi maşina de bătut cuie cu acumulator, 

asiguraţi-vă că manşonul de prindere şi cel magnetic 

lucrează ireproşabil. Nu îndepărtaţi şi nu modifi caţi nimic ce 

ar putea prejudicia funcţionarea manşonului magnetic. 

Maşina de bătut cuie cu acumulator nu se utilizează fără 

manşonul magnetic. 
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie 

pe maşină.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri 

menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să 

recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului 

înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice 

(risc de scurtcircuit)

Folosiţi numai încărcătoare System C12 pentru încărcarea 

acumulatorilor System C12. Nu folosiţi acumulatori din alte 

sisteme. 
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la 

încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu 

acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În 

caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 

minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală. 

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Maşina de bătut cuie cu acumulator este destinată pentru 

baterea cuielor în lemn. 
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la 

"Date tehnice" este în concordanţă cu toate prevederile 

legale relevante ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/

UE, 2006/42/CE şi cu următoarele norme armonizate:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-16:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug 

Managing Director 
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ROMÂNIA

AVERTISMENT

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin 

norma EN 60745 şi poate fi  folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a 

solicitării la oscilaţii. 
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost 

folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei sufi ciente inspecţii 

de întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi  diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul 

întregii perioade de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fi e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul 

a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a 

solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de 

întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

ACUMULATORI

Acumulatorii  care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp 

trebuie reâncărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa 

acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau 

radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate 

curate.
Pentru o durată de viaţă cât mai lungă, acumulatorii ar 

trebui scoşi din încărcător după încărcare. 
La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile:

Acumulatorii se depozitează la cca. 27°C şi la loc uscat.

Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca. 

30%-50%.

Acumulatorii se încarcă din nou la fi ecare 6 luni. 

PROTECŢIE SUPRAÎNCĂRCARE ACUMULATOR

În caz de supraîncărcare a acumulatorului prin consum 

foarte ridicat de curent, de ex. cupluri mecanice extrem de 

mari, înţepenirea, întrerupere bruscă sau scurtcircuit, 

unealta electrică produce timp de 2 secunde un zgomot 

înfundat, după care se decuplează de la sine.

În vederea recuplării, daţi drumul butonului de comutare, iar 

apoi efectuaţi o nouă cuplare.

În condiţii de încărcări extreme, acumulatorul se poate 

încălzi peste măsură. În acest caz, acumulatorul se 

decuplează.

TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU

Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor 

legale pentru transportul de mărfuri periculoase.
Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu 

respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan local, 

naţional şi internaţional.
•  Consumatorilor le este permis transportul rutier 

nerestricţionat al acestui tip de acumulatori.

•  Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin 

intermediul fi rmelor de expediţie şi transport este supus 

reglementărilor transportului de mărfuri periculoase. 

Pregătirile pentru expediţie şi transportul au voie să fi e 

efectuate numai de către personal instruit corespunzător. 

Întregul proces trebuie asistat în mod competent.

Următoarele puncte trebuie avute în vedere la transportul 

acumulatorilor:
•  Pentru a se evita scurtcircuite, asiguraţi-vă de faptul că 

sunt protejate şi izolate contactele. 

•  Aveţi grijă ca pachetul de acumulatori să nu poată aluneca 

în altă poziţie în interiorul ambalajului său.

•  Este interzis transportarea unor acumulatori deterioraţi 

sau care pierd lichid.

Pentru indicaţii suplimentare adresaţi-vă fi rmei de expediţie 

şi transport cu care colaboraţi.

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fi e menţinute  

libere tot timpul 
Nu lăsaţi nici o piesă metalică să intre în fantele de aerisire 

- pericol de scur circuit.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. 

Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie 

înlocuite, vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service 

Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de 

service pentru clienţi sau direct la Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germania 

un desen descompus al aparatului prin indicarea tipului de 

aparat şi a numărului cu şase cifre de pe tăbliţa indicatoare. 

SIMBOLURI

PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!

Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea 

lucrului pe maşina 

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte 

de pornirea maşinii 

Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul 

menajer este interzisă.

Echipamentele electrice şi electronice trebuie 

colectate separat şi predate la un centru de 

reciclare şi eliminare a deşeurilor, pentru a fi  

eliminate ecologic.

Interesaţi-vă la autorităţile locale sau la 

comerciantul dvs. de specialitate unde se afl ă 

centre de reciclare şi puncte de colectare.

Marcaj CE

Marcaj naţional de conformitate Ucraina

Marcaj de conformitate EurAsian.

ROMÂNIA

Summary of Contents for 4933427182

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr c...

Page 4: ...ku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit 1 2 2 1 click Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...8 9 1 2 2 3 sec 100 75 50 25...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 1 3 2 4 1 2...

Page 8: ...ed en t ng eller skruva av hylsan Naulat joissa on hyvin pieni p 5 mm tai murtunut p voivat juuttua kiinni Poista kiinnijuuttunut naula pihdeill tai ruuvaa hylsy irti 5 mm Kafalar ok k k olan i neler...

Page 9: ...16 17 3 4 1 2...

Page 10: ...warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference PALM NAILER...

Page 11: ...dere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum de...

Page 12: ...bratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation pr cise de la sollicitation par les vibrations on devra...

Page 13: ...n accessori differenti o con una manutenzione insuf ciente il livello di vibrazioni pu risultare diverso E questo pu aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lav...

Page 14: ...te la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los que el aparato est apagado o...

Page 15: ...m os quentes organiza o das sequ ncias de trabalho DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob responsabilidade exclusiva que o produto descrito sob Dados t cnicos corresponde com todas as disposi es...

Page 16: ...r behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moe...

Page 17: ...ler ikke vedligeholdes tilstr kkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan ge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en n jagtig vurdering af svingningsbelastningen s...

Page 18: ...kan svingningsniv et v re avvikende Dette kan forh ye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden For en n yaktig vurdering av svingningsbelastningen m ogs det tas hensyn til tiden appara...

Page 19: ...enterar den huvudsakliga anv ndningen av det aktuella elverktyget Men om elverktyget ska anv ndas i andra anv ndningsomr den tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillr ckligt underh ll...

Page 20: ...isella mittausmenetelm ll ja sit voidaan k ytt s hk ty kalujen vertaamiseen Sit voidaan k ytt my s v r htelyrasituksen v liaikaiseen arviointiin Mainittu v r htelytaso edustaa s hk ty kalun p asiallis...

Page 21: ...2 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director EI I EN 60745 Techtr...

Page 22: ...i in kullan labilir l m sonu lar ayr ca titre im y k n n ge ici de erlendirmesi i in de uygundur Belirtilen titre im seviyesi elektrikli el aletinin genel uygulamalar i in ge erlidir Ancak elektrikli...

Page 23: ...odu byla nam ena podle metody m en stanoven normou EN 60745 a m e b t pou ita pro porovn n elektrick ho n ad Hod se tak pro pr b n odhad zat en chv n m Uveden rove chv n p edstavuje hlavn ely pou it e...

Page 24: ...na predbe n pos denie kmitav ho nam hania Uveden rove vibr ci reprezentuje hlavn aplik cie elektrick ho n radia Ak sa v ak elektrick n radie pou va pre in aplik cie s odli n mi vlo en mi n strojmi ale...

Page 25: ...ia obci enia wibracjami nale y uwzgl dni r wnie czasy w kt rych urz dzenie jest wy czone wzgl dnie jest w czone lecz w rzeczywisto ci nie pracuje Mo e to spowodowa wyra n redukcj obci enia wibracyjneg...

Page 26: ...vagy nem elegend karbantart ssal haszn lj k a rezg sszint rt ke elt r lehet Ez jelent sen megn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s hez a...

Page 27: ...e vrste rabe elektri nega orodja Kadar se elektri no orodje uporablja za druga ne namene z odstopajo imi orodji ali pa z nezadostnim vzdr evanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko ez ce...

Page 28: ...liko se elektri ni alat upotrebljava u druge svrhe sa odstupaju im primijenjenim alatima ili nedovoljnim odr avanjem onda razina titranja mo e odstupati To mo e titrajno optere enje kroz cijeli period...

Page 29: ...jom s papildus izmantojot neatbilsto us elektroinstrumentus vai p c nepietiekamas tehnisk s apkopes tad sv rst bu robe v rt ba var at irties Tas var iev rojami palielin t sv rst bu noslogojumu visa d...

Page 30: ...remiantis standartu EN 60745 ji gali b ti naudojama keliems elektriniams instrumentams palyginti Ji taikoma ir laikinai vertinti svyravim apkrov Nurodyta svyravim ribin vert yra taikoma pagrindin se...

Page 31: ...muude t riistadega v i seda ei hooldata piisavalt v ib v nketase siintoodust erineda Eeltoodu v ib v nketaset m rkimisv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada...

Page 32: ...9 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director EN 60745 Techtronic Industries GmbH Ma...

Page 33: ...oHs 2014 30 EU 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Directo...

Page 34: ...la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s e luate n considera ie i perioadele de timp n care aparatul a fost oprit ori func ion...

Page 35: ...2014 30 EU 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Te...

Page 36: ...30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director EN 6074...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indust...

Page 39: ...03 16 4931 4141 84 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: